Wi-fi weather station with 7-in-1 professional sensor (35 pages)
Summary of Contents for Emos E5062
Page 1
2606144000_31-E5062_00_01 148 × 210 mm E5062 Wireless Weather Station Bezdrátová meteostanice Bezdrôtová meteostanica Bezprzewodowa stacja meteorologiczna Vezeték nélküli meteorológiai állomás Brezžična meteorološka postaja RS|HR|BA|ME Bežična meteorološka stanica Drahtlose Wetterstation Бездротовий метеорологічний пристрій Staţie meteorologică fără fir Belaidė meteorologinė stotelė Bezvadu meteoroloģiskā stacija Juhtmevaba ilmajaam Безжична...
GB | Wireless Weather Station The weather station displays a clock, an alarm clock with the snooze function, weather forecast, accurate data on indoor and outdoor temperature, humidity, date and the day of the week. It has a memory of the minimum and maximum readings. Read carefully this manual before first using this product.
Overview of icons and buttons Front side and display 1 – outdoor temperature 10 – day of the week 2 – signal reception from remote sensor icon 11 – alarm clock icon 3 – weather forecast icon 12 – month 4 –...
Page 4
4. In reinforced concrete structures (cellars, high-rise buildings etc.), the DCF signal reception is weaker, depending on the conditions. In extreme cases, place the weather station close to a window toward the transmitter. Reception of the DCF 77 radio signal is affected by the following factors: •...
Emos spol s.r.o. declares that the E5062 + remote sensor are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The device can be freely operated in the EU.
rozměry a hmotnost bez baterií: hlavní stanice: 110 × 145 × 45 mm, 252 g čidlo: 100 × 60 × 21 mm, 54 g Přehled ikon a tlačítek Přední strana a displej 1 – venkovní teplota 10 – název dne v týdnu 2 –...
Page 7
4. V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF podle podmínek slabší. V extrémních případech umístěte meteostanici poblíž okna směrem k vysílači. Příjem rádiosignálu DCF 77 ovlivňují následující faktory: • silné zdi a izolace, suterénní a sklepní prostory •...
Emos spol.s r.o. prohlašuje, že E5062 + čidlo je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://shop.emos.cz/download-centrum/.
rozmery a hmotnosť bez batérií: hlavná stanica: 110 × 145 × 45 mm, 252 g čidlo: 100 × 60 × 21 mm, 54 g Prehľad ikon a tlačidiel Predná strana a displej 1 – vonkajšia teplota 10 – názov dňa v týždni 2 –...
Page 10
4. V priestoroch zo železobetónových konštrukcií (pivnice, výškové domy atď.) Je príjem signálu DCF podľa podmienok slabší. V extrémnych prípadoch umiestnite meteostanicu blízko okna smerom k vysielaču. Príjem rádiosignálu DCF 77 ovplyvňujú nasledujúce faktory: • silné múry a izolácie, suterénne a pivničné priestory •...
úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste výrobok kúpili.. EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že E5062 + čidlo je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
Page 12
wymiary i waga bez baterii: stacja główna: 110 × 145 × 45 mm, 252 g czujnik: 100 × 60 × 21 mm, 54 g Przegląd ikon i przycisków Strona przednia i wyświetlacz 1 – temperatura zewnętrzna 10 – nazwy dni w tygodniu 2 –...
W przypadku, gdy stacja meteorologiczna nie odbierze tego sygnału, postępujemy następująco: 1. Przenosimy stację meteorologiczną na inne miejsce i próbujemy odebrać sygnał DCF. 2. Sprawdzamy odległość zegara od źródeł zakłóceń (monitory komputerów albo odbiorniki telewizyjne). Przy odbiorze tego sygnału powinna być zachowana odległość przynajmniej 1,5 do 2 metrów. 3.
