Download Print this page
iwc PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37 Operating Instructions Manual

iwc PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37 Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

REF. 4590/4594
PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37
PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40
OPERATING
INSTRUCTIONS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for iwc PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37

  • Page 1 REF. 4590/4594 PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37 PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 2 WWW.IWC.COM...
  • Page 3 E S PA Ñ O L · I N S T R U C C I O N E S D E M A N E J O P O R T U G U Ê S · M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 4 Detail stecken, das vielleicht nicht einmal sichtbar ist. Ein schönes neues Beispiel dieser IWC-Tradition ist nun in Ihrem Besitz: Wir möchten Ihnen hierzu von Herzen gratulieren, verbunden mit den besten Wünschen für eine Zeit mit Ihrer Uhr, die man vielleicht gar nicht genauer beschreiben kann –...
  • Page 5 DIE TECHNISCHEN FEINHEITEN DER PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/ PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40 Ihre IWC-Uhr zeigt Ihnen die Zeit in Stunden, Minuten und Sekunden. Das in fünf Lagen regulierte mechanische Werk mit automatischem Aufzug, temperaturkompensierender Spirale aus Nivarox ®...
  • Page 6 — 6 — Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Mondphasenanzeige Krone Korrekturdrücker PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 7 Zum Ingangsetzen des Werks genügen wenige Umdrehungen der Krone. Wir empfehlen jedoch, die Uhr durch ca. 20 Umdrehungen der Krone aufzuziehen, da dann die maximale Ganggenauig- keit gewährleistet ist. Beim Tragen der Uhr muss sich die Krone immer in Position 0 befinden. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 8 (schlagen Sie in einem Kalender nach). DIE HANDHABUNG DES MIL ANAISE- METALLBANDES IWC bietet das Milanaise-Armband in verschiedenen Längen an. Die Bandlänge kann durch einen Fachhändler angepasst werden. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 9 Für die Aufnahme des losen Band endes steht eine Metall schlaufe (3) zur Verfügung. Diese lässt sich stufenlos und mit wenig Kraftaufwand auf dem Band verschieben und in die gewünschte Position bringen. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 10 Magneten zu bringen. Im Falle einer plötzlichen Veränderung der Ganggenauigkeit wenden Sie sich bitte an einen auto- risierten IWC-Fachhändler (Official Agent), um Ihre Uhr auf Magnetismus prüfen zu lassen. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 11 IWC-Servicestelle geprüft werden. Eine solche Prüfung muss auch nach aussergewöhnlichen Belastungen durchgeführt werden. Werden diese Prüfungen nicht ordnungs- gemäss durchgeführt oder wird die Uhr von nicht autorisierten Personen geöffnet, so lehnt IWC jegliche Garantie- oder Haftungsansprüche ab.
  • Page 12 Verschmutzung des Öls durch metallischen Abrieb rechtzeitig beseitigt wird. Wir empfehlen deshalb, an Ihrer Uhr ca. alle fünf Jahre einen Unterhalts service durch- führen zu lassen. Wenden Sie sich dazu an einen auto risierten IWC-Fachhändler (Official Agent). PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 13 W E I T E R E I N F O R M AT I O N E N U N T E R W W W. I W C . C O M / C A S E - M AT E R I A L S Stand: Januar 2019 · Technische Änderungen vorbehalten. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 14 You are now the owner of a beautiful new example of this IWC tradition. We would like to congratulate you on your choice and send you our best wishes for the time you will spend with your watch, which perhaps cannot be described with any greater accuracy than it is here.
  • Page 15 PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/ PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40 Your IWC watch shows you the time in hours, minutes and seconds. The mechanical movement, which is timed in five positions, with automatic winding, a temperature-compensating balance spring made of Nivarox...
  • Page 16 — 1 6 — Hour hand Minute hand Seconds hand Moon phase display Crown Correction button PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 17 A few revolutions of the crown are enough to start the movement. However, it is better to wind the watch by turning the crown through approximately 20 revolutions as this will ensure maximum accuracy. The crown must always be in position 0 when you are wearing your watch. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 18 (this can be checked on a calendar). ADJUSTING THE MIL ANAISE MESH BR ACELET The IWC Milanaise mesh bracelet is available in different lengths. The length of the bracelet can be adjusted by your authorized retailer.
  • Page 19 A metal loop (3) is available to secure the loose end of the bracelet in position. This is infinitely adjustable and can be moved effortlessly to the desired position. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 20 Should there be a sudden change in the precision of your timepiece, please contact an author- ized IWC Official Agent to have your watch checked for magnetism. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 21 — 2 1 — WATER- RESISTANCE The water-resistance of IWC watches is stated in bar and not in metres. Metres, which are often used elsewhere in the watch industry to indicate water-resistance, cannot be equated with dive depth because of the test procedures that are frequently used. Water-resistance shown in metres provides no indication as to actual use of the watch in the presence of moisture and wetness, and in or under water.
