Download Print this page
gefran 1000 User Manual

gefran 1000 User Manual

Configurable temperature controllers
Hide thumbs Also See for 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Italiano
TERMOREGOLATORI CONFIGURABILI
English
CONFIGURABLE TEMPERATURE CONTROLLERS
Deutsch
KONFIGURIERBARE TEMPERATURREGLER
Français
THERMORÉGULATEURS CONFIGURABLES
Español
TERMORREGULADORES CONFIGURABLES
Portuguese
CONTROLADORES DE TEMPERATURA CONFIGURÁVEIS
1000 / 1001 / 1101
SOFTWARE 11.x / 12.x
ISO 9001
cod. 80343 / Edit. 11- 07/01
- Manuale d'uso
- User's Manual
Bedienungsanleitung
-
- Manuel d'Utilisation
- Manual de Uso
- Manual do Usuário
2
10
18
26
34
42

Advertisement

loading

Summary of Contents for gefran 1000

  • Page 1 1000 / 1001 / 1101 SOFTWARE 11.x / 12.x ISO 9001 cod. 80343 / Edit. 11- 07/01 Italiano - Manuale d’uso TERMOREGOLATORI CONFIGURABILI English - User’s Manual CONFIGURABLE TEMPERATURE CONTROLLERS Deutsch Bedienungsanleitung KONFIGURIERBARE TEMPERATURREGLER Français - Manuel d’Utilisation THERMORÉGULATEURS CONFIGURABLES Español...
  • Page 2 • Tempo di ciclo: -2...200 sec (0 per regolazione On/Off). Umidità: 20...85%Ur non condensante shunt esterni allo strumento. • Soft-start (erogazione graduale dell’uscita principale, all’accen- sione dello strumento, per un tempo impostato): 0...99,9 min : 320g (1000) 400g (1001, 1101)
  • Page 3 3 • DESCRIZIONE FRONTALE STRUMENTO A - Altezza cifre 14mm (1000), 10mm (1001), 20mm (1101) di colore verde Se il pulsante F non é premuto a conferma di una modifica, dopo 10 sec. Ia Valore della variabile regolala a 3 digit (1000) 3 digit (1001 -1101) rnemorizzazione avverrà...
  • Page 4 5 • CONFIGURAZIONE HARDWARE Protezione Hardware Per estrarre la parte elettronica dalla custodia agire sulla vite frontale fino allo sblocco, quindi estrarre a mano. La configurazione si effettua sulla scheda di ingresso, di uscita / ali- mentazione e sulla schedina opzionale. Scheda ingressi Scheda Ingressi Sulla scheda ingressi sono posizionati i ponticelli per l’abilitazione/disabilitazione della configurazione e calibrazione...
  • Page 5 _Ct/: Tempo di Ciclo nel campo -2...200. Impostando Ct=0 il tempo di ciclo é escluso e Hy1/: Isteresi o Banda Proporzionale (PD) per AL1 nel campo -199 +999 digit (1000) - la regolazione diventa del tipo ON/OFF (in questo caso Pb diventa l'isteresi in punti 19.9...+99.9 (1000 scala con punto decimale) -999...+1999 (1001-1101) -99.9...+199.9...
  • Page 6 Ct.A / Tempo di Ciclo AL1 nel campo 0...200 sec. 0 = Allarmi 1 e 2 assoluti diretti (relé eccitato al superamento della soglia di allarme). dt.A / Tempo Derivativo AL1 nel campo 0.00...9.99 min. (1000) 1 = Allarme 1 relativo, Allarme 2 assoluto entrambi diretti.
  • Page 7 Se permane la resistenza da 175.84 Ohm in ingresso, il display A.6) Premere F per concludere la procedura di calibrazione; lo strumento torna in fun- mostra il messaggio _Hi per il modello 1000 e il valore 199,9 per i modelli 1001,1101. zionamento normale.
