Download Print this page
Hans Grohe Raindance Showerpipe 27167000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27167000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Raindance Showerpipe 27167000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫03 دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Raindance Showerpipe
27167000

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Raindance Showerpipe 27167000

  • Page 1 用户手册 / 组装说明 ‫03 دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ Raindance Showerpipe 27167000...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Technische6Daten Symbolerklärung Safety6Function6 Montagehinweise Justierung6 Wartung6 Maße6 Durchflussdiagramm6   Bedienung6 Reinigung6 Serviceteile6 Prüfzeichen6 Störung Ursache Abhilfe Montage6siehe6Seite631...
  • Page 3 Français Consignes6de6sécurité Informations6techniques Description6du6symbole Safety6Function6 Instructions6pour6le6montage Etalonnage6 Entretien6 Dimensions6 Diagramme6du6débit6   Instructions6de6service6 Nettoyage6 Pièces6détachées6 Classification6acoustique6et6débit6 Dysfonctionnement Origine Solution Montage6voir6page631...
  • Page 4 English Safety6Notes Technical6Data Symbol6description Safety6Function6 Installation6Instructions Adjustment6 Maintenance6 Dimensions6 Flow6diagram6   Operation6 Cleaning6 Spare6parts6 Test6certificate6 Fault Cause Remedy Assembly6see6page631...
  • Page 5 Italiano Indicazioni6sulla6sicurezza Dati6tecnici Descrizione6simbolo Safety6Function6 Istruzioni6per6il6montaggio Taratura6 Manutenzione6 Ingombri6 Diagramma6flusso6   Procedura6 Pulitura6 Parti6di6ricambio6 Segno6di6verifica6 Problema Possibile6causa Rimedio Montaggio6vedi6pagg.631...
  • Page 6 Español Indicaciones6de6seguridad Datos6técnicos Descripción6de6símbolos Safety6Function6 Indicaciones6para6el6montaje Ajuste6 Mantenimiento6 Dimensiones6 Diagrama6de6circulación6   Manejo6 Limpiar6 Repuestos6 Marca6de6verificación6 Problema Causa Solución Montaje6ver6página631...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Technische6gegevens Symboolbeschrijving Safety6Function6 Montage-instructies Instellen6 Onderhoud6 Maten6 Doorstroomdiagram6   Bediening6 Reinigen6 Service6onderdelen6 Keurmerk6 Storing Oorzaak Oplossing Montage6zie6blz.631...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske6data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Safety6Function6 Forindstilling6 Onderhoud6 Målene6 Gennemstrømningsdiagram6   Brugsanvisning6 Rengøring6 Reservedele6 Godkendelse6 Fejl Årsag Hjælp Montering6se6s.631...
  • Page 9 Português Avisos6de6segurança Dados6Técnicos Descrição6do6símbolo Safety6Function6 Avisos6de6montagem Afinação6 Manutenção6 Medidas6 Fluxograma6   Funcionamento6 Limpeza6 Peças6de6substituição6 Marca6de6controlo6 Falha Causa Solução Montagem6ver6página631...
  • Page 10 Polski Wskazówki6bezpieczeństwa Dane6techniczne Opis6symbolu Safety6Function6 Wskazówki6montażowe Ustawianie6 Konserwacja6 Wymiary6 Schemat6przepływu6   Obsługa6 Czyszczenie6 Części6serwisowe6 Znak6jakości6 Usterka Przyczyna Pomoc Montaż6patrz6strona631...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní6pokyny Technické6údaje Popis6symbolů Safety6Function6 Pokyny6k6montáži Nastavení6 Údržba6 Rozmìry6 Diagram6průtoku6   Ovládání6 Čištění6 Servisní6díly6 Zkušební6značka6 Porucha Příčina Odstranění Montáž6viz6strana631...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné6pokyny Technické6údaje Popis6symbolov Safety6Function6 Pokyny6pre6montáž Nastavenie6 Údržba6 Rozmery6 Diagram6prietoku6   Obsluha6 Čistenie6 Servisné6diely6 Osvedčenie6o6skúške6 Porucha Príčina Pomoc Montáž6viď6strana631...
