Sie sich an den Fachhändler, der Ihnen den Rollstuhl geliefert hat. Diese Gebrauchsanweisung enthält alle notwendigen Hinweise für die Anpassung und Bedienung des Rollstuhles Caneo 200. Der Caneo 200 zeichnet sich durch seine hohe Stabilität sowie seine vielfältigen Einstellmöglichkeiten aus.
Bedingungen und zu den vorgegebenen Zwecken eingesetzt werden. Wir empfehlen die Produkte sachgemäß zu handhaben und entsprechend der Anleitung zu pflegen. Für Schäden, die durch Bauteile und Ersatzteile verursacht werden, die nicht durch die Dietz GmbH freigegeben wurden, haftet die Dietz GmbH nicht. Reparaturen sind nur von autorisierten Fachhändlern oder vom Hersteller selbst durchzuführen.
Typen- und Herstellerschild sind am Rahmen unter dem Sitz angebracht. Schilder müssen lesbar bleiben. Unlesbare oder fehlende Schilder unverzüglich ersetzen. Das Typenschild ist für die Identifizierung des Produktes sehr wichtig. Es darf nicht entfernt werden. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Sitzrahmen die Klettbänder. Befestigen Sie die Klettbänder an der Verlängerung, so dass sie nicht mehr den Rahmen umschließen. Klappen Sie die Verlängerung unter den Sitz und kletten Sie diese dort fest. Zur Vergrößerung der Sitztiefe gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Arretierung zurück. Bringen Sie die Fußplatte in die für Sie angenehme Position und lassen Sie die Arretierung wieder los. Die Arretierung erfolgt automatisch in der nächsten Position. Ziehen Sie anschließend die Verschraubung wieder fest an BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Die Fußplatten hochklappen (Abb. 14) Klappen Sie die Fußplatten zum leichteren Ein- und Aussteigen hoch. Zum platzsparenden Zusammenfalten des Rollstuhles muß zunächst das Wadenband entfernt werden. Klappen Sie nun die Fußplatten hoch und ziehen Sie das Fußbrett ab. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Zum Lenken des Rollstuhles wird der Greifring an der Seite abgebremst, zu welcher man lenken oder drehen möchte. Zum Drehen auf der Stelle schiebt die eine Hand vorwärts und die andere Hand gleichzeitig rückwärts. Feststellbremse (Abb. 16 - 17) BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Ein Sicherheitsgurt kann optional angebracht werden. Dieser sichert und stabilisiert die im Rollstuhl sitzende Person. Ein nach vorn kippen aus dem Rollstuhl wird verhindert. Der Sicherheitsgurt wird hinten rechts und links an dem Rückenrohr befestigt. Der Nachträgliche Anbau sollte in einer Fachwerkstatt vorgenommen werden. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Entfernen Sie hierzu die Polsterauflage Ihrer Rückenbespannung und lösen Sie die Kletthaftverbindung der Gurtbänder. Anschließend können Sie die Gurtbänder in der gewünschten Einstellung zusammenkletten, beginnen Sie dabei am untersten Gurtband. Zum Schluss klappen Sie die Polsterauflage wieder darüber. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Sie diese gemäß Reinigungshinweisen reinigen. Sind sie beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. • alle beweglichen Teile auf Leichtgängigkeit und geräuscharmes Funktionieren. Quietschgeräusche deuten auf Beschädigungen hin und sollten vom Fachhändler überprüft werden. • alle Schraub- und Nietverbindungen auf Unversehrtheit. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Fachhändler zur Instandsetzung zu übergeben. Dem Fachhändler werden auf Anfrage die notwendigen Informationen und Unterlagen für Reparatur und Instandsetzung zur Verfügung gestellt. Für Fragen steht Ihnen der Dietz Kundenservice unter der Rufnummer +49 (0) 7248/ 9186 - 0 zur Verfügung. Verwenden...
Technische Daten Caneo 200 Abmessungen und Gewichte Sitzbreite cm HMV Nr. Sitzhöhe cm 44 / 47 Sitztiefe cm 40 / 44 Gesamtbreite cm Sitzwinkel ° 3° Gesamtlänge cm 113 / 90 (ohne Beinstützen) Gesamthöhe cm Rückenlehnenhöhe cm 40 / 43 Rückenlehnenwinkel °...
Page 21
Product and delivery overview ..............25 Checking the delivery ................25 Identification and type plates ..............25 The Caneo 200's equipment ..............26 Preparing the wheelchair for use ............. 27 Folding apart (Figs. 1 - 2)................27 Backrest surface (Fig. 3) ................27 Leg supports (Fig.
Page 22
Forwarding / reusing ................. 32 Checking the wheelchair by the user ............32 Maintenance instructions for the specialist retailer ........ 33 Disposal ..................... 33 Technical data .................... 34 Maintenance log..................35 Warranty ..................... 36 Warranty slip ....................36 BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
EU Directive 93/42 pertaining to medical products. Intended purpose The Caneo 200 wheelchair has been designed for indoor and outdoor use and is intended exclusively for self- and third-party transportation of persons. The Caneo 200 is designed for a maximum load of 200 kg.
Liability Dietz GmbH only bears liability if the products are used under the specified conditions and for the specified purposes. We recommend that the products be handled appropriately and cared for according to the instructions. Dietz GmbH accepts no liability for damage caused by components and replacement parts which have not been approved by Dietz GmbH.
The type and manufacturer's plates are mounted on the frame beneath the seat. The plates must remain legible. Immediately replace illegible or missing plates. The type plate is very important for identifying the product. It must not be removed. The Caneo 200's equipment BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Secure the Velcro straps to the extension so that they are no longer wrapped around the frame. Fold the extension beneath the seat and fasten the Velcro straps to secure it there. Carry the procedure out in the opposite sequence to increase the seat depth. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Then swivel the leg rests back to the centre, fold the foot plates down and place your feet onto them. Swivelling the side panels back (Fig. 13) BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Attention! When propelling your wheelchair, make sure that you do not touch the tyre casing with your thumb. Risk of trapping between the tyre and side panel/arm rest! BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Tipping forwards out of the wheelchair is prevented. The safety belt is secured to the backrest tube at the rear right and left. Subsequent installation should be carried out in a specialist workshop. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Do not use high-pressure or steam cleaners! Forwarding / reusing In the event that the wheelchair is forwarded / reused, please remember to hand over all technical documents required for safe handling to the new user. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
The specialist retailer will be provided with the information and documents required for repair and maintenance on request. If any questions arise, Dietz Customer Service can be reached by calling +49 BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Please use the enclosed maintenance log to maintain an overview of the wheelchair's maintenance status. Disposal If your wheelchair is no longer used and is to be disposed of, please contact a local disposal company to enquire about the regulations. BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Technical data Caneo 200 Dimensions and weights Seat width cm HMV (German medical aids and appliances number) No. Seat height cm 44 / 47 Seat depth cm 40 / 44 Overall width cm Seat angle ° 3° Overall length cm...
The completed warranty slip (see below) must also be submitted in the event of complaints. Garantiekarte / Warranty slip Produkt Modell / Model Product: Seriennummer / Serial number Datum und Stempel / Date and stamp Fachhändler Specialist retailer: Senden an / Send to: Descostrasse 10 D-76307 Karlsbad-Ittersbach BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00...
Need help?
Do you have a question about the Caneo 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers