Laboratory autoclave, using steam for the treatment of material and laboratory processes e.g. sterilization, as an aid in research and development (25 pages)
Page 1
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 1 of 44 Manual Laboratory autoclave Autoclave using steam for the treatment of material and laboratory processes e.g. sterilization CertoClav MultiControl 2 ENGLISH German version page 25 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com...
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 3 of 44 Introduction Thank you for choosing CertoClav! Since 50 years we stand for quality made in Austria. Should the product not fulfil your expectations contact your retailer or CertoClav directly under support@certoclav.com. The MultiControl 2 autoclave is equipped with electronic controls and a high precision temperature sensor.
Page 4 of 44 Declaration of conformity MultiControl PRODUCT: CERTOCLAV AUTOCLAV This is to certify, that the CERTOCLAV Product Ranges Essential, MultiControl and MultiControl 2 comply with the following regulations of the European Community: 2014/35/EU Low Voltage Directive Associated Standards: EN 61010-2-040:2005 Part 2: Particular requirements for sterilizers and washer-disinfectors used to treat medical material.
Install the controller only in a full regulating circle where the heat probe PT100 can gauge the activity of the heater attached. Do not install closer than 30cm to a CertoClav autoclave in order to protect the controller from heat.
ATTENTION: Consult manual before use CE marked according to directives NSR 2014/35/EC, EMC 2014/30EC and EN 61010-1:2010. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
The following parts are delivered. Please check them carefully. Should one of these parts be missing, please contact your dealer or call us directly. 1. CertoClav MultiControl 2 controller unit 2. The basic version of the PC software is available on www.certoclav.com...
Page 8 of 44 Controller - connections 1. USB port for PC 2. Connection for CertoClav protocol printer 3. Port for a 4-wire PT100 temperature sensor 4. Port for connection to a heater or autoclave (220V, 10A max) 5. Mains connection (mains cable) with switch and fuse holder Controller - installation 1.
Soft 115°C / 32 min. with 10 min venting (115°C), cooling down to 80°C Boil 105°C / 32 min., cooling down to 80°C Back Back to Main Menu CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Page 10
Number and description of current step Time Time elapsed since start (hh:mm:ss) or (dd:hh) Temperature Current temperature Stop Option to manually stop the running program CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
If the problem is not resolved, contact CertoSupport to order a new gasket. If the errors cannot be resolved contact CertoSupport Email: support@certoclav.com Phone: +43 (0) 7229 689 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 12 of 44 Controller - usage of protocol printer After connecting a CertoClav protocol printer (Art. No. 1300187) the following protocol is printed: Header Type of autoclave Program name Cycle number Program steps SxxA Heat up SxxH Hold...
Autoclave CertoClav MultiControl 2 Safety remarks Use the autoclave chamber only with the MultiControl 2 Controller. Do not plug in directly to a power supply. The chamber will heat in an uncontrolled way. Never manipulate on safety devices. Operate only controller and chamber of the same series.
(equipment having an input current to or less <= 16 A per phase), and not subject to conditional connection. RoHS 2011/65/EU: Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances EN 61010-1:2010 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
ATTENTION: Consult manual before use ATTENTION: Hot surface! Do not touch! The CE-mark confirms the conformity to the directives Low voltage 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU and EN 61010-1:2010. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Should you notice any damage contact your retailer. Do not operate the unit for safety reasons. The following parts are delivered with the autoclave, please check: 1. Autoclave Chamber MultiControl 2 and lid 2. Manometer with gasket and nut 3. Steam release cock with venting nozzle, gasket and nut 4.
ATTENTION: on Longtime cycles avoid cooking dry and overheating (could damage the autoclave). Check the water level. The steam release cock has to be closed– remove the seal for this. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com...
Should the cycle interrupted caused by switch off or electrical failure or other reason – the sterilization is not competed correct and has to be repeated. For opening please follow the safety remarks for cooling down. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com...
The steam release valve nozzle should be cleaned regularly with a needle. Plastic surfaces shall be cleaned with a dry cloth. Repairs on valves, safety features and electric must only be carried out by an appointed CertoClav partner or by the manufacturer. Use original CertoClav spare parts only.
Page 20
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 20 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 21 of 44 Electric schematic CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
PERATION UIDE Loading 1. Insert the CertoClav bottom plate into the sterilization chamber. 2. Fill the chamber with 1.5 liters of distilled water. For CertoClav Essential, add 1/3 tap water 3. Place the items to be sterilized on the bottom plate.
Page 23
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 23 of 44 Bedienungsanleitung Laborautoklav CertoClav MultiControl 2 DEUTSCH CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
6 Monaten erforderlich sein. Ablagerungen und Verfärbungen resultieren aus den durchgeführten Testläufen. Der CertoClav MultiControl 2 ist ein technisches Gerät und erfordert gewisse Fachkenntnisse in der Bedienung um fehlerfreie Ergebnisse zu erzielen. Lesen Sie dieses Handbuch durch um alle Möglichkeiten und die Handhabung kennen zu lernen.
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 26 of 44 Konformitätserklärung MultiControl 2 PRODUKT: CERTOCLAV AUTOKLAV Hiermit wird bescheinigt, dass die CERTOCLAV Produktreihen CONNECT, ESSENTIAL, MULTICONTROL und MULTICONTROL 2 folgenden Richtlinien der EU entsprechen: 2014/35/EU Low Voltage Directive / Niederspannungsrichtlinie Zugehörige Normen: EN 61010-2-040:2005 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel und Laborgeräte —...