  • Page 13 中文 安全技巧 技术参数 6 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 工作压强: 最大 1 MPa 6 头顶莲蓬头夹持杆只为夹持头顶莲蓬头而设计,不得让其承载其它物 推荐工作压强: 0,25 0,5 MPa 品! 测试压强: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 6 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 热水温度: 最大 80°C 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 推荐热水温度: 65°C 6 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲 中心距离: 150 mm 蓬头与人头之间有足够的距离。 连接管线G 1/2: 左热右冷 6 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 自动防止回流 6 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 6 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 符号说明 安装提示 请勿使用含有乙酸的硅! • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 •...
  • Page 14 Русский Указания6по6технике6безопасности Технические6данные Описание6символов Safety6Function6 Указания6по6монтажу Подгонка6 Техническое6обслуживание6 Размеры6 Схема6потока6   Эксплуатация6 Очистка6 Κомплеκт6 Знак6технического6контроля6 Неисправность Причина Устранение6неисправности Монтаж6см.6стр.631...
  • Page 15 Magyar Biztonsági6utasítások Műszaki6adatok Szimbólumok6leírása Safety6Function6 Szerelési6utasítások Beállítás6 Karbantartás6 Méretet6 Átfolyási6diagramm6   Használat6 Tisztítás6 Tartozékok6 Vizsgajel6 Hiba Megoldás Szerelés6lásd6a631.6oldalon...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset6tiedot Merkin6kuvaus Asennusohjeet Safety6Function6 Säätö6 Huolto6 Mitat6 Virtausdiagrammi6   Käyttö6 Puhdistus6 Varaosat6 Koestusmerkki6 Häiriö Toimenpide Asennus6katso6sivu631...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska6data Simbolio6aprašymas Monteringsanvisningar Safety6Function6 Justering6 Skötsel6 Måtten6 Flödesschema6   Hantering6 Rengöring6 Reservdelar6 Testsigill6 Störning Orsak Åtgärd Montering6se6sidan631...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo6technikos6nurodymai Techniniai6duomenys Simbolio6aprašymas Montavimo6instrukcija Apsaugos6funkcija6 Reguliavimas6 Techninis6aptarnavimas6 Išmatavimai6 Pralaidumo6diagrama6   Eksploatacija6 Valymas6 Atsarginės6dalys6 Bandymo6pažyma6 Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas6žr.6psl.631...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne6upute Tehnički6podatci Opis6simbola Upute6za6montažu Safety6Funkcija6 Regulacija6 Održavanje6 Mjere6 Dijagram6protoka6   Upotreba6 Čišćenje6 Rezervni6djelovi6 Oznaka6testiranja6 Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje6pogledaj6stranicu631...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik6uyarıları Teknik6bilgiler Simge6açıklaması Safety6Function6 Montaj6açıklamaları Ayarlama6 Bakım6 Ölçüleri6 Akış6diyagramı6   Kullanımı6 Temizleme6 Yedek6Parçalar6 Kontrol6işareti6 arıza sebep yardım Montajı6Bakınız6sayfa631...
  • Page 21 Română Instrucţiuni6de6siguranţă Date6tehnice Descrierea6simbolurilor Funcţia6de6siguranţă6 Instrucţiuni6de6montare Reglare6 Întreţinere6 Dimensiuni6 Diagrama6de6debit6   Utilizare6 Curăţare6 Piese6de6schimb6 Certificat6de6testare6 Deranjament Cauza Măsuri6de6remediere Montare6vezi6pag.631...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις6ασφαλείας Τεχνικά6Χαρακτηριστικά Περιγραφή6συμβόλων Safety6Function6 Οδηγίες6συναρμολόγησης Ρύθμιση6 Συντήρηση6 Διαστάσεις6 Διάγραμμα6ροής6   Χειρισμός6 Καθαρισμός6 Ανταλλακτικά6 Σήμα6ελέγχου6 Βλάβη Αιτία Διόρθωση Β Β Ρ Συναρμολόγηση6βλ.6σελίδα631...