  • Page 8 Allarme assoluto: soglia impostata con un valore assoluto rispetto allo 0 del I'allarme immediato al superamento della soglia). (Es. per 1000: set-point = 400, AL1 = 450, AL2 = 350, AL3 = 500). 1 - allarme attivo al superamento del valore di 12% del fondo scala amperometrico (Hb.S) Allarme relativo: soglia impostata con uno spiazzamento rispetto al setpoint nel tempo di OFF;...
  • Page 9 La GEFRAN spa non si ritiene in alcun caso responsabile per i danni a persone o cose derivati da manomissioni, da un uso errato, improprio e comunque non conforme alle caratteristiche dello strumento.
  • Page 10 Humidity: 20...85% relative humidity, non-condensing Pt100 -199,9...199,9°C / -199,9...199,9°F • Hysteresis (on for On/Off control): -199...999 (-999...1999) digits. Pt100 -200...400°C / -328...752°F : 320g (1000) 400g (1001, 1101) • Cycle time: -2...200 sec (0 for On/Off control). EIGHT DC - Linears •...
  • Page 11 A - Digit height: 14mm (1000), 10mm (1001), 20mm (1101), green. sec. and the display returns to setpoint value. Value of variable controlled to 3 digits (1000) 3, 5 digits (1001 – 1101) with decimal The F key accesses the various configuration and saving procedures for changed point on appropriate scales.
  • Page 12 5 • HARDWARE CONFIGURATION Hardware protection To remove the electronic part of the case, loosen the front screw until release, then remove by hand. Configuration is performed on the input board, the output/power board, and on the optional board. Input board Input Board The input board has jumpers to enable/disable configuration and calibration as described in the following table:...
  • Page 13 Proportional band. When the control has settled, bring the value of the controlled quantity exactly to the Hy1/: Hysteresis or Proportional band (PD) for AL1 in range -199 +999 digit (1000) - setpoint (at times this is necessary in PD control).
  • Page 14 Ct.A / AL1 Cycle time in range 0...200 sec. 0 = Alarms 1 and 2 direct absolute (relay energized when alarm limit is exceeded). dt.A / AL1 Derivative time in range 0.00...9.99 min. (1000) 1 = Alarm 1 deviation, Alarm 2 absolute, both direct.
  • Page 15 If the 175.84 Ohm resistance remains in input, the display shows message _Hi A.5) Press F: the display shows brd/value; set the hardware model code (see brd for model 1000 and the value 199.9 for models 1001, 1101. table in CFG.2 phase).
  • Page 16 30 sec. including ON); turns off as soon as limit is exceeded. Absolute alarm: limit set with an absolute value compared to 0 (Ex. for 1000: setpoint = 1 - alarm trips when ammeter full scale (Hb.S) in OFF time is exceeded by 12%; turns 400, AL1 = 450, AL2 = 350, AL3 = 500).
  • Page 17 Resistors must be at least 2W); fit a 1N4007 diode in parallel with the coil of inductive loads that operate in DC. GEFRAN spa will not be held liable for any injury to persons and/or damage to property deriving from tampering, from any incorrect or erro-...
  • Page 18 Feuchte: 20...85%, nicht kondensierend Für Signale 0...10V, 0...20mA, 4...20mA nur mit Shunt außer- • Softstart (graduelle Leistungsabgabe am Hauptausgang beim halb des Geräts verwenden. Einschalten des Geräts für eine eingestellte Zeit): 0...99,9 min : 320g (1000) 400g (1001, 1101) EWICHT...
  • Page 19 A - Ziffernhöhe 14mm (1000), 10mm (1001), 20mm (1101), Farbe Grün wieder zum Sollwert zurück. Wert der Regelgröße 3-stellig (1000) 3,5-stellig (1001 – 1101) mit Dezimalpunkt bei Mit der Taste “F” kann man auf die verschiedenen Konfigurationsphasen und auf die den entsprechenden Skalen.
  • Page 20 5 • HARDWARE-KONFIGURATION Hardware-Schutz Um den kompletten Elektronikeinschub mit der Hand aus dem Gehäuse herausziehen zu können, muss man die Befestigungsschraube auf der Frontplatte lösen. Die Konfiguration erfolgt auf der Eingangskarte, der Ausgangs-/Netzteilkarte und der optionalen Karte. Eingangskarte Eingangskarte Auf der Eingangskarte befinden sich nach den Angaben in der nachstehenden Tabelle die Brücken für die Freigabe bzw. Sperrung der Konfiguration und der Kalibration: Bezeichnung Position der...