Nur für den Einsatz im Laborbereich durch fachlich geschultes Personal vorgesehen. Nicht im Haushalt verwenden. Das Gerät darf nur durch die Firma CertoClav Sterilizer GmbH oder von ihr autorisierten Personen (Fachbetrieb oder Kundendienst) unter Verwendung von Originalersatzteilen und unter Beachtung der Serviceanweisung instandgesetzt werden.
örtlichen Sammelstellen abgegeben werden HINWEIS – Gebrauchsanweisung beachten Das CE-Kennzeichen bestätigt die Konformität des Geräts zu den Richtlinien NSR 2014/35 EU + EMC 2014/30 EU, sowie EN 61010- 1:2010. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Falls Sie einen Schaden feststellen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler und nehmen das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht in Betrieb. Überprüfen Sie bitte auch, ob der volle Lieferumfang enthalten ist Im Lieferumfang ist enthalten: 6. CertoClav MultiControl 2 Controllereinheit 7. Die PC Software Basisversion ist als Download auf www.certoclav.com erhältlich oder kontaktieren Sie uns via E-Mail an support@certoclav.com...
2. Verbinden Sie den Controller (Anschluss 4) mit dem Autoklav/Heizung mittels des Verbindungskabels. 3. Bei Anschluss 3 schrauben Sie das Kabel des PT 100 Sensor an. 4. Für den CertoClav Drucker ist Anschluss 2 vorgesehen. 5. Die Steuerung kann mittels der seitlichen Laschen an der Wand befestigt werden. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str.
134°C / 4 min. mit 10min Entlüftung bei 115°C, Abkühlung auf 80°C Soft 115°C / 32 min. mit 10min Entlüftung bei 115°C, Abkühlung auf 80°C Boil 105°C / 32 min., Abkühlung auf 80°C CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Page 32
Statusanzeige während Programmablauf: 1 Ziel xxx.x deg Aktuelle Schrittnummer und dessen Beschreibung Zeit Vergangene Zeit seit Start [hh:mm:ss] beziehungsweise [dd:hh] Temperatur Aktuelle Temperatur Menüpunkt „Stop“ Stop CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
CertoSupport für den Erwerb oder Austausch Ihrer defekten Dichtung. Falls der aufgetretene Fehler nicht behoben werden kann, kontaktieren Sie den CertoSupport. Email: support@certoclav.com Tel: +43 (0) 7229 689 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 34 of 44 Controller - Nutzung eines Protokolldruckers Nach Anschluss eines CertoClav Protokolldruckers (Art. Nr. 1300187) wird während eines Sterilisationsprozesses folgendes Protokoll ausgegeben: Kopf 10 Typ des Autoklaven 15 Programmname 30 Zyklus Nummer Programmschritte SxxA Aufheizen SxxH Halten...
Bedienung Autoklavenkammer CertoClav MultiControl 2 Sicherheitshinweise Verwenden Sie die Autoklavenkammer nur mit dem MultiControl 2 Controller. Nicht direkt an den Strom anschließen! Der Autoklav würde unkontrolliert heizen. Niemals an Sicherheitseinrichtungen manipulieren. Immer Autoklav und Controller der gleichen Serie verwenden. Nicht Deckel und Kammer verschiedener Serien zusammen verwenden.
öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom <= 16 A je Leiter), die keiner Sonderanschlußbedingung unterliegen. EN 61010-1:2010 RoHS 2011/65/EU: Richtlinie der Verwendung bestimmter Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
HINWEIS – Gebrauchsanweisung beachten HINWEIS - „Achtung Heiß“ Oberfläche nicht berühren. Das CE-Kennzeichen bestätigt die Konformität des Geräts zu den Richtlinien NSR 2014/35/EU + EMC 2014/30/EU, sowie EN 61010- 1:2010. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Das Verbindungskabel vom Controller an die Steckdose am Gerätesockel anstecken. Autoklav - Benutzung VOR DEM 1. GEBRAUCH BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHLESEN! Den ersten Zyklus ohne Beladung durchführen (nur mit Wasser). CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
Trockenkochen und Überhitzung. Der Autoklav wird beschädigt. Regelmäßig Wasserstand prüfen. Abdampfhahn schließen – Plombe entfernen. Programm starten Wählen Sie in der Steuereinheit Ihr gewünschtes Sterilisationsprogramm aus und drücken Sie auf Start. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
UNVOLLSTÄNDIGER ZYKLUS: Sollte aus welchen Gründen auch immer der Zyklus abgebrochen werden (durch Ausschalten oder Stromausfall) ist die Sterilisation nicht ordnungsgemäß durchgeführt und muss wiederholt werden. Vor dem Öffnen sind die Sicherheitshinweise für Abkühlen zu beachten. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com...
Das Service Set 2 beinhaltet alle Dichtungen und Ventile die für die Wartung Ihres Autoklavendeckels erforderlich sind. Dichtungen sind regelmäßig zu erneuern. Bei Langzeitzyklen ist der Verschleiß von Dichtungen erheblich höher. Ein Austausch kann hier schon nach 6 Monaten erforderlich sein. CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...
ONTROL EDIENUNGS NLEITUNG Beladung 1. Die CertoClav Bodenplatte in die Sterilisationskammer einlegen. 2. Die Kammer mit 1,5 Liter destilliertem Wasser befüllen. 3. Das Sterilisationsgut auf die Bodenplatte stellen. Gerät schliessen 1. Überprüfen, ob die weiße Deckeldichtung im Deckel eingelegt ist.
Page 44
Manual_MC2_DE_EN_V2.docx Page 44 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Georg Grinninger-Str. 37 A-4050 Traun / Austria www.certoclav.com support@certoclav.com...