BMC RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O User Manual

BMC RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O User Manual

Hide thumbs Also See for RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BMC RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O

  • Page 2 User Manual RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H-O / E-20AJ-H-O 0123...
  • Page 3: Table Of Contents

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Table of Contents 1. Symbols ·································································································· 1 1.1 Control Buttons ················································································ 1 1.2 Device Symbols ················································································ 1 2. Warning, Caution and Important Tip ······························································· 2 3. Intended Use ···························································································· 2 4. Contraindications ······················································································· 3 5.
  • Page 4 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 17. Transferring the Device to Another Patient ······················································ 27 18. Reordering ····························································································· 27 19. Technical Support ···················································································· 27 20. Disposal ································································································ 27 21. Troubleshooting ······················································································ 28 21.1 Common Problems in Patients and Corresponding Solutions ······················· 28 21.2 Common Problems in the Device and Corresponding Solutions ···················...
  • Page 5: Symbols

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 1. Symbols 1.1 Control Buttons Ramp Button Mute Button Knob 1.2 Device Symbols Follow Instructions for Use Operating Instructions Type BF Applied Part (mask) Class II (Double Insulated) AC Power DC Power IP22 ≥12.5 mm Diameter, Dripping (15ºtilted) Hot Surface No SpO Alarm...
  • Page 6: Warning, Caution And Important Tip

    Several accessories are available to make your OSA treatment with this device as convenient and comfortable as possible. To ensure that you receive the safe, effective therapy prescribed for you, use only BMC accessories. WARNINGS! • This device is intended for adult use only.
  • Page 7: Contraindications

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 4. Contraindications Studies have shown that the following pre-existing conditions may contraindicate the use of positive airway pressure therapy for some patients: Absolute Contraindications: Pneumothorax, mediastinal emphysema; cerebrospinal fluid leak, traumatic brain injury, or pneumocephalus; shock caused by a variety of conditions before treatment;...
  • Page 8: Specifications

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 5. Specifications Device Size Dimensions: 170 mm × 180 mm × 118 mm, or 290 mm × 180 mm × 134 mm (with the humidifier) Weight:1.5 kg, or 2.5 kg (with the humidifier) Product Use, Transport and Storage Operation Transport and Storage Temperature: 5°C to 35°C (41˚F to 95˚F)
  • Page 9 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Sound Pressure Level <30 dB, when the device is working at the pressure of 10 hPa. Sound Power Level <38 dB, when the device is working at the pressure of 10 hPa. Maximum Flow Test Pressures (hPa) Measured Pressure at the Patient Connection Port (hPa)
  • Page 10: Glossary

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 6. Available Therapies The device delivers the following therapies: CPAP – Delivers Continuous Positive Airway Pressure; CPAP maintains a constant level of pressure throughout the breathing cycle. If your health care professional has prescribed ramp for you, you can press the Ramp Button to reduce the pressure and then gradually increase the pressure to the therapeutic pressure setting so that you can fall asleep more...
  • Page 11: Model

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Ramp A feature that may increase patient comfort when therapy is started. It can reduce pressure and then gradually increase the pressure to the prescription setting so the patient can fall asleep more comfortably. Reslex A therapy feature that is enabled by your home care provider to provide pressure relief during exhalation.
  • Page 12: Package Contents

    • This device should only be used with the mask and accessories manufactured or recommended by BMC or with those recommended by your prescribing physician. The use of inappropriate masks and accessories may affect the performance of the device and impair the effectiveness of therapy.
  • Page 13: System Features

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 10. System Features Fig. 10-1 Name Function Indicate the humidity level. There are five levels in total. The number of Humidifier indicator lights that light up is directly proportional to the humidity level. If Indicator none of the indicator lights light up, it means the humidifier is turned off Press this button to mute the alert.
  • Page 14: First Time Setup

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Fig. 10-2 Name Function SD Card Slot Insert the SD card into this slot Communications Connected to external equipment (Not for connection to the phone or Port computer) DC Inlet An inlet for the DC power supply Place the cap on the air filter, which is used to filter dust and pollen in Filter Cap the air entering the device...
  • Page 15: Installing The Air Filter And Filter Cap

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 11.2 Installing the Air Filter and Filter Cap (1) Attach the air filter to the filter cap, as shown in Fig. 11-1. Fig. 11-1 (2) Install the filter cap containing the air filter to the main device, as shown in Fig. 11-2. Fig.
  • Page 16: Assembling The Tube And Mask

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 CAUTION! • Inspect the power cord often for any signs of damage. Replace a damaged cord immediately. IMPORTANTS! • After interruption and restoration of the power supply, the device will restore its pre-interruption working status automatically. •...
  • Page 17: Using Oxygen With The Device

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 - Use the accompanying tube and mask provided by BMC. - Do not wear the mask for more than a few minutes while the device is not operating. - Use only masks with vent holes. Do not block or try to seal the vent holes in the exhalation port.
  • Page 18: Using The Spo 2 Kit

