Download Print this page

L.B. White Guardian 60 Assembly And Installation Instructions Manual

Outdoor mount kit
Hide thumbs Also See for Guardian 60:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ASSEMBLY and INSTALLATION INSTRUCTIONS
View these instructions online at www.lbwhite.com
Qualifications for installation:
• You must read and understand these instructions before begin-
ning the installation.
• You must have suffi cient experience to install the kit and test for
proper operation.
• You must be able to place the heater in a continuing safe and
normal operating condition.
Materials required:
-- Sealant caulk
-- Appropriate support material (if needed)
ATTENTION:
• Installations and applications of L.B.White heaters must meet all applicable local , regional, and national codes. Included
are L.P. gas, natural gas, and electrical and safety codes. Your local fuel gas supplier, a local licensed electrician, local fi re
department, or similar government agency can assist you.
• Mounting the heater will require the assistance of others.
• The heater must be securely mounted to the wall. The wall must be able to support the combined weight of the heater and
the outdoor mounting kit. Consider the fi nal installed weight to be:
Guardian 60: 83 lbs. (37.6 kg)
Guardian 100: 98 lbs. (44.4 kg)
• Appropriate mounting hardware is supplied in the outdoor mounting kit for fastening the main supports to standard wall
materials with 16 in. (41 cm) or 24 in. (61 cm) center to centers.
-- If the wall studs are further apart than the referenced centers or if the studs and walls
are made of other materials, the appropriate mounting hardware and materials must be
obtained locally to ensure the heater is securely and safely mounted.
• Do not mount the heater and its kit on the side of the building which has exhaust fans.
• The heater must be mounted a minimum of two feet (0.61 m) above the ground and at a location so as not to interfere with
water, gas, or electrical lines.
• The heater must be mounted so its air inlets are not obstructed, and to withstand the effects of adverse weather conditions.
• The heater's duct must be positioned to maintain a minimum of 1/2 in. (12.7 mm) air gap on all sides between the duct and
the nearest combustible material.
-- Any material within 1/2 in. (12.7 mm) of the duct or in contact with the duct must be made of non-combustible material
or protected by non-combustible insulation.
• Regardless of wall construction, ensure the minimum clearance from heater to wall is 6 in. (15.2 cm) minimum.
(This will still accomodate wall thickness up to 14 in. (35.5 cm.)
A. Getting ready
• Determine the location for the heater installation.
• Lay all kit components on a fl at area to assist in identifi cation and assembly.
o See Figs. 1 and 2 to identify the components used in the assembly process.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Outdoor Mount Kit
Guardian 60 & 100
Tools required:
-- Standard screwdriver
-- 1/4 in. nut driver
-- Electric drill
-- 1/8 in. drill bit
-- 1/4 in. drill bit
-- Level
-- Reciprocating saw or jigsaw
-- Ratchet with 9/16 in. socket
-- 9/16 in. wrench or adjustable wrench
-- Pencil or marker
-- Ruler or tape measure

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Guardian 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for L.B. White Guardian 60

  • Page 1 • The heater must be securely mounted to the wall. The wall must be able to support the combined weight of the heater and the outdoor mounting kit. Consider the fi nal installed weight to be: Guardian 60: 83 lbs. (37.6 kg) Guardian 100: 98 lbs. (44.4 kg) •...
  • Page 2: Item Description

    Outdoor Installation Kit FIG. 1 ITEM DESCRIPTION 1/4 LOCKWASHER FLAT WASHER, 3/8 WASHER, 1/2 ID SPACER, NYLON NUT, HEX, W/ NYLON INSERT SCREW, #8 X 3/8 , A POINT SCREW, #8 X 1/2, SELF DRILLING 4 SCREW, #8 X 3/4 BOLT, HEX HEAD, 1/4-20 x 1/2 in.
  • Page 3 Outdoor Installation Kit FIG. 3 ROUND INNER HOLES GUARDIAN 60 OBLONG HOLES ROUND END HOLES GUARDIAN 100 2. Assemble the horizontal, vertical, and diagonal brackets together as shown in Figs. 4,5, and 6. Use quantity 4 each item E and J nuts and bolts for each bracket set.. Tighten all securely.
  • Page 4 1. Fold up the tabs located on the take off fl ange. 2. Guardian 60: Position the fl ange so its two larger holes are located over the two screws used to mount the heater’s control box. Drill six 1/8 in. holes at fl ange holes, top, bottom, and sides of fl ange. Secure the fl...
  • Page 5 Outdoor Installation Kit FIG. 8 DRILL AT TOP AND BOTTOM 3. Position the inner duct with dampers to the four inner mounting tabs of the take off fl ange. See Fig. 9. Ensure the dampers of the inner duct lift and drop as shown in Fig. 10. Fasten the inner duct to the take off fl...
  • Page 6 Outdoor Installation Kit FIG. 10 Fasten the large outer duct to the outer lip of the take off fl ange using quantity 4 item F screws. See Fig. 11. Tighten all securely. FIG. 11 Outdoor Installation Kit • Guardian 60_100...
  • Page 7: Remove Screws

