Sevylor POINTER K1 Owner's Manual page 63

Hide thumbs Also See for POINTER K1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VYBAVENIE
Obrázok modelu: POINTER K2
Bočná komora s ventilom
Boston
2 vypúšťacie
zátky
Držiak
Systém doštičiek
Spodná komora so
Bočná komora s
stenami a s ventilom
ventilom Boston
mini Boston
1/ Polohovacie sedačky - POINTER K1: 1 ; POINTER K2: 2.
2/ Odnímateľné krídelko - POINTER K2 pouze;
Všetky modely se dodávajú s manometrom, so súpravou na opravu a s prepravným obalom.
POKYNY K MONTÁŽI / NAFUKOVANIE
 Nepoužívajte ostrý nástroj!
 Použitie kompresoru by Váš výrobok vážne poškodilo. Je to prípad, kedy záruka stráca platnosť.
 Neotvárajte zips, ktorým sa otvárajú nafukovacie komory, keď je kajak nafúknutý.
Pred nafúknutím kajaka umiestnite nástavec pre pružné lano a odnímateľné krídelko (POINTER K2).
NÁSTAVEC PRE PRUŽNÉ LANO
Vložte polovystužený nástavec z čierneho plastu, ktorý je súčasťou kajaka, do otvorov, ktoré sa nachádzajú pod
premostením v prednej časti kajaka, na krycej plachte z každej strany. Malá červená samolepiaca šípka, ktorá sa
nachádza na nástavci, musí smerovať ku špičke kajaka; to je dôležité, pretože okraje sú zastrihnuté šikmo, aby bolo
možné sa prispôsobiť náklonu predného premostenia.
Pri prvom nafukovaní, kedy je na mieste, aby ste sa so svojím výrobkom dobre zoznámili, nafukujte v miestnosti s
pokojovou teplotou (cca 20 °C): vtedy bude materiál PVC pružný a skladanie člnu tým bude uľahčené. Ak bol výrobok
uložený pri teplote nižšej ako 0 °C, umiestnite ho na cca 12 hodín do miestnosti s 20 °C a iba potom ho rozkladajte.
Naúknite ho dodanou hustilkou Sevylor
postelí, nafukovacích lehátok alebo iných výrobkov, ktoré sa nafukujú nízkym tlakom. Tieto hustilky majú nafukovaciu
hadicu a adaptéry na ventily, ktorými je vybavený tento produkt.
Rozložte výrobok na rovnú plochu.
1. Upevnite smerové krídelko na spodok a prehnite kryciu plachtu. Vložte okraje krídelka do každého pútka určeného
na tento účel a kryciu plachtu maximálne natiahnite, aby sazaistilo dobré držanie. Len čo je kajak nafúknutý, nie je
možné túto operáciu vykonať. Zakrivenie krídelka musí smerovať k zadnej časti kajaka.
2. Váš výrobok je vybavený 2 typmi ventilov:
a) Ventil(y) Boston (pozri obrázok naproti): Odskrutkujte klobúčik ventilu (1),
priskrutkujte teleso ventilu (2) do základne ventilu (3); uistite sa, že klobúčik
zostáva pri ruke. Koniec hadičky hustilky vsuňte do ventilu a nafukujte, dokiaľ
nedosiahnete odporúčanú úroveň hladinu tlaku (pozri bod 3). Po nafúknutí dobre
uzatvorte ventily klobúčikom (otáčajte v smere hodinových ručičiek). Dôležitý
dovetok: je normálne, keď unikne trocha vzduchu pred zatvorením ventilu
príslušným klobúčikom, iba samotný klobúčik zabezpečuje TESNOSŤ.
b) Pružný ventil / pružné ventily: snímte klobúčik z ventilu a nafukujte pomocou
nástavca hustilky uspôsobeného na tento typ ventilu. Ventil zatvorte jeho klobúčikom a zatlačte ho do
vzduchovej komory.
3. Nafukujte výrobok v poradí nafukovania udanom na registračnom štítku vytlačenom na výrobku (pozri tiež obrázok
1, číslovanie ventilov). (*)
4. Normálna tlaková hladina: tlak v bočných tlakových komorách je 0,1 baru / 1 ,5 PSI (= 100 mbar); tlak v spodnej
komore je 0,06 baru / 0,9 PSI (= 60 mbar). Neprekračujte uvedené úrovne tlaku. Tlak overte pomocou manometra
(**), ktorý sa dodáva s výrobkom. Pretlak: vyfukujte, dokiaľ nedosiahnete odporúčanej tlakovej hladiny. Pokles
tlaku: mierne prifúknite.
Uzáver na posuvné vedenie na každej strane bočnej
komory na otvorenmie krytu a na prístup do bočných
komôr z PVC
1
2
1
Odnímateľné
krídelko v
2
spodnej časti
VÝSTRAHA!
®
alebo inou hustilkou určenou na nafukovanie kajakov, kúpacích pomôcok,
Polohovacie
1
sedačky
63
Premostenie z
gumových lán
Držiak
Systém doštičiek
Nastaviteľné pásky v
spodnej časti
Obrázok 1
(1) klobúčik
ventila
S
L
O
V
E
N
S
K
Y
(2) teleso
ventila
(3) základňa
ventila

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pointer k2

Table of Contents