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Fig. 11-7 If the SD card is inserted incorrectly or not inserted, a symbol indicating incorrect insertion or no SD card present will appear in the Main Interface on the screen of the device, as shown in Fig.
  • Page 19: Removing The Spo 2 Kit From The Main Device

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Fig. 11-10 (2) Point the four holes of the Base Plate towards the four reference points on the back of the main device to properly stick the plate to the device, as shown in Fig. 11-11. Fig.
  • Page 20 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Communications Port. The model of the SpO Kit is KS-CM01. The SpO Kit is calibrated to display FUNCTIONAL OXYGEN SATURATION. Attach its sensor to the patient's index finger or any other finger. The sampling rate of the SpO signal is about 50 Hz, and the update rate of the frame is 1 Hz.
  • Page 21: Using The H60 Heated Humidifier

    • DO NOT connect any ancillary equipment to this device unless recommended by BMC or your physician. If you suffer from chest discomfort, shortness of breath, stomach bloating, or severe headache when using the device, contract your physician or qualified medical personnel immediately.
  • Page 22: Heating The Water In The Humidifier

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 12.4 Heating the Water in the Humidifier Pay attention to the humidifier indicator lights when using the device with a humidifier. The indicator lights indicate the On / Off state of the humidifier. It is off when all indicator lights go out.
  • Page 23: Navigating The Patient Menu

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 13. Navigating the Patient Menu 13.1 Steps to Navigating the Patient Menu 13.1.1 Accessing the Main Interface Connect the power cord and power adapter properly. The screen displays the Main Interface shown in Fig. 13-1 (only applies to E-20A-H-O), or the Main Interface shown in Fig. 13-2 (only applies to E-20AJ-H-O).
  • Page 24: Selecting Options

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Fig. 13-4 13.1.4 Selecting Options As you turn the Knob clockwise, the cursor moves downwards from one option to another. As you turn it counterclockwise, the cursor moves upwards. When the cursor is on a certain option, press the Knob , and the option is then displayed in yellow, meaning that the option can now be adjusted, as shown by the Humidifier option in Fig.
  • Page 25: Exiting The Patient Menu

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 13.1.7 Turning Pages When the cursor is on Mask Type, the last option shown in Fig. 13-7, the remaining options will appear on a new page if you continue to turn the Knob clockwise, as shown in Fig. 13-8. Fig.
  • Page 26: Options Of The Patient Menu And Corresponding Descriptions

    Mask Type Pillow; patient can choose other suitable masks as well. When Other selecting masks other than the above three types of BMC masks, the patient can identify the masks as other. iCode provides access to the patient's compliance data iCode, during a recent time period.
  • Page 27: Alert

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 14. Alert Alert Message Description An audible alert will sound if the device is accidentally disconnected from power when it is delivering air. Note: Power Failure!!! (1) The alert will not sound if power failure occurs when the device is in standby state.
  • Page 28: Cleaning And Disinfection

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 15. Cleaning and Disinfection WARNINGS! • Regular cleaning of the device and its accessories is very important for the prevention of respiratory infections. • To avoid electric shock, always unplug the device before cleaning. •...
  • Page 29: Replacing The Air Filter

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 thoroughly. (3) After cleaning, air-dry the tube in a cool, well-ventilated area, and avoid direct sunlight. It takes approximately 30 minutes to completely air-dry the tube. Check whether the tube is completely dry before re-use. 15.6 Replacing the Air Filter (1) Open the air filter cap to remove the air filter.
  • Page 30: Traveling With The Device

    • If the device is used when the atmospheric pressure is out of the stated range (See Section 5), the accuracy of the leakage alert will be affected. (1) Use the BMC carrying case to carry the device and accessories along with you. Do not put them in your checked baggage.
  • Page 31: Transferring The Device To Another Patient

    19. Technical Support Please contact BMC directly if you need the circuit diagram of the device and the list of components for certain purposes such as maintenance or connection to other equipment. BMC will provide the circuit diagram and / or other technical documents in whole or in part according to your needs.
  • Page 32: Troubleshooting

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 21. Troubleshooting The table below lists common problems you may have with the device and possible solutions to those problems. If none of the corrective actions solve the problem, contact your home care provider. 21.1 Common Problems in Patients and Corresponding Solutions Problem...
  • Page 33 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Contact your physician equipment supplier. The patient is allergic to the Use a mask which is not made with materials of the mask natural rubber latex. Place a lining between the skin and mask Turn the humidity setting down, or raise the room temperature.
  • Page 34: Common Problems In The Device And Corresponding Solutions

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 21.2 Common Problems in the Device and Corresponding Solutions Problem Possible Cause Solution(s) Take a few deep breaths with the The Auto On / Off feature is mask on, and the device will start enabled automatically Ensure that the power cord, power...
  • Page 35: Emc Requirements