    1. Working from the gas inlet end of the heater, remove the screws on both sides that secure the case to the heater’s base. Guardian 60: 3 screws Guardian 100: 4 screws. (shown-Fig. 12) 2. Install the baffl e to the heater base using the screws removed in step 1. See Fig. 12. Ensure the baffl e is located between the inside of the access door and the heater case at the gas inlet end of the heater.
  • Page 8 Outdoor Installation Kit 3. The bird screen is used ONLY if the heater base does not completely cover the bottom of the heater to the back of the control box. See Fig. 14. (Otherwise, discard it.) The fl anges of the screen are located between the baffl...
  • Page 9 Outdoor Installation Kit Mounting the wall brackets and cutting the duct hole 1. Position the brackets at the desired location. Drill holes and fasten both sets of brackets to the wall using quan- tity 4 item L lag screws and 4 item C washers, at top and bottom holes of brackets. Tighten all securely. 2.
  • Page 10 Outdoor Installation Kit FIG.17 INSIDE OF WALL INNER AND OUTER DUCTS FLUSH TO INSIDE WALL FIG.18 MINIMUM 6 IN. (15.2 cm) BETWEEN HEATER AND NEAREST COMBUSTIBLE TRIM PIECES 2 FT. (0.61m) CLEARANCE MINIMUM TO GROUND FIG.19 HORIZONTAL BRACKET INSTALL SPACER BETWEEN BRACKETS Completion Outdoor Installation Kit •...
  • Page 11 Outdoor Installation Kit 1. Fill the void around the duct with non-combustible insulation. 2. Seal around the duct inside and outside with waterproof caulk. 3. If desired install the trim pieces as shown in Fig. 20 at interior and exterior around the duct using quantity 12 item H screw.
  • Page 12 Service Contact your local L.B. White dealer for replacement parts and service. You may also call the L.B. White Co., Inc. at U.S. & Canada: 1-800-345-7200, Overseas: 001-608-783-5691 assistance, or email us at customerservice@lbwhite.com. Be sure that you have your heater model number and confi...
  • Page 13: Requisitos Para La Instalación