  • Page 22 For this reason, we recommend that you have your watch serviced approximately every 5 years. Please contact an authorized IWC Official Agent. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 23 F U R T H E R I N F O R M AT I O N AT W W W. I W C . C O M / C A S E - M AT E R I A L S Effective from January 2019 · Technical specifications subject to change. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 24 Vous possédez aujourd’hui un bel exemple de cette tradition IWC. Nous tenons à vous en féliciter cordialement, tout en formant nos meilleurs vœux pour ces nombreuses heures en compagnie de votre montre qu’il est peut-être impossible de décrire avec davantage de précision –...
  • Page 25 PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 37/ PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 40 Votre montre IWC vous indique le temps en heures, minutes et secondes. Le mouvement mécanique à remontage automatique, réglé sur cinq positions, avec un spiral en Nivarox ®...
  • Page 26 — 2 6 — Aiguille des heures Aiguille des minutes Aiguille des secondes Affichage des phases de lune Couronne Poussoir de correction PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 37/PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 40...
  • Page 27 — 2 7 — LES FONCTIONS DE L A COURONNE Position normale Réglage de l’heure L A POSITION NORMALE Dans la position normale (0), vous pouvez aussi remonter manuellement le mouvement automa- tique. Quelques tours de la couronne suffisent à actionner le mouvement. Toutefois, nous recom- mandons de remonter la montre en faisant tourner environ 20 fois la couronne afin de garantir une précision maximale.
  • Page 28 (vous pouvez vous aider d’un calendrier). LE MANIEMENT DU BR ACELET MÉTALLIQUE À MAILLE MIL ANAISE IWC propose le bracelet à maille milanaise dans différentes longueurs. La longueur du bracelet peut être ajustée au poignet par un concessionnaire.
  • Page 29 — 2 9 — LE RÉGL AGE DU BR ACELET MÉTALLIQUE À MAILLE MIL ANAISE Posez le bracelet à l’envers avec le fermoir complètement ouvert sur une surface rigide. Le système de serrage du bracelet se trouve sous la tête du fermoir. Le levier d’arrêt du système de serrage (1) peut être facilement ouvert, en insérant l’outil spécial fourni dans un des deux alésages et en levant le levier d’arrêt.
  • Page 30 En cas de modification subite de la précision, veuillez vous adresser à un concessionnaire IWC agréé (Official Agent) pour un contrôle de votre montre en lien avec les champs magnétiques.
  • Page 31 Pour garantir l’étanchéité parfaite de votre montre, celle-ci doit être contrôlée au minimum une fois par an par un point service IWC. Un tel contrôle doit aussi être réalisé après toute sollicita- tion exceptionnelle. Si ces contrôles ne sont pas réalisés correctement ou si la montre est ouverte par des personnes non autorisées, IWC rejette alors toute revendication au titre de la garantie...
  • Page 32 éliminés à temps. Nous vous recommandons pour cette raison de prévoir une révision de votre montre tous les cinq ans environ. Pour ce faire, veuillez vous adresser à un concessionnaire IWC agréé (Official Agent). PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 37/PORTOFINO AUTOMATIC PHASE DE LUNE 40...
  • Page 33 — 3 3 — LES MATÉRIAUX DES BOÎTIERS R É S I S TA N C E R É S I S TA N C E M AT É R I A U D U B O Î T I E R P O I D S A U X R AY U R E S À...
  • Page 34 Un esempio nuovo e affasci- nante di questa tradizione IWC è ora in suo possesso. Le porgiamo le nostre più vive congra- tulazioni, unitamente all’augurio di trascorrere col suo orologio tempi segnati da momenti così...
  • Page 35 PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/ PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40 Il suo orologio IWC le indica l’ora in ore, minuti e secondi. Il movimento meccanico con carica automatica, regolato in cinque posizioni, con spirale d’alta qualità Nivarox * con compensa- ®...