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 22. EMC Requirements Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of the device should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic Environment - Emissions Test Compliance...
  • Page 36 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of the device should make sure that it is used in such an environment. 60601 Compliance Electromagnetic...
  • Page 37 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunity The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The user of the device should make sure that it is used in such an environment. Immunity IEC 60601 Compliance...
  • Page 38 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the device The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the device as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 39 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O User Manual V2.1 Recommended separation distances between wireless communications equipment The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between RF wireless communications equipment and the device as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 40: Limited Warranty

    (1) year for main unit and three (3) months for all accessories from the date of sale by BMC Medical Co., Ltd. to the dealer. If the product fails to perform in accordance with the product specifications, BMC Medical Co., Ltd.
  • Page 41 Manual del Usuario RESmart GII Auto CPAP Sistema E-20A-H-O / E-20AJ-H-O 0123...
  • Page 42 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Tabla de Contenidos 1. Sí mbolos ···································································································· 1 1.1 Botones de Control ············································································· 1 1.2 Sí mbolos del Dispositivo ······································································· 1 2. Advertencias, Precauciones y Consejos Importantes ·············································· 2 3. Uso Previsto ······························································································· 2 4.
  • Page 43 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 16. Viajar con el Dispositivo ·············································································· 26 17. Transferir el Dispositivo a Otro Paciente ··························································· 27 18. Reordering······························································································· 27 19. Soporte Técnico ························································································ 27 20. Eliminación ······························································································ 27 21. Guí a para Solución de Problemas ··································································· 28 21.1 Problemas Comunes en los Pacientes y sus Correspondientes Soluciones ········...
  • Page 44: Símbolos

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 1. Símbolos Botones de Control Botón de Rampa Botó n de Silenciar Botón de Mando 1.2 Símbolos del Dispositivo Seguir las instrucciones de uso Instrucciones de funcionamiento Tipo BF (Máscara) Clase II (Doble Aislación) Alimentación AC Fuente de alimentación DC IP22...
  • Page 45: Advertencias, Precauciones Y Consejos Importantes

    Varios accesorios se encuentran disponibles para que su tratamiento de Apnea Obstructiva del Sueño con el dispositivo sea lo más conveniente y confortable posible. A los efectos de recibir una terapia segura y efectiva según le fue recetada, utilice solamente accesorios BMC. ¡ADVERTENCIAS! •...
  • Page 46: Contraindicaciones

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 4. Contraindicaciones Los estudios han demostrado que en algunos pacientes la terapia de presión positiva en ví as respiratorias puede estar contraindicada cuando existen previamente las siguientes condiciones: Contraindicaciones totales: neumotórax, enfisema mediastinal; fuga de lí quido cefalorraquí...
  • Page 47: Especificaciones

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 5. Especificaciones Tamañ o Dimensiones: 170 mm × 180 mm × 118 mm, 290 mm × 180 mm × 134 mm (con Humidificador) Peso:1,5 kg, 2,5 kg (con Humidificador) Uso, Transporte y Almacenamiento del Equipo Operación Transporte y Almacenamiento Temperatura: 5°C a 35°C (41˚F a 95˚F)
  • Page 48: Disponible Terapias

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Sonido del Nivel de Presió n <30 dB, Cuando el equipo está funcionando a una presión de 10 hPa. Nivel de potencia de sonido <38 dB, Cuando el equipo está funcionando a una presión de 10 hPa. Flujos Má...
  • Page 49: Glosario

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 7. Glosario Apnea Una condición marcada por la interrupción de la respiración. Auto-CPAP Ajusta la presión CPAP automáticamente para mejorar la comodidad del paciente basado en el seguimiento de eventos de apnea y ronquidos. Auto Off Cuando esta función está...
  • Page 50: Contenido Del Empaque

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Significa la unidad de tiempo “minute”. Significa la unidad del tiempo “hour”. yy mm dd / mm dd yy / dd mm yy Significa la fecha. 8. Modelo Descripció n del producto Presió n Contenidos Modo de Modelo...
  • Page 51 • Este dispositivo sólo se debe utilizar con la máscara y accesorios fabricados o recomendados por BMC o con los recomendados por el médico que receta. El uso de máscaras y accesorios inapropiados puede afectar al rendimiento del dispositivo y poner en peligro la eficacia de la terapia.
  • Page 52: Características Del Sistema

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 10. Características del Sistema Indicador del humidificador Pantalla indicadora Botón de silenciar Indicador de potencia Botón de mando Salida de aire Botón de Rampa Conector del humidificador Armazón Fig. 10-1 Nombre Funció n Indica el nivel de humedad.
  • Page 53: Ajuste Inicial