    • El calefactor se debe colocar de manera fi rme a la pared. La pared debe poder soportar el peso combinado del calefactor y el kit de montaje en exterior. Considere que el peso fi nal a instalar será el siguiente: Guardian 60: 83 lb. (37,6 kg) Guardian 100: 98 lb. (44,4 kg) La ferretería de montaje apropiada está...
  • Page 14 Kit de instalación en exterior FIG. 1 ARTÍCULO DESCRIPCIÓN CANT. ARANDELA DE PRESIÓN DE 1/4 ARANDELA PLANA, 3/8 ARANDELA, 1/2 ID SEPARADOR, NYLON TUERCA, HEXAGONAL CON INSERTO DE NYLON TORNILLO, N.° 8 x 3/8, CON PUNTA TIPO A TORNILLO, N.° 8 x 1/2, AUTORROSCANTE TORNILLO, N.°...
  • Page 15 Kit de instalación en exterior FIG. 3 ORIFICIOS INTERNOS REDONDOS GUARDIAN 60 ORIFICIOS ALARGADOS ORIFICIOS CON EXTREMOS REDONDOS GUARDIAN 100 2. Arme los soportes horizontales, verticales y diagonales juntos como se muestra en las Figuras 4, 5 y 6. Utilice 4 arandelas y pernos (artículos E y J), para cada juego de soporte. Ajústelos bien.
  • Page 16 1. Pliegue las aletas ubicadas en la brida de extracción. 2. Guardian 60: Coloque la brida para que los dos orifi cios más grandes estén ubicados sobre los dos tornillos utilizados para montar la caja de control del calefactor. Perfore seis agujeros de 1/8 pulg. arriba, abajo y a los costados de la brida.
  • Page 17 Kit de instalación en exterior FIG. 8 PERFORAR ARRIBA Y ABAJO 3. Coloque el conducto interno con los reguladores a las cuatros aletas de montaje internas de la brida de extracción. Vea la Figura 9. Asegúrese de que los reguladores del conducto interno suban y bajen como muestra la Figura 10. Ajuste el conducto interno a la brida de salida con 4 tornillos (artículo F).
  • Page 18 Kit de instalación en exterior FIG. 10 Ajuste el conducto externo al borde externo de la brida de extracción con 4 tornillos (artículo F). Vea la fi gura 11. Ajústelos bien. FIG. 11 Kit de instalación en exterior • Guardian 60_100...
  • Page 19 1. Desde la entrada trasera de gas del calefactor, saque los tornillos de ambos lados que aseguran el armazón a la base del calefactor. Guardian 60: 3 tornillos. Guardian 100: 4 tornillos. (Vea la Figura 12) 2. Instale el defl ector a la base del calefactor con los tornillos que sacó en el paso 1. Vea la Figura 12.
  • Page 20 Kit de instalación en exterior 3. La pantalla se usa SOLAMENTE si la base del calentador no cubre completamente la parte inferior del calentador en la parte posterior de la caja de control. Vea la Fig. 14. De lo contrario, deséchelo. Las bridas de la pantalla están situadas entre el defl...
  • Page 21 Kit de instalación en exterior Montaje de los soportes de pared y corte del orifi cio del conducto 1. Coloque los soportes en la ubicación deseada. Haga orifi cios y ajuste ambos juegos de soportes a la pared utilizando 4 tornillos de fi jación (artículo L) y 4 arandelas (artículo C) en los orifi cios superiores e inferiores de los soportes. Ajústelos bien.
  • Page 22 Kit de instalación en exterior FIG. 17 INTERIOR DE LA CONDUCTOS INTERNOS PARED Y EXTERNOS AL RAS DE LA PARED INTERNA FIG. 18 MÍNIMO DE 6 PULG. (15,2 cm) ENTRE EL CALEFACTOR Y EL MATERIAL INFLAMABLE PIEZAS DE MÁS CERCANO MOLDURA 2 PIES (0,61 m) DISTANCIA MÍNIMA DEL...
  • Page 23 Kit de instalación en exterior 1. Rellene cualquier espacio alrededor del conducto con aislamiento no infl amable. 2. Selle alrededor del interior y exterior del conducto con sellador a prueba de agua. 3. Si lo desea, instale piezas de moldura como se muestra en la Figura 20 en el interior y exterior del conducto utilizando 12 tornillos (artículo H).
  • Page 24: Mantenimiento

