Download Print this page

Siemens 2KG13 Information On Safety And Commissioning page 10

Angular geared motors

Advertisement

Available languages

Available languages

Contrôler l'absence de tension!
Respecter les indications de la plaque signalétique ainsi que le
schéma de branchement dans la boîte à bornes. Le dépasse-
ment des tolérances spécifiées dans EN 60034, partie 1 /
CEI34-1 – tension ±5 %, fréquence ±2 %, forme d'onde, symé-
trie – augmente l'échauffement et a une incidence sur la com-
patibilité électromagnétique.
Réaliser le branchement de sorte à établir une liaison électri-
que à sécurité durable (pas d'extrémités de fils en l'air); équi-
per en conséquence les extrémités des conduteurs. Le con-
ducteur de protection doit être bien connecté.
Couples de serrage des connexions sur la plaque à bornes
Filetage
M4
Couple de serrage [Nm]
0,8 ... 1,2
Entrefers des parties nues sous tension entre elles et par
rapport à la terre ≥5,5 mm (U
N
La boîte à bornes doit être exempte de corps étrangers, de
saletés et d'humidité. Fermer hermétiquement les entrées
de câble non utilisées et la boîte à bornes elle-même.
Pour la marche d'essai sans organes de transmission, assu-
jettir la clavette à l'arbre, s'il y a lieu. Pour les motoréduc-
teurs avec frein, contrôler le bon fonctionnement du frein avant
la mise en service.
Pour changer le sens de rotation du moteur, permuter 2 des 3
conducteurs de phase.
6
Fonctionnement
Les vibrations v
≤ 3,5 mm/s (P
eff
(P
> 15 kW) sont inoffensives.
N
Si on constate des conditions divergentes du régime normal –
ex. suréchauffement, bruit, vibrations, fuites - arrêter le
motoréducteur en cas de doute. Déterminer la cause;
consulter éventuellement le constructeur. Ne pas rendre ino-
pérant les dispositifs de protection,
d'essai.
Dans le cas de moteurs à refroidissement séparé, le moto-
ventilateur doit être en marche si le moteur tourne.
Périodicité
Pièce
Après 10 000 heures de
Réducteur
service ou après 4 ans.
Après 3 000 heures
Bras de
de service
réaction
En atmosphère sale et
Moteur
poussiéreuse mais au
plus tard après
10 000 heures de service.
Selon conditions
Frein
d'exploitation mais au
plus tard après
3 000 heures de service.
7
Informations supplémentaires
Observer les informations concernant les équipements sup-
plémentaires éventuels. D'autres informations dans nos ins-
tructions de service et de maintenance (Allemand / Anglais /
Français). Vous pouvez les obtenir sur demande, veuillez alors
préciser le type de réducteur et le numéro de série (SNR) .
Conserver soigneusement les présentes consignes de
sécurité et de mise en service!
______________________________________________________________________________________
10/15
M5
M6
M8
1,8 ... 2,5
2,7 ... 4
5,5 ... 8
≤690 V).
≤ 15 kW) ou v
≤ 4,5 mm/s
N
eff
même pas en marche
Entretien
Vidanger (en cas de conditions d'exploita-
tion exceptionnelles telles que températu-
res ambiantes élevées ou variations ex-
trêmes de température, effectuer la vidange
plus tôt).
Contrôler le jeu dans le sens de la charge.
Examiner le moteur et nettoyer les voies de
passage de l'air de refroidissement. Ouvrir
et fermer de temps à autre les purgeurs de
condensat.
Pour les moteurs avec frein, contrôler le
frein. Si necessaire, remplacer les pièces
d'usure et ajuster l'entrefer du frein.
Bestell-Nr./Order No. 2KG1900-3AA00-0AA0
Deutsch / English / Français
Siemens
04.2003

Advertisement

loading