Auspacken Und Zusammenbau - Honda HF2315 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for HF2315:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KENNENLERNEN IHRER MASCHINE
Im vorliegenden Handbuch sind die Arbeiten für die Vorbereitung, Verwen-
dung und Wartung einer Maschinenreihe beschrieben, die untereinander ab-
weichen. Daher ist es wichtig, genau zu überprüfen, welches Maschinen-
modell Sie besitzen, um die Informationen, die Ihre Maschine betreffen
genau zu befolgen.
Das Modell Ihrer Maschine ist auf dem "Typenschild" unter Punkt 4 ange-
geben, und besteht aus einer Reihe Buchstaben und Ziffern.
Auf den folgenden Seiten dieses Handbuchs wird jedem Arbeitsschritt, der
ein oder mehrere Modelle betrifft, die Modellnummer, auf die es sich bezieht,
voran gestellt. Falls die Modellbezeichnung nicht angegeben wird, ist diese
Beschreibung für alle Modelle gültig.
2.2 KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE
Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile mit folgenden Funktionen:
1. Mähwerk: ist das Gehäuse, das die rotierenden Messer aufnimmt.
2. Messer: Sind die zum Mähen des Grases bestimmten Bauteile. Die an
den Außenseiten angebrachten Flügel erleichtern die Zuführung des ge-
mähten Grases zum Auswurfkanal.
3. Auswurfkanal: ist das Verbindungselement zwischen Mähwerk und Auf-
fangsack.
4. Auffangsack: Außer der Funktion, das gemähte Gras einzusammeln,
kommt dem Auffangsack eine Sicherheitsfunktion zu. Er verhindert,
dass eventuell durch die Messer aufgenommene Gegenstände weit von
der Maschine weggeschleudert werden.
5. Prallblech oder Abweiser (auf Wunsch lieferbar): anstelle des Auf-
fangsacks montiert verhindert das Prallblech, dass eventuell durch die
Messer aufgenommene Gegenstände weit von der Maschine wegge-
schleudert werden.
6. Motor: Liefert den Antrieb sowohl für die Messer als auch für die Räder.
7. Batterie: Liefert die Energie zum Anlassen des Motors. Ihre Eigen-
schaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Hand-
buch beschrieben.
8. Sitz: Ist der Arbeitsplatz des Benutzers. Er ist mit einem Fühler aus-
gerüstet, der die Anwesenheit des Benutzers registriert und erforderli-
chenfalls ein Auslösen der Sicherheitsvorrichtungen bewirkt.
9. Aufkleber mit Vorschriften und Sicherheitshinweisen: enthalten
die wichtigsten Sicherheitsvorschriften für die Arbeit. Ihre Bedeutung ist
in Kapitel 1 erläutert.
10. Inspektionsklappe: Zugang für verschiedene Einstellungen.
DE
4

3. AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU

Aus Gründen der Lagerung und des Transports werden einige Bauteile der
Maschine nicht in der Fabrik eingebaut, sondern müssen nach Entfernung
der Verpackung nach den folgenden Anweisungen montiert werden.
3.1 AKTIVIERUNG UND ANSCHLUSS DER BATTERIE
WICHTIG
UNGEFÜLLTE, TROCKEN VORGELADENE BATTE-
RIE
Die Batterie (1) befindet sich hinter dem Motor und wird von einem elasti-
schem Zugstab (2) gehalten.
Das elastische Band (2) lö-
sen, die Batterie entfernen,
die Deckel (5) abschrauben
und die elektrolytische Lö-
sung (4) (Säure nicht mitge-
liefert: spezifisches Gewicht
1,280 oder 31,5° Baumé)
gleichmäßig in alle sechs
Zellen einfüllen, wie in den
an der Batterie angebrach-
ten Anleitungen (3) angege-
ben.
Die sechs Deckel (5) wieder
einsetzen, und die Batterie laden.
Die Batterie wieder montie-
ren. Das rote Kabel (6) am
positiven Pol (+) und das
schwarze Kabel (7) am ne-
gativen Pol (–) anschließen.
Dazu sind die mitgelieferten
Schrauben wie angezeigt zu
verwenden. Beschichten Sie
die Klemmen mit Silikonfett
und achten Sie auf die kor-
rekte Positionierung des
Schutzdeckels des roten Ka-
bels (6).
WICHTIG
Sorgen Sie nach der Aktivierung der Batterie immer für
eine vollständige Aufladung, indem Sie sich an unseren Vertragshändler
wenden, der die hierfür geeigneten Geräte besitzt. Das mitgelieferte Bat-
terieladegerät ist NICHT in der Lage, den ersten Ladevorgang nach der Ak-
tivierung durchzuführen.
WICHTIG
Um ein Auslösen der Schutzeinrichtung der elektroni-
schen Steuerkarte zu vermeiden, darf der Motor keinesfalls angelassen
werden, ehe die Batterie vollständig geladen ist!
Die Batteriesäure ist ätzend und Umwelt ver-
ACHTUNG!
schmutzend. Verwenden Sie bei der Behandlung Schutzhandschuhe
und beachten Sie bei der Entsorgung die entsprechenden gelten-
den Gesetze.
2
7
1
5
3
6
4
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hf2417Hf2622

Table of Contents