  • Page 21 Merkmal eines direkten (inversen) Alarms. den Werten für Ct = 1 bis 200 wird die Zykluszeit in Sekunden eingegeben. Hy2/: Hysterese für AL2 im Bereich -199... +999 Skaleneinheiten (1000) -19,9... +99.9 P.St/: Proportionalbandverschiebung im Bereich 0 -100%. Das Rücksetzverhalten ent- (1000 Skala mit Dezimalpunkt) -999...+1999 (1001 1101) -99,9...+199,9 (1001-1101...
  • Page 22 Alarmbehandlung bewirken. Ct.A / Zykluszeit für AL1 im Bereich 0...200 s. 0 = Alarme 1 und 2 absolut direkt (Relais zieht bei Überschreitung des dt.A / Vorhaltezeit für AL1 im Bereich 0,00...9,99 min. (1000) Alarmgrenzwerts an). 0,00...19,99 min (1001-1101).
  • Page 23 Betrieb zurück. Wenn weiterhin der Widerstand von 175,84Ohm am Eingang A.6) Taste “F” drücken, um den Kalibrationsvorgang zu beenden; das Gerät kehrt zum anliegt, erscheint auf der Anzeige die Meldung _Hi für das Modell 1000 und 199,9 für normalen Betrieb zurück.
  • Page 24 Absoluter Alarm: Der Grenzwert ist ein absoluter Wert bezogen auf 0. 1 - Alarm wird aktiviert, wenn bei deaktiviertem Regelausgang der Wert von 12% des (Beispiel für 1000: Sollwert = 400, AL1 = 450, AL2 = 350, AL3 = 500). Stromendwertes (Hb.S) überschritten wird; Deaktivierung des Alarms sofort bei Relativer Alarm: Der Grenzwert wird als relative Abweichung vom Sollwert eingege- Unterschreitung des Grenzwerts von 12%).
  • Page 25 Last muss eine Diode vom Typ 1N4007 parallel zur Last geschaltet werden. Die Firma GEFRAN spa übernimmt in keinem Fall die Haftung für Sach- oder Personenschäden, die auf unbefugte Eingriffe sowie unsach- gemäße oder den technischen Eigenschaften des Gerätes nicht angemessene Bedienung oder Anwendung zurückzuführen sind.
  • Page 26 1000 / 1001 / 1101 THERMORÉGULATEURS CONFIGURABLES 1 • INSTALLATION • Dimensions d’encombrement et de découpe Montage sur panneau Dimensions frontales: 1000/1001 - 48x96 mm/1.89”x3.78” (1/8 DIN) Prof: 100 mm 3.94” Dimensions de découpe: 45(+0.6/-0)x92(+0.8/-0)mm/1.77”(+0.02/-0)x3.62”(+0.03/-0) Pour bloquer l’appareil, insérer les deux blocs à vis dans les logements présents sur les côtés infé- rieur et supérieur du boîtier et serrer les vis.
  • Page 27 3 • DESCRIPTION DE LA FACE AVANT DE L’APPAREIL A - Hauteur chiffres 14 mm (1000), 10 mm (1001), 20 mm (1101), couleur verte. des valeurs respectives. Valeur de la mesure à 3 digits (1000), 3,5 digits (1001 – 1101).
  • Page 28 5 • CONFIGURATION MATÉRIELLE (HARDWARE) Protection matérielle Pour extraire la partie électronique du boîtier, agir sur la vis frontale jusqu’au déblocage, puis retirer à la main. La configuration s’effectue sur la carte d’entrée, de sortie / alimen- tation et sur la petite carte en option. Carte Entrées Carte Entrées Sur la carte entrées se trouvent les cavaliers pour la validation/inhibition de la configuration et la calibration, comme indi-...