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób E5062 + czujnik jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi posta- nowieniami dyrektywy 1999/5/ES. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE.
hőmérséklet-mérés pontossága: ±1 °C (0–40 °C), egyébként ±2 °C vezeték nélküli érzékelő: átviteli frekvencia 433 MHz rádiójel hatóköre: nyílt területen 30 m-ig terjed érzékelők száma: 1 kábelszonda hossza: 1 m relatív páratartalom: 20–90 % felbontás: 1 % merési pontosság: ±5 % (30–80 %), egyébként ±8 % tápforrás: fő...
Page 16
Rádióvezérlésű óra (DCF77) Regisztrálás után az időjárás-állomás a vezeték nélküli érzékelőt használva 7 percen át automatikusan keresi a DCF77 jelet, miközben a 9 jelű ikon villog. A keresés közben a kijelzőn látható adatokat a készülék nem frissíti, és a gombok sem működnek (kivéve a SNOOZE/LIGHT) gombot.
és vagy azt a kereskedést, ahol vásárolta a terméket. Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az E5062 + távérzékelő megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak. Az eszköz szabadon használható az EU területén.
Page 18
SI | Brezžična meteorološka postaja Meteorološka postaja prikazuje uro, budilko s funkcijo ponovnega bujenja, vremensko napoved, podatke o notranji in zunanji temperaturi, datum in dan v tednu. Ima spomin minimalnih in maksimalnih namerjenih vrednosti. Preden začnete izdelek uporabljati, pazljivo preberite ta navodila. Specifikacije: ura vodena z radijskim signalom notranja/zunanja temperatura: 0 °C do +50 °C;...
Page 19
4. Senzor priporočamo namestiti na severno stran hiše. Doseg senzorja v gosto pozidanih območjih lahko naglo pade. 5. Senzor je odporen na kapljajočo vodo, vendar ga ne izpostavljajte stalnim vplivom dežja. 6. Namestitev senzorja na kovinske predmete zniža doseg njegovega oddajanja. 7.
Emos d.o.o. izjavlja, da je E5062 + senzor v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive 1999/5/ES. Naprava se lahko prosto uporablja v EU-ju.
RS|HR|BA|ME | Bežična meteorološka stanica Meteorološka stanica prikazuje sat, budilicu s funkcijom ponovnog buđenja, prognozu vremena i točne podatke o unutrašnjoj i vanjskoj temperaturi, vlagu, datum i dan u tjednu. Sadrži memoriju minimalnih i maksimalnih izmjerenih vrijednosti. Prije nego počnete proizvod koristiti, pažljivo pročitajte ovaj naputak. Specifikacije: sat upravljan radio signalom unutrašnja/vanjska temperatura: 0 °C do +50 °C -50 °C do +70 °C...
Page 22
4. Preporučamo postaviti osjetilo na sjevernu stranu kuće. U izgrađenim prostorijama doseg osjetila može značajno pasti. 5. Osjetilo je otporno na kapajuću vodu, naime, ne smije biti dulje vrijeme na kiši. 6. Osjetilo ne stavljati na metalne predmete, smanji se doseg njegovog prijenosa. 7.
Emos spol.s r.o. izjavljuje da je E5062 + osjetilo u skladu s temeljnim zahtjevima i drugim pripadajućim odredbama smjernice 1999/5/ES. Uređaj se slobodno može koristiti u EU.
DE | Drahtlose Wetterstation Die Wetterstation zeigt die Uhrzeit, den Wecker mit der Funktion des wiederholten Weckens, die Wettervorhersage und genaue Daten über die Innen- und Außentemperatur, die Feuchtigkeit und den Wochentag an. Sie verfügt über den Speicher der Mindest- und Höchstmesswerte. Bevor sie mit dem Produkt zu arbeiten beginnen, lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung.
3. Falls die Angabe der Außentemperatur auf dem Display erlischt, die SEARCH Taste auf der Wetterstation drücken und etwas länger halten. Durch die Wetterstation werden alle Werte zurückgesetzt und es wird nach einem neuen Sensorsignal gesucht. 4. Wir empfehlen, den Sensor auf der Hausnordseite anzubringen. Die Sensorreichweite kann in verbauten Räumen erheblich senken.