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Ranura de la tarjeta SD Puerto de comunicaciones Entrada DC Tapa del filtro Fig. 10-2 Nombre Funció n Ranura de la tarjeta SD Insertar la tarjeta SD en la ranura Conectado al equipo externo (No conectes al teléfono o al Puerto de comunicaciones ordenador) Entrada DC...
  • Page 54: Instalación Del Filtro De Aire Y De Su Tapa

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 11.2 Instalació n del Filtro de Aire y de su Tapa (1) Ponga el filtro de aire a la tapa del este, como se muestra en la Fig. 11-1. Fig. 11-1 (2) Instale la tapa del filtro que contiene el filtro de aire al dispositivo principal, como se muestra en la Fig.
  • Page 55: Montaje Del Tubo Y La Máscara

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 ¡PRECAUCIÒ N! • Inspeccione regularmente el cable de AC por evidencias de desgaste fí sico o daños. Reemplace inmediatamente en el caso que se observen daños. ¡IMPORTANTES! • Después de la interrupción y la restauración de la fuente de alimentación, el dispositivo restaurará...
  • Page 56: Uso De Oxigeno Con El Dispositivo

    , el paciente debe seguir las siguientes instrucciones: - Utilice el tubo adjunto y la máscara proporcionada por BMC. - No se debe usar la máscara durante más de unos pocos minutos, mientras que el dispositivo no está en funcionamiento.
  • Page 57: Insertar La Tarjeta Sd (Sólo Para El Equipo Que Incluye La Tarjeta Sd)

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 11.6 Insertar la Tarjeta SD (Só lo para el equipo que incluye la tarjeta SD) Inserte la tarjeta SD dentro de la ranura como se muestra en la Fig. 11-6. Fig. 11-6 Si la tarjeta SD se inserta correctamente, un sí mbolo indicando que se ha puesto correctamente la tarjeta aparecerá...
  • Page 58: Uso Del Kit Spo

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 11.7 Uso del Kit SpO El kit SpO consiste en una Sonda SpO , Adaptador y el Conector, c omo se muestra en la Fig. 11-9. Fig. 11-9 11.7.1 Conexió n del Kit SpO al dispositivo principal (1) Tire del Papel con Reverso Adhesivo fuera de la Placa Base como esta indicado en el icono de la flecha en la parte superior izquierda de la Fig.
  • Page 59: Remoción Del Kit Spo 2 Del Dispositivo Principal

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 11.7.2 Remoció n del Kit SpO del dispositivo principal Primero desconecte el conector Kit SpO del Puerto de Comunicaciones; a continuación, pulse el Gancho en la parte superior del adaptador Kit SpO , y al mismo tiempo, tire hacia afuera del adaptador y de la placa base en direcciones horizontales opuestas, como se muestra en la Fig.
  • Page 60: Uso Del Humidificador Térmico H60

    • NO conecte un equipo auxiliar a este dispositivo a menos que sea recomendado por su médico o por BMC. Si usted sufre de molestias en el pecho, dificultad para respirar, hinchazón de estómago, dolor de cabeza intenso o cuando utiliza el dispositivo, contacte inmediatamente a su médico o personal médico calificado.
  • Page 61: Rutina De Uso

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 12. Rutina de Uso 12.1 Conectar el Tubo Conecte el cable de alimentación, el adaptador de fuente de alimentación, y el tubo de forma adecuada de acuerdo con las instrucciones del programa de Ajuste Inicial (Capí tulo 11). Conecte la mascarilla y el arnés de acuerdo con el manual de usuario para la máscara.
  • Page 62: Navegación Por El Menú De Paciente

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 13. Navegació n por el Menú de Paciente 13.1 Pasos para la Navegació n por el Menú de Paciente 13.1.1 Acceso a la Interfaz Principal Conecte el cable de alimentación y el adaptador de alimentación correctamente. La pantalla muestra la interfaz principal que se muestra en la Fig.
  • Page 63: Seleccionar Las Opciones

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Fig. 13-4 13.1.4 Seleccionar las Opciones Al girar el Botó n de Mando a la derecha, el cursor se mueve hacia abajo de una opción a otra. A medida que gira hacia la izquierda, el cursor se mueve hacia arriba. Cuando el cursor se encuentra en una determinada opción, pulse el Botó...
  • Page 64: Pasar Las Páginas

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 13.1.7 Pasar las Pá ginas Cuando el cursor está en Tipo Mascara, la última opción que se muestra en la Fig. 13-7, aparecerán las opciones restantes en una nueva página si continúa gire el Botó n de Mando hacia la derecha, como se muestra en la Fig.
  • Page 65: Opciones Del Menú Del Paciente Y Las Descripciones Correspondientes

    Máscara Almohada; adecuadas a su comodidad. Cuando se seleccionan máscaras Otros diferentes a las anteriores tres tipos de máscaras de BMC, el paciente puede identificar las máscaras como otros iCode proporciona acceso a los datos de conformidad del iCode, paciente durante un periodo de tiempo reciente. El modo iCode...
  • Page 66: Alerta