  • Page 29 1101) (en réglant 0.00, l’action dérivée est inhibée). L’efficacité de l’action dérivée aug- _rSt _/: Reset manuel dans la plage -199...+999 (1000), -19.9...+99.9 (1000 échelle avec point mente proportionnellement au temps de dérivée. décimal), -999...+1999 (1001-1101), -99.9...+199.9 (1001-1101 échelle avec point décimal).
  • Page 30 Ct.A / Temps de Cycle AL1 dans la plage 0...200 s. 1 = Alarme 1 asservie, Alarme 2 absolue, toutes deux directes. dt.A / Temps de Dérivée AL1 dans la plage 0.00...9.99 mn (1000) 2 = Alarme 1 absolue, Alarme 2 asservie, toutes deux directes.
  • Page 31 Si la résistance de 175.84 Ohms en entrée persiste, l’afficheur visualise le matériel (cf. tableau brd dans la phase CFG.2). message _Hi pour le modèle 1000 et la valeur 199,9 pour les modèles 1001, 1101. A.6) Appuyer sur F pour terminer la procédure de calibration; l’appareil revient au fonc- À...
  • Page 32 Alarme asservie: seuil configuré avec un décalage par rapport à la consigne (par ex. 2 - alarme active si l’une des fonctions 0 et 1 (décrites ci-dessus) est active. (OR pour 1000: consigne = 400, AL1 = +50, AL2 = -50, AL3 = +100). logique entre les fonctions 0 et 1.) Alarme directe: relais correspondant excité...
  • Page 33 GEFRAN spa ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages causés à des personnes ou des biens dus à des déréglages, une utilisation incorrecte, anormale ou dans tous les cas non conforme aux caractéristiques de l’appareil.
  • Page 34 Para señales 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA utilizar sólo con 999...1999) dígitos. Humedad: 20...85 % Hr no condensante shunts externos al instrumento. Tiempo de ciclo: -2...200 s (0 para regulación On/Off). Soft-start (suministro gradual de la salida principal, al encender- : 320g (1000) 400g (1001, 1101)
  • Page 35 3 • DESCRIPCIÓN PARTE FRONTAL DEL INSTRUMENTO A - Altura cifras 14 mm (1000), 10 mm (1001), 20 mm (1101) de color verde Si en el plazo de 10 segundos no ha sido presionada la tecla F la memorización es Valor de la variable regulada en 3 dígitos (1000) 3,5 dígitos (1001 –...
  • Page 36 5 • CONFIGURACIÓN HARDWARE Protección hardware Para extraer la parte electrónica de la carcasa operar con el tornillo frontal hasta obtener el desbloqueo y a continuación extraer manualmente. La configuración se efectúa en la ficha de entrada, de salida/alimentación y en la ficha opcional. Ficha entradas Ficha entradas En la ficha entradas están posicionados los puentes para la habilitación/inhabilitación de la configuración y calibración...
  • Page 37 1101) (programando 0,00 Ia acción derivativa es excluida). La eficacia de la acción _rSt _/: Reset manual en el campo -199...+999 (1000) –19,9...+99.9 (1000 escala con coma derivativa aumenta proporcionalmente al tiempo derivativo. decimal) -999...+1999 (1001-1101) –99,9...+199,9 (1001-1101 escala con coma decimal).
  • Page 38 Ct.A / Tiempo de Ciclo AL1 en el campo 0...200 s 1 = Alarma 1 relativa, Alarma 2 absoluta, ambas directas. dt.A / Tiempo Derivativo AL1 en el campo 0,00...9,99 min (1000) 2 = Alarma 1 absoluta, Alarma 2 relativa, ambas directas.
  • Page 39 En caso de mantenerse la resistencia de 175,84 Ohm en lineares no es necesario programar la temperatura ambiente. entrada, el visualizador muestra el mensaje _Hi si se trata del modelo 1000 y el valor A.5) Presionar F: el visualizador muestra brd/valor; programar el código del modelo 199,9 en el caso del modelo 1001,1101.