  • Page 23 Slovenski Varnostna6opozorila Tehnični6podatki Opis6simbola Varnostna6funkcija6.6 Navodila6za6montažo Justiranje6 Č Vzdrževanje6 Mere6 Diagram6pretoka6   Upravljanje6 Čiščenje6 Rezervni6deli6 Preskusni6znak6 Napaka Vzrok Pomoč Montaža6Glejte6stran631.
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Tehnilised6andmed Sümbolite6kirjeldus Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon6 Reguleerimine6 Hooldus6 Mõõtude6 Läbivooludiagramm6   Kasutamine6 Puhastamine6 Varuosad6 Kontrollsertifikaat6 Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine6vt6lk631...
  • Page 25 Latviski Drošības6norādes Tehniskie6dati ē ē ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ķ Simbolu6nozīme ē ķ ķ ē ē ķ ņ Drošības6funkcija6 ķ Norādījumi6montāžai ē ē ē ē ē ē Ieregulēšana6 ē ē ņ ē ē ķ ē...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne6napomene Tehnički6podaci Opis6simbola Instrukcije6za6montažu Safety6funkcija6 Podešavanje6 Održavanje6 Mere6 Dijagram6protoka6   Rukovanje6 Čišćenje6 Rezervni6delovi6 Ispitni6znak6 Smetnja Uzrok Pomoć Montaža6vidi6stranu631...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske6data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Safety6Function6 Justering6 Vedlikehold6 Mål6 Gjennomstrømningsdiagram6   Betjening6 Rengjøring6 Servicedeler6 Prøvemerke6 Feil Årsak Feilrettelse Montasje6se6side631...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ Указания6за6безопасност Технически6данни Описание6на6символите Safety6Function6 Б Указания6за6монтаж Юстиране6 А А Поддръжка6 Размери6 Диаграма6на6потока6   Обслужване6 Почистване6 Сервизни6части6 Контролен6знак6 Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж6вижте6стр.631...
  • Page 29 Shqip Udhëzime6sigurie Të6dhëna6teknike Përshkrimi6i6simbolit Funksionet6e6sigurisë6 Udhëzime6për6montimin Justimi6 Mirëmbajtja6 Përmasat6 Diagrami6i6qarkullimit6   Përdorimi6 Pastrimi6 Pjesë6ndërrimi6 Shenja6e6kontrollit6 Demtim Shkaku Ndihme Montimi6shih6faqen631...
  • Page 30 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫ﻳﺠﺐ إرﺗﺪاء ﻗﻔﺎزات ﻟﻠﻴﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث أﺧﻄﺎر اﻹﻧﺤﺸﺎر أو اﻟﺠﺮوح‬ ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‬ ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ إرﺗﺪاء ﻗﻔﺎزات ﻟﻠﻴﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث أﺧﻄﺎر اﻹﻧﺤﺸﺎر أو اﻟﺠﺮوح‬ ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬...
  • Page 31 Silicone min. 32 mm max. 37 mm 95239000 max. 5 mm...
  • Page 32 SW6306mm 176Nm SW686mm 98681000 SW686mm SW636mm SW686mm...
  • Page 33 更坚固 / ‫أﺻﻠﺐ‬ 更加简单 / Л ‫أﺳﻬﻞ‬...
  • Page 34 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Page 36 SW6126mm SW636mm SW6306mm SW636mm SW6126mm SW6306mm6 176Nm...
  • Page 37 15x2,5 PA-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 27167000 DIN64109 PA-IX618465/IIOB...
  • Page 39 >616min SW656mm SW656mm 26Nm...
  • Page 40 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...