    Póngase en contacto con su distribuidor local de L.B. White para acceder a repuestos y mantenimiento. También puede llamar a L.B. White Co., Inc. en EE. UU. y Canadá al 1-800-345-7200; desde el exterior al 001-608-783-5691, para recibir ayuda o enviar un correo electrónico a customerservice@lbwhite.com.
  • Page 25 -- 直尺或卷尺 注意: • 安装使用 L.B.White 取暖器时,须依照所有当地、省市、国家的相关规范。 包括液化气、天然气、电 力和安全等方面的规范。 您可向您当地的燃气供应商、执业电工、消防部门等政府机构寻求帮助。 • 请在他人的协助下安装本设备。 • 本设备必须紧靠墙壁安装。 墙壁须能支撑取暖器和室外安装套件的全部重量。 最终安装总重为: Guardian 60:83 磅 (37.6 千克) Guardian 100:98 磅 (44.4 千克) • 室外安装套件可提供配套的安装硬件,用于将主支座固定在 16 英寸 (41 厘米)或 24 英寸中心距的 标准墙体材料上。 -- 若墙体立柱远离参照中心或立柱与墙体由其他材料制成,须从本地获取对应的安装硬件或材料, 以确保取暖器能够安全安装。 • 请勿将取暖器及其套件安装在建筑物设有排风扇的一侧。...
  • Page 26 室外安装套件 图1 编号 描述 数量 1/4 英寸锁紧垫圈 平垫圈, 3/8 英寸 垫圈, 内径 1/2 英寸 垫片, 尼龙材质 螺帽, 六角, 配尼龙嵌入物 螺钉, #8 × 3/8 英寸, 单点 螺钉, #8 × 1/2 英寸, 自钻型 螺钉, #8 × 3/4 英寸 螺栓, 六角头, 1/4-20 × 1/2 英寸 螺栓,...
  • Page 27 室外安装套件 图3 圆内孔 GUARDIAN 60 长圆孔 圆端孔 GUARDIAN 100 2. 将水平、垂直和斜向的托架装配至一处,如图 4、5、6 所示。 利用 E 和 J 项所对应的螺帽和螺栓各 4 枚以安装各托架。 妥善紧固所有部件。 图4 螺栓 图5 螺帽 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 28 垂直 水平支架 托架 斜向托架 (需两组) 将通风管道装置取暖器。 1.折叠位于取卸法兰的舌片。 2. Guardian 60:定位法兰,使其两个较大的孔洞位于两枚取暖器控制箱安装螺钉的 上方。 在法兰的孔洞、顶部、底部及边侧等位置钻取 6 处 1/8 英寸的孔洞。 利用 6 枚 F 项所对应的螺钉将法兰固定至取暖器。 详见图7。 妥善紧固所有部件。 图7 钻子 较大法兰孔 Guardian 100:旋下鼓风机出口处的 4 枚螺钉。 将法兰置于上述孔洞上方,并重装 4 枚螺钉。 同样,在凹面钻取 2 处 1/8 英寸的孔洞(顶、底部各一处),并安装 2 枚...
  • Page 29 室外安装套件 图8 顶部和底部钻子 3. 将带挡板的内部通风管道装至卸取法兰的 4 枚内部悬挂片上。 详见图9。 确保内部通风管道的挡板可如图10所示进行升降。 利用 4 枚 F 项所对应的螺钉将内部通 风管道固定至卸取法兰处。 妥善紧固。 图9 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 30 室外安装套件 图10 利用 4 枚 F 项所对应的螺钉将外部通风管道固定至卸取法兰的外沿处。 详见图11。 妥善紧 固所有部件。 图11 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 31 室外安装套件 将隔板与防鸟网装至取暖器 1. 从取暖器的燃气进口端开始,旋下两侧螺钉,将外壳固定至取暖器底座。 Guardian 60:3 枚螺钉 Guardian 100:4 枚螺钉 (详见图12) 2. 利用步骤1中旋下的螺钉将隔板装至取暖器底座。 详见图12。 确保隔板出于检修门内部 与取暖器燃气进口端外壳之间的位置。 详见图13。 如此可便于开启检修门进行维修或维 护。 妥善紧固所有螺钉。 图12 旋下螺钉 图13 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 32 室外安装套件 3. 只有当取暖器的底部没有完全覆盖取暖器控制盒背部区域时,才会安装防鸟网,见图14( 否则,不需要安装)防鸟网法兰位于隔板和取暖器外壳之间。 利用 2 枚 G 项所对应的自 钻型螺钉将防鸟网固定至取暖器处。 详见图15。 图14 图15 防鸟网法兰 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 33 室外安装套件 安装壁托架并切割管道孔。 1. 将托架置于所需位置。 在托架的上、下部钻取孔洞,并利用 4 枚 L 项所对应的方头螺钉和 4 枚 C 项所对应的垫圈将两组托架固定。 妥善紧固所有部件。 2. 借助水平仪安装托架。 确保垂直托架出于垂直位置。 参照图16为通风管道切孔。 图16 “A” (英寸 / “B” (英寸 / 模式 切开一个10 ¼英寸X 10 ¼英寸 厘米) 厘米) (26厘米X26厘米) 的洞 AD/AW60 6.5 / 16.5 3.25 / 8.26 AD/AW100 8.19 / 20.80 1.56 / 3.96...
  • Page 34 室外安装套件 图17 墙体内侧 通风管道内外部, 与墙体内侧对齐 图18 取暖器与最近可燃物 间距 至少为 6 英寸 (15.2 厘米)。 镶边物 2 英尺 (0.61 米) 距地面最小间隙 图19 水平支架 在托架间 安装垫片 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 35 室外安装套件 完成 1.采用不可燃绝缘材料填充管道周围的空隙。 2. 利用防水嵌缝膏密封通风管道的内外部。 3. 如图20所示,在需要时,可利用 12 枚 H 项所对应的螺钉在通风管道的内外部安装镶边 物。 如需安装扩散器,则不得在建筑内部安装顶部和底部的镶边物。 利用 4 枚 H 项所对 应的螺钉。 详见图21。 4. 将取暖器接入燃气、电气供应。 启动燃气供应,检验是否存在燃气泄漏。 5. 启动取暖器,检验是否能够正常运行。 在取暖器启动或关停时,内部通风管道须完全抬 起或闭合。 图20 镶边物 图21 墙体内侧 嵌入式安装扩散器 室外安装套件 • Guardian 60_100...
  • Page 36 维修 如果您需要更换部件或维修设备, 获取更换件和维修 服务,和检修服务。 如果您需要向 位于美国和加拿大 的 L.B.White 公司 寻求帮助,可拨打电话: 1-800-345-7200,或海外电话: 001-608-783-5691, 也可通过电邮 customerservice@lbwhite.com 向 L.B.White 公司 寻求协助。 届时,您需要出示所购取暖器的型号配置序号。 全球供应商 — 创新型供暖解决方案 411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 800-345-7200 • 608-783-5691 608-783-6115 (传真) www.lbwhite.com 150-21008 REV.C...

This manual is also suitable for:

Guardian 100