  • Page 40 1 - alarma activada al superarse en la medida del 12 % de la plena escala amperimétri- para 1000: setpoint = 400, AL1 = 450, AL2 = 350, AL3 = 500). ca (Hb.S) durante el lapso de OFF; cese inmediato de la alarma al descender bajo la Alarma relativa: consigna programada con una diferencia respecto del setpoint (Por ej.
  • Page 41 220 Vca. Las resistencias deben ser de 2 W., como mínimo); montar un diodo 1N4007 en paralelo con la bobina de las cargas inducti- vas que actúan con corriente contínua. GEFRAN spa declina toda responsabilidad por los daños a personas ó cosas, originados por alteraciones, uso erróneo, impropio o no confor- me con las características del instrumento.
  • Page 42 • Histerese (só para controle On/Off): -199...999 (-999...1999) dígitos. Temperatura de armazenamento: -20...70°C shunts externos ao instrumento. • Tempo de ciclo: -2...200 seg (0 para controle On/Off). Umidade: 20...85%Ur não condensante • Soft-start (distribuição gradual da saída principal, no momen- : 320g (1000) 400g (1001, 1101)
  • Page 43 3 • DESCRIÇÃO FRONTAL DO INSTRUMENTO A - Altura dos algarismos 14mm (1000), 10mm (1001), 20mm (1101) de cor verde Se o botão F não for pressionado para confirmar uma alteração, a memorização Valor da variável controlada com 3 dígitos (1000) 3,5 dígitos (1001 – 1101) com será...
  • Page 44 5 • CONFIGURAÇÃO DO HARDWARE Proteção hardware Para extrair a parte eletrônica da custódia, opere no parafuso frontal até á liberação e depois tire à mão. A configuração leva-se a efeito na placa de entrada, de saída / alimen- tação e na placa opcional. Placa de Entradas Placa de Entradas As pontes para habilitação/desabilitação da configuração e calibração estão posicionadas na placa de entradas confor-...
  • Page 45 -999...+1999 (1001-1101) -99,9...+199,9 (1001-1101 escala com ponto decimal). aumenta proporcionalmente ao tempo derivativo. _rSt _/: Reset manual no campo -199...+999 (1000) -19,9...+99,9 (1000 escala com ponto SOF/: Tempo de Soft-start no campo 0,0...99,9 min (introduzindo o valor 0,0, a ação decimal) -999...+1999 (1001-1101) -99,9...+199,9 (1001-1101 escala com ponto decimal).
  • Page 46 Ct.A / Tempo de Ciclo AL1 no campo 0...200 seg. 0 = Alarmes 1 e 2 absolutos diretos (relé excitado quando se ultrapassa o limite de alarme). dt.A / Tempo Derivativo AL1 no campo 0,00...9,99 min. (1000) 1 = Alarme 1 relativo, Alarme 2 absoluto, ambos diretos.
  • Page 47 Se a resistência de 175,84 Ohms permanecer na entrada, o A.5) Pressione F: o display mostra brd/valor; defina o código do modelo de hardware display mostra a mensagem _Hi para o modelo 1000 e o valor 199,9 para os modelos (v. tabela brd na fase CFG.2).
  • Page 48 Os alarmes podem ser absolutos ou relativos, diretos ou inversos, relativos simétricos. 1 - alarme ativo quando é ultrapassado o valor de 12% do fundo de escala amperomé- Alarme absoluto: limite definido com valor absoluto em relação a 0 (Ex. para 1000: set- trico (Hb.S) point = 400, AL1 = 450, AL2 = 350, AL3 = 500).
  • Page 49 2W). Monte um díodo 1N4007 em paralelo com a bobina das cargas indutivas que trabalham em corrente contínua. A GEFRAN spa não se considera, de modo nenhum, responsável por ferimento de pessoas ou danos de objetos provocados por adulteração,...
  • Page 50 NOTES...
  • Page 51 NOTES...
  • Page 52 GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d'Iseo (BS) - ITALIA Tel. +39 0309888.1 - Fax +39 0309839063 www.gefran.com www.gefranonline.com...

This manual is also suitable for:

10011101