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 14. Alerta Mensajes de alerta Descripció n Sonara alerta dispositivo desconecta accidentalmente de la fuente de alimentación cuando el equipo está entregando aire. Nota: Falla de Enegia!!! (1) La alerta no sonará si el fallo de alimentación de energí a se produce cuando el dispositivo está...
  • Page 67: Limpieza Y Desinfección

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 15. Limpieza y Desinfecció n ¡ADVERTENCIAS! • Es muy importante la limpieza regular del equipo y de sus accesorios para prevenir las infecciones respiratorias. • Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. •...
  • Page 68: Limpieza Del Tubo

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 15.5 Limpieza del Tubo (1) Retire el tubo del dispositivo y la máscara antes de limpiarlo. (2) Limpie el tubo en agua caliente que contenga detergente y luego enjuague muy bien con agua limpia. (3) Después de la limpieza, seque con aire la sonda en un lugar fresco y bien ventilado y evite la luz solar directa.
  • Page 69: Viajar Con El Dispositivo

    • Si el dispositivo se utiliza cuando la presión atmosférica está fuera del rango establecido (véase la sección 5), la exactitud de la alerta de fuga se verá afectada. (1) Utilice el maletí n de transporte BMC para llevar consigo el dispositivo y los accesorios. No lo ponga en un equipaje chequeado.
  • Page 70: Transferir El Dispositivo A Otro Paciente

    BMC proporcionará el esquema del circuito y / o otros documentos técnicos en su totalidad o parcialmente, de acuerdo a sus necesidades.
  • Page 71: Guí A Para Solución De Problemas

    La tabla abajo listada incluye problemas comunes que el usuario puede tener con el dispositivo y posibles soluciones a esos problemas. En el caso que ninguna de las acciones correctivas solucionan el problema, contacte su distribuidor autorizado de BMC. 21.1 Problemas Comunes en los Pacientes y sus...
  • Page 72 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Póngase en contacto con su médico y proveedor de equipos. El paciente es alérgico a los Usa una máscara que no está hecha materiales de la mascarilla con gaucho látex natural. Coloque un revestimiento entre la piel y la máscara Gire para ajustar la humedad a menor, o subir la temperatura...
  • Page 73: Problemas Comunes En El Dispositivo Y Las Soluciones Correspondientes

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 21.2 Problemas Comunes en el Dispositivo y las Soluciones Correspondientes Problema Posible Causa Solució n (es) La función de encendido / Tome algunas respiraciones profundas apagado automático está con la máscara puesta, y el dispositivo activada se iniciará...
  • Page 74: Requisitos Emc

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 22. Requisitos EMC Guía y Declaració n del Fabricante – emisiones electromagnéticas El dispositivo está diseñado para ser utilizado en un campo electromagnético detallado a continuación. El usuario del dispositivo debe asegurarse que el equipo sea utilizado en dicho campo.
  • Page 75 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Guía y declaració n del Fabricante – Inmunidad electromagnética EI dispositivo diseñado para ser utilizado en el campo electromagnético detallado a continuación.El usuario del dispositivo debe asegurar que el equipo sea utilizado en dicho campo.
  • Page 76 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Guía y declaració n del Fabricante – Inmunidad electromagnética El dispositivo está diseñado para ser utilizado en el campo electromagnético detallado a continuación. El usuario del dispositivo debe asegurar que el equipo sea utilizado en dicho campo.
  • Page 77 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Distancias de separació n recomendadas entre equipos de comunicació n por RF (radio frecuencia) portá tiles y mó viles y el dispositivo El dispositivo está diseñado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén bien controladas.
  • Page 78 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 Distancias de separació n recomendadas entre equipos de comunicació n por RF inalámbrico (radio frecuencia) El dispositivo está diseñado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén bien controladas. El cliente o el usuario del dispositivo pueden ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mí...
  • Page 79: Garantía Limitada

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manual del Usuario V2.1 23. Garantía Limitada BMC Medical Co., Ltd. Garantiza que el dispositivo el dispositivo debe estar libre de defectos de de mano de obra y materiales y funcionará de acuerdo con las especificaciones del producto por un periodo de un (1) año para unidad principal y tres (3) meses para todos los accesorios...
  • Page 80 Manuale Utente RESmart GII Auto CPAP Sistema E-20A-H-O E-20AJ-H-O 0123...
  • Page 81 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Indice 1. Simboli ······································································································ 1 1.1 Pulsanti di Comando ············································································ 1 1.2 Simboli del Dispositivo ········································································· 1 2. Avvertenza, Attenzione e Suggerimento Importante ·············································· 2 3. Uso Previsto ······························································································· 2 4. Controindicazioni ·························································································· 3 5.
  • Page 82 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 16. Viaggiare con il Dispositivo ··········································································· 25 17. Trasferire il Dispositivo ad un Altro Paziente ······················································ 26 18. Nuove Ordinazioni ····················································································· 26 19. Supporto Tecnico ······················································································· 26 20. Smaltimento ····························································································· 26 21. Soluzione dei Problemi ················································································ 27 21.1 Problemi Comuni nei Pazienti e Relativo Soluzione·····································...
  • Page 83: Simboli

