Josef Kihlberg B53PN Repair Instructions page 7

Bottom and side arm-staplers
Table of Contents

Advertisement

Tool maintenance (Cont.)
Wartung des Gerätes (Vorts.)
E Changing the stapling head
Loosen the links at
and screws
screw
on a tool with head type 53, the stapling head must be
lifted up through 90°. Mount a new head and make a coarse
lateral adjustment. Tighten the screws
Reassemble the links. For precise adjustment of the anvil, see
page 12.
D Auswechseln des Heftkopfes
Die Gelenke an
und die Schruben
Schraube an Heftköpfen vom Typ 53 zu lösen, muss der Kopf
90° nach oben gekippt werden. Einen neuen Heftkopf
montieren und eine grobe seitliche Justierung vornehmen. Die
Schrauben
so fest wie möglich anziehen. Die Gelenke wieder
montieren. Zur genauen Einstellung der Rillplatte siehe Seite
12.
. In order to loosen the rear
as much as possible.
lösen. Um die hintere
S Byte av häfthuvud
Lossa länkarna vid
och skruvarna
bakre skruven
på verktyg med huvud 53 måste häfthuvudet
lyftas upp 90°. Montera ett nytt huvud och grovjustera det i
sidled. Drag skruvarna
därefter länkarna För finjustering av städet, se sida 12.
F Remplacement de la tête d'agrafag
Dévissez les articulations en
débloque la vis
arrière sur une agrafeuse à tête modèle 53,
soulever la tête et la mettre à 90º. Monter une tête neuve et la
régler latéralement approximativement.
fond. Remonter les articulations. Pour régler l'enclume avec
précision, se reporter à la page 12.
(Forts.) Verktygsunderhåll
(Suite) Entretien de l'outil
. För att komma åt den
så hårt som möjligt. Återmontera
et les vis
. Pour pouvoir
Serrer les vis
5
à

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F53pn

Table of Contents