Einstellung des Weckers Mit der ALARM Taste den Wecker (AL) wählen. Die Wahl wird im Feld B angezeigt. Durch eine längere Betätigung der ALARM Taste und der Tasten + und – den erwünschten Zeitpunkt einstellen, wann Sie geweckt werden möchten. Zwischen den einzelnen Werten wird durch die Betätigung der ALARM Taste gewechselt.
Produkts erteilen Ihnen das Gemeindeamt, die Organisation für die Hausmüllverarbeitung oder die Verkaufsstelle, wo Sie das Produkt gekauft haben.. EMOS spol. s r.o. erklärt, dass E5062 + sensor im Einklang mit den Grundanforderungen und weiteren zugehörigen Bestim- mungen der Richtlinie 1999/5/EG ist. Die Einrichtung kann in der EU frei betrieben werden.
Верхня сторона SNOOZE/LIGHT – Активація підсвічення дисплея та повторного збудження Бездротовий датчик A – світло діод передачі сигналу з датчика B – зовнішня температура та вологість C – отвір для підвішування на стіну Введення в експлуатацію 1. Спочатку вставте батарейки у метеостанцію (2× 1,5 В AA), підключіть 4,5B джерело живлення, а потім підключіть до бездротового...
Зображення максимальних та мінімальних наміряних параметрів температури та вологості. Стиснувши кнопку + поступово будуть зображені максимальні та мінімальні параметри наміряної температури та вологості. Виміряні параметри з пам,яті анулюються, притримавши кнопку +. Тренд температури та погоди Стрілка показує тренд параметрів вимірювання внутрішньої/зовнішньої вологості (поле № 8, 16), а зміни погоди кнопка № 4. Індикація...
Page 30
ну інформацію про переробку цього продукту Вам надасть міська рада, організація по переробці домашніх відходів, або місце, де ви придбали цей виріб.. Компанія ТОВ Емос (Emos spol.s r.o) повідомляє, що E5062 + датчик знаходяться у згоді з основними вимогами та іншими відповідними постановленнями директиви 1999/5/ЄС. Приладом можливо вільно користуватися в ЄС.
Partea din spate Apăsarea butonului Ţinerea butonului (3 secunde) (A) MODE Setarea formatului orar, fusului orar, orei, anului, datei, limbii zilei săptămânii (B) + Afişarea valorilor max/min ale temperaturii şi umidităţii (C) - Afișarea unității de temperatură °C/°F Detectarea semnalului DCF77 (D) ALARM Ora alarmei, activarea alarmei Setarea alarmei...
Page 32
Limbile calendarului sunt următoarele: EN - engleză FR - franceză DA - daneză GE - germană NE - olandeză IT - italiană ES - spaniolă Temperatura și umiditatea interiară și exterioară, unitatea de temperatură Temperatura și umiditatea interioară se afișează în câmpul nr. 6. Temperatura și umiditatea exterioară...
Page 33
Emos spol. s r.o. declară că E5062 + senzorul sunt în conformitate cu cerințele de bază și celelalte prevederi aferente ale Directivei 1999/5/ES. Instalația poate fi utilizată în UE fără nici o restricție.
Page 34
Galinė pusė Mygtukas Nuspauskite ir palaikykite (3 sek.) (A) REŽIMAS Laiko formato, laiko poslinkio, valandų, metų, datos, savaitės dienos, kalbos nustatymas (B) + Rodomi didž. / maž. temperatūros ir drėgmės rodmenys (C) - Rodomo temperatūros matavimo vienetai – °C Ieškoma DCF77 signalo arba °F (D) ALARM Signalo laikas, signalo suaktyvinimas...
Page 35
Laiko nustatymas rankiniu būdu 1. Nuspauskite ir palaikykite mygtuką MODE (Režimas). 2. 12/24 val. laiko formatui – laiko juostai – valandai – minutėms – metams – mėnesiui – dienai – kalendoriaus kalbai nustatyti naudokite + ir – mygtukus. Vertėms perjungti nuspauskite mygtuką MODE (Režimas). Kalendoriaus kalbos nurodomos toliau: EN - anglų...