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 1. Simboli Pulsanti di Comando Pulsante di Rampa Tasto Muto Manopola 1.2 Simboli del Dispositivo Seguire le Isruzioni per l’Uso Istruzioni Operative Parte applicata di tipo BF (maschera) Classe II (doppio isolamento) Potenza a CA Alimentazione CC IP22 Diametro ≥12,5 mm, A gocce (inclinata di 15º)
  • Page 84: Avvertenza, Attenzione E Suggerimento Importante

    Per rendere la cura dell’apnea ostruttiva nel sonno quanto più adatta e comoda possibile mediante il sistema dispositivo, sono disponibili diversi accessori. Per essere sicuri di ricevere una terapia sicura ed efficace si raccomanda di utilizzare solo gli accessori BMC. AVVERTENZE! •...
  • Page 85: Controindicazioni

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 4. Controindicazioni Alcuni studi hanno dimostrato che le seguenti condizioni pregresse possono costituire una controindicazione per l’utilizzo di una terapia di pressione positiva delle vie aeree per alcuni pazienti: Controindicazioni assolute: pneumotorace, enfisema mediastinale; perdita di liquido cerebrospinale, trauma cerebrale, o pneumocefalo;...
  • Page 86: Specifiche

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 5. Specifiche Dimensioni dell’apparecchio Dimensioni: 170 mm × 180 mm × 118 mm, 290 mm × 180 mm × 134 mm (con l’umidificatore riscaldato) Peso: 1,5 kg, 2,5 kg (con l’umidificatore riscaldato) Utilizzo, trasporto e stoccaggio del prodotto Utilizzo Trasporto e Stoccaggio Temperatura: da 5°C a 35°C (da 41˚F a 95˚F)
  • Page 87: Terapie Disponibili

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Livello di pressione sonora <30 dB, quando l’apparecchio funziona a una pressione di 10 hPa. Livello di Potenza sonora <38 dB, quando l’apparecchio funziona a una pressione di 10 hPa. Flusso massimo Pressione di prova (hPa) Pressione misurata alla Porta di Connessione del Paziente (hPa) Flusso...
  • Page 88: Glossario

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 7. Glossario Apnea Condizione caratterizzata dalla cessazione della respirazione spontanea. CPAP Auto Regola la pressione CPAP in modo automatico per migliorare il comfort del paziente, mediante il monitoraggio degli eventi di apnea e di russamento. Auto Off Quando questa funzione è...
  • Page 89: Modello

    Quando si utilizzano accessori opzionali attenersi sempre alle istruzioni allegate ai singoli articoli. AVVERTENZE! • Questo dispositivo dovrebbe essere usato solo con la maschera e gli accessori realizzati o raccomandati dalla BMC o con quelli raccomandati dal medico curante. L’uso di maschere e accessori 7 / 35...
  • Page 90: Funzioni Di Sistema

    • Quando lo strato isolante del cavo della sonda SpO è danneggiato, non collegare la sonda al paziente. • Si prega di contattare BMC per acquistare la scheda SD se necessario. 10. Funzioni di Sistema Indicatore dell’Umidificatore...
  • Page 91: Prima Impostazione

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Fig. 10-2 Nome Funzione Fessura SD Card Inserire la SD card dentro questa fessura Collegare ad un apparecchio esterno (Nessun collegamento al Porta di Comunicazione telefono o al computer) Presa CC Presa per l’alimentazione CC Collocare il tappo sul filtro dell’aria, utilizzato per filtrare Tappo del Filtro polveri e pollini dall’aria che entra nel dispositivo...
  • Page 92: Installazione Del Filtro Dell'aria E Del Tappo Del Filtro

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 • Fumo di tabacco potrebbe causare accumulo di catrame all’interno del dispositivo, e portare al malfunzionalmento del dispositivo stesso. • L’aria deve poter scorrere liberamenteattorno al dispositivo perché esso possa funzionare correttamente. 11.2 Installazione del Filtro dell’Aria e del Tappo del Filtro (1) Attaccare il filtro dell’aria al tappo del filtro, come mostrato nella Fig.
  • Page 93: Assemblaggio Del Tubo E Della Maschera

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 AVVERTENZE! • Il dispositivo è alimentato per l’uso quando il cavo e il connettore di alimentazione sono collegati. La Manopola mette il ventilatore in condizione On / Off. • Utilizzare il dispositivo a voltaggio di CA che supera i limiti stabiliti (vd. Sezione 5 “Consumo Energetico CA”) può...
  • Page 94: Utilizzo Dell'ossigeno Con Il Dispositivo

