Replacing The O-Rings - YOKOGAWA FF20 Instruction Manual

Flow fittings, subassembly flow fittings
Hide thumbs Also See for FF20:
Table of Contents

Advertisement

English

5-4. Replacing the O-rings

The exploded view (see §6) shows the position
of the sealing O-rings. The O-rings used in the
wetted part are made of silicone rubber, which
has superior resistance to corrosion suitable for
use with most process liquids.
Usually no periodical inspection is necessary.
To prevent trouble, replace the O-ring seal
periodically, e.g. every year.
Français
5-4. Remplacement des joints toriques
La vue explosée (voir §6) indique la position
des joints toriques de la chambre de mesure et
du sous-ensemble. Ce joint torique d'étanchéité
utilisé dans la partie en contact avec le liquide
est en caoutchouc de silicone, qui présente une
résistance supérieure à la corrosion et qui con-
vient à la plupart des liquides de procédé.
Normalement, aucune vérification périodique
n'est nécessaire. Pour éviter tout désagrément,
changer ce joint tous les ans.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fs20

Table of Contents