į buitinių atliekų surinkimo įmonę, buitinių atliekų tvarkymo organizaciją arba pardavimo vietą, kurioje įsigijote šį gaminį.. „Emos spol s.r.o. “ pareiškia, kad E5062 ir nuotolinis jutiklis atitinka pagrindinius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas tiesiogiai susijusias nuostatas. Įrenginį galima laisvai naudoti ES.
Izmērs un svars bez baterijām: galvenā stacija: 110 × 145 × 45 mm, 252 g; tālvadības sensors: 100 × 60 × 21 mm, 54 g Ikonu un pogu apraksts Priekšpuse un displejs 1 – āra temperatūra 10 – nedēļas diena 2 –...
Page 38
2. Pārbaudiet pulksteņa attālumu no traucējošiem elementiem (datoru ekrāniem vai televizoriem). Meklējot signālu, šim attālumam jābūt vismaz 1,5–2 metri. 3. Ja DCF signāls ir uztverts, nenovietojiet meteoroloģisko staciju metāla durvju, logu rāmju vai citu metāla konstrukciju un priekšmetu (veļas mazgājamo mašīnu, veļas žāvētāju, ledusskapju u. c.) tuvumā. 4.
šo izstrādājumu.. „Emos spol. s. r. o. ” apstiprina, ka E5062 un bezvadu sensors atbilst Direktīvas Nr. 1999/5/EK pamata prasībām un citiem saistī- tajiem noteikumiem. Šo iekārtu atļauts brīvi izmantot ES valstīs. Atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje http://shop.emos.cz/download-centrum/.
Page 40
suhteline niiskus: 20–90 % resolutsioon: 1 % mõõtmise täpsus: ±5 % (30–80 %), muul juhul ±8 % toide: põhijaam: 4,5 V alaispingega 150 mA vahelduv-/alalisvooluadapter, 2× 1,5 V AA-patarei (ei kuulu komplekti) kaugandur: 2× 1,5 V AAA-patarei (ei kuulu komplekti) mõõtmed ja kaal ilma patareideta: põhijaam: 110 ×...
Page 41
Kui ilmajaam signaali ei tuvasta, toimige järgmiselt. 1. Viige ilmajaam teise asukohale ja proovige veel kord DCF-signaali tuvastada. 2. Kontrollige üle kella kaugus segavatest seadmetest (arvutiekraanid või televiisorid). Signaali vastuvõtmisel peaks see olema vähemalt 1,5–2 m. 3. DCF-signaali tuvastamise ajal ärge seadke ilmajaama metallist uste, aknaraamide ega muude metallstruktuuride või esemete lähedusse (pesumasinad, kuivatid, külmikud jne).
Emos spol. s r. o. kinnitab, et toode koodiga E5062 on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.
захранване: основна станция: 4,5 V DC 150 mA AC/DC адаптер, 2 бр. батерии 1,5 V тип AA (не се доставят в комплекта) отдалечен сензор: 2 бр. батерии 1,5 V тип AAA (няма) размери и тегло без батерии: основна станция: 110 × 145 × 45 mm, 252 g отдалечен...
Page 44
Натиснете и задръжте бутона отново, за да спрете търсенето за сигнала DCF77 -. Сигналът DCF ще се синхронизира ежедневно между 2:00 и 3:00 ч. При нормални условия (на достатъчно разстояние от източници на смущения, като телевизори и монитори на компютри) сигналът...
здравето на хората. Emos spol. s r. o. декларира, че E5062 отговаря на основните изисквания и други разпоредби на Директива. Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС. Декларацията за съответствие е част от това ръководство и може да бъде...
Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA: Brezžična meteorološka postaja...
Need help?
Do you have a question about the E5062 and is the answer not in the manual?
Questions and answers