    , il paziente dovrebbe osservare le seguenti istruzioni: - Utilizzare il tubo annesso e la mascherafornite dalla BMC. - Non indossare la maschera per più di pochi minuti quando il dispositivo non è in funzione. - Utilizzare solo maschere con fori di ventilazione. Non bloccare o tentare di sigillare i fori di ventilazione nell’apertura di esalazione.
  • Page 95: Inserimento Della Sd Card (Solo Per Il Dispositivo Dotato Di Scheda Sd)

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 11.6 Inserimento della SD Card (Solo per il dispositivo dotato di Scheda SD) Inserire la SD card nella Fessura della SD card, come mostrato nella Fig. 11-6 Fig. 11-6 Se la SD card è inserita correttamente, un simbolo che ne indica il corretto inserimento apparirà nell’Interfaccia Principale sullo schermo del dispositivo, come mostrato nella Fig.
  • Page 96: Uso Del Kit Spo

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 11.7 Uso del Kit SpO Il Kit SpO consiste in una Sonda SpO , Adattatore, e Connettore, come mostrato nella Fig. 11-9. Fig. 11-9 11.7.1 Collegamento del Kit SpO al Dispositivo Principale (1) Tirare la Carta con Retro Adesivo via dal Piatto Base come indicato dall’icona a freccia in alto a sinistra della Fig.
  • Page 97: Rimuovere Il Kit Spo Dal Dispositivo Principale

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 11.7.2 Rimuovere il Kit SpO dal Dispositivo Principale Disconnettere prima di tutto il connettore del Kit SpO dalla Porta di Comunicazione; quindi premere il Gancio in alto sull’adattatore del Kit SpO e al tempo stesso tirare l’adattatore e il piatto base in direzioni opposte orizzontalmente, come mostrato nella Fig.
  • Page 98: Utilizzo Dell'umidificatore Riscaldato H60

    • NON collegare al dispositivo alcun apparecchio ausiliario che non sia raccomandato dalla BMC o dal proprio medico. Se si avverte senso di fastidio al petto, respirazione affannosa, gonfiore di stomaco, o forte mal di testa durante l’uso del dispositivo, contattare immediatamente il proprio...
  • Page 99: Uso Di Routine

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 12. Uso di Routine 12.1 Collegamento del Tubo Collegare il cavo di alimentazione, l’adattatore di alimentazione, e il tubo in modo appropriato secondo le istruzioni di Prima Impostazione (Capitolo 11). Collegare la maschera e il copricapo secondo le istruzioni del manuale d’uso per la maschera.
  • Page 100: Navigazione Del Menù Paziente

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 13. Navigazione del Menù Paziente 13.1 Passi per Navigare nel Menù Paziente 13.1.1 Accesso all’Interfaccia Principale Collegare il cavo e l’adattatore di alimentazione in modo corretto. Sullo schermo appare l’Interfaccia Principale mostrata nella Fig. 13-1 (vale solo per E-20A-H-O), ol’Interfaccia Principale mostrata nella Fig.
  • Page 101: Selezione Delle Opzioni

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Fig. 13-4 13.1.4 Selezione delle Opzioni Ruotando la Manopola in senso orario, il cursore si muove verso il basso da un’opzione all’altra. Ruotandola in senso antiorario, il cursore si muove verso l’alto. Quando il cursore si trova su una certa opzione, premere la Manopola , e l’opzione verrà...
  • Page 102: Girare Le Pagine

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 13.1.7 Girare le Pagine Quando il cursore è su Tipo masch, l’ultima opzione mostrata nella Fig. 13-7, le restanti opzioni appariranno su una nuova pagina se si continua a ruotare la Manopola in senso orario, come mostrato nella Fig.
  • Page 103: Opzioni Del Menù Paziente E Descrizioni Corrispondenti

    Olive nas; il paziente può scegliereanche tra altri tipi di maschere. Se si Altro scelgono maschere diverse dai tre tipi di maschera della BMC, il paziente può identificare la maschera come altro L’iCode fornisce accesso ai dati di conformità del paziente iCode, durante un recente periodo di tempo.
  • Page 104: Allarme

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 14. Allarme Messaggio di Descrizione Allarme Un allarme sonoro scatterànel caso in cuiil dispositivo venga accidentalmente disconnesso dall’alimentazione mentre sta emettendo aria. Nota: Alimentazione errata!!! (1) L’allarme non suonerà se la mancanza di alimentazione si verifica quando il dispositivo è...
  • Page 105: Pulizia E Disinfezione

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 15. Pulizia e Disinfezione AVVERTENZE! • La pulizia regolare del dispositivo e dei suoi accessori è molto importante per la prevenzione di infezioni respiratorie. • Per evitare scosse elettriche, staccare sempre la spina dalla corrente prima di pulire il dispositivo.
  • Page 106: Pulizia Del Tubo

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 15.5 Pulizia del Tubo (1) Staccare il tubo dal dispositivo e dalla maschera prima di pulire. (2) Pulire il tubo in acqua calda contenente liquido detergente, poi sciacquarlo bene con acqua pulita. (3) Dopo la pulizia, asciugare all’aria il tuboin una zona fresca e ben ventilata, evitando la luce diretta del sole.
  • Page 107: Viaggiare Con Il Dispositivo

    • Se il dispositivo viene utilizzato quando la pressione atmosferica è diversa dai valori stabiliti (vd. Sezione 5), l’accuratezza dell’allarme di perdita potrebbe venirne influenzata. (1) Utilizzare la custodia da viaggio della BMC per trasportare dispositivo e accessori. Non metterli nel bagaglio imbarcato.
  • Page 108: Trasferire Il Dispositivo Ad Un Altro Paziente

    19. Supporto Tecnico Si prega di contattare direttamente la BMC se si necessita del diagramma di circuito del dispositivo e della lista dei componenti per determinati scopi, come la manutenzione o il collegamento con altre apparecchiature.
  • Page 109: Soluzione Dei Problemi

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 21. Soluzione dei Problemi La tabella seguente presenta i problemi più comuni che si possono verificare nel dispositivo, insieme alle soluzioni possibili. Se le azioni correttive proposte non risolvono il problema, contattare il proprio home care provider. 21.1 Problemi Comuni nei Pazienti e Relativo Soluzione Problema Possibile Causa...
  • Page 110 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Contattare il proprio medico e fornitore dell’apparecchio. Utilizzare una maschera che non paziente è allergico è fatta con lattice di gomma materiale della maschera naturale. Mettere una garza tra la pelle e la maschera Abbassare impostazioni dell’umiditào...
  • Page 111: Problemi Comuni Nel Dispositivo E Relativo Soluzione

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 21.2 Problemi Comuni nel Dispositivo e Relativo Soluzione Problema Possibile Causa Soluzione(i) Fare qualche respiro profondo La funzione di Auto On / Off indossando maschera, è abilitata dispositivo si avierà automaticamente Assicurarsi che il cavo di alimentazione, L’alimentazione è...
  • Page 112: Requisiti Emc

    E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 22. Requisiti EMC Direttive e dichiarazione del costruttore – emissioni elettromagnetiche Il dispositivo è destinato all’impiego nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’utilizzatore del dispositivo deve garantire che venga usato in tale ambiente. Prove di emissione Conformità...
  • Page 113 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Direttive e dichiarazione del costruttore – immunità elettromagnetica Il dispositivo è destinato all’impiego nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’utilizzatore del dispositivo deve garantire che venga usato in tale ambiente. Prova di Livello di prova Livello di Ambiente elettromagnetico immunità...
  • Page 114 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Direttive e dichiarazione del costruttore – immunità elettromagnetica Il dispositivo è destinato all’impiego nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’utilizzatore del dispositivo deve garantire che venga usato in tale ambiente. Prova di Livello di prova Livello di Ambiente elettromagnetico –...
  • Page 115 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Si raccomanda di tenere a distanza di sicurezza qualsiasi dispositivo di comunicazione RF portatile e mobile L’apparecchio è progettato per funzionare in un ambiente elettromagnetico nel quale l’interferenza di radiazioni RF è controllata. Il cliente o l’utente dell’apparecchio possono contribuire ad evitare la creazione di interferenza elettromagnetica mantenendo una distanza minima tra l’apparecchio e qualsiasi dispositivo di comunicazione RF portatile o mobile (trasmettitore) come raccomandato, in funzione della potenza di uscita massima del...
  • Page 116 E-20A-H-O / E-20AJ-H-O Manuale Utente V2.1 Si raccomanda di tenere a distanza di sicurezza qualsiasi dispositivo di comunicazione RF L’apparecchio è progettato per funzionare in un ambiente elettromagnetico nel quale l’interferenza di radiazioni RF è controllata. Il cliente o l’utente dell’apparecchio possono contribuire ad evitare la creazione di interferenza elettromagnetica mantenendo una distanza minima tra l’apparecchio e qualsiasi dispositivo di comunicazione RF portatile o mobile come raccomandato, in funzione della potenza di uscita massima del dispositivo di comunicazione.
  • Page 117: Garanzia Limitata

    (3) mesi per tutti gli accessori, con decorrenza a partire dalla data di vendita da parte di BMC Medical Co., Ltd. al rivenditore. Se il prodotto non funziona conformemente alle specifiche fornite, BMC Medical Co., Ltd. provvederà a riparare o sostituire, a sua discrezione, il materiale o il componente difettoso.
  • Page 118 390400...

This manual is also suitable for:

Resmart gii auto cpap system e-20aj-h-o

Table of Contents

Save PDF