  • Page 36 — 3 6 — Lancetta delle ore Lancetta dei minuti Lancetta dei secondi Indicazione della fase lunare Corona Pulsante di correzione PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 37 Tuttavia, è consigliabile caricare l’oro- logio con circa 20 rotazioni della corona per conferirgli la massima precisione. Quando indossa l’orologio, faccia sempre in modo che la corona si trovi in posizione 0. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 38 (può controllarli sul calendario). ADAT TAMENTO DEL BR ACCIALE METALLICO A MAGLIA MIL ANESE IWC offre il bracciale a maglia milanese in diverse lunghezze. La lunghezza del bracciale può essere regolata da un rivenditore specializzato. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 39 Per accogliere l’estremità libera del bracciale è a disposizione un passante di metallo (3), che si lascia spostare facilmente e in modo continuo sul bracciale per essere portato nella posizione desiderata. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 40 Nel caso in cui la precisione di marcia dovesse improvvisamente subire delle variazioni la preghiamo di rivolgersi a un rivenditore IWC autorizzato (Official Agent), il quale provvederà a verificare il magnetismo del suo orologio. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 41 — 4 1 — L’IMPERMEABILITÀ I dati sull’impermeabilità degli orologi IWC sono indicati in bar e non in metri. Sebbene sia spesso utilizzata nell’industria orologiera, l’indicazione in metri può infatti non coincidere con la profondità d’immersione reale a causa dei metodi di collaudo adottati. L’indicazione in metri non offre quindi un’informazione assolutamente attendibile sulle effettive possibilità...
  • Page 42 Le consigliamo pertanto di far eseguire un servizio di manutenzione al suo orologio circa ogni cinque anni. A tale scopo potrà rivolgersi a un rivenditore IWC autorizzato (Official Agent). PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 43 M A G G I O R I I N F O R M A Z I O N I S U L S I T O W W W. I W C . C O M / C A S E - M AT E R I A L S Situazione: gennaio 2019 · Con riserva di modifiche tecniche. PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...
  • Page 44 Un hermoso ejemplo de esta tradición de IWC es ahora suyo. Reciba nuestra más cordial enhora- buena y nuestros mejores deseos de que pase con su reloj un tiempo que quizás no se pueda describir con mayor exactitud que aquí.
  • Page 45 PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 37/ PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 40 Su reloj IWC le señalará el tiempo en horas, minutos y segundos. El movimiento mecánico de cuerda automática, regulado en cinco posiciones, con una espiral termocompensadora de Nivarox * de máxima calidad y un resorte de cuerda irrompible de Nivaflex...
  • Page 46 — 4 6 — Aguja de las horas Minutero Segundero Indicación de las fases de la Luna Corona Pulsador de corrección PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 37/PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 40...
  • Page 47 — 4 7 — L AS FUNCIONES DE L A CORONA Posición normal Ajuste de la hora L A POSICIÓN NORMAL En la posición normal (0) puede darse cuerda al movimiento auto mático también a mano. Para poner en marcha el movimiento bastan unas pocas vueltas de corona. Es mejor, sin embargo, darle cuerda con unas 20 vueltas de corona, ya que de esta manera se consigue la máxima precisión de marcha.
  • Page 48 última Luna llena (consúltelo en un calendario). EL MANE JO DEL BR AZALETE METÁLICO DE MALL A MIL ANESA IWC ofrece el brazalete metálico de malla milanesa en diferentes longitudes. Un concesionario puede ajustar la longitud del brazalete.
  • Page 49 — 4 9 — EL AJUSTE DEL BR AZALETE METÁLICO DE MALL A MIL ANESA Coloque el brazalete con su parte superior y el cierre abierto por completo sobre una base firme. Debajo de la cabeza de cierre se encuentra el cierre de apriete para el brazalete. La palanca de bloqueo del cierre de apriete (1) se deja abrir fácilmente si se introduce la herra- mienta especial adjunta en uno de los dos orificios y se levanta la palanca de bloqueo.
  • Page 50 En caso de un cambio súbito de la precisión de la marcha, diríjase a un concesionario autorizado por IWC (Official Agent) para averiguar si su reloj presenta magnetismo. PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 37/PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 40...
  • Page 51 L A HERMETICIDAD AL AGUA Los datos de la hermeticidad al agua en los relojes IWC se expresan en bar y no en metros. Los datos en metros, que frecuentemente se indican en la industria relojera como dato de la herme- ticidad al agua, no pueden equipararse con la profundidad de inmersión en una operación de...
  • Page 52 Por eso, le recomendamos que haga revisar su reloj aproximadamente cada cinco años. Diríjase para ello a un concesionario autorizado por IWC (Official Agent). PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 37/PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DE L A LUNA 40...
  • Page 53 — 5 3 — LOS MATERIALES DE CAJA M AT E R I A L R E S I S T E N C I A R E S I S T E N C I A P E S O D E L A C A J A A L R AYA D O A L A R O T U R A...
  • Page 54 Um belo e novo exemplo desta tradição da IWC está agora na sua posse: por isso, gosta- ríamos de o felicitar cordialmente, exprimindo os nossos melhores desejos para um bom tempo em companhia do seu relógio que talvez não possa ser descrito com tanta precisão –...
  • Page 55 PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 37/ PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 40 O seu relógio IWC indica-lhe o tempo em horas, minutos e segundos. O movimento mecânico, regulado em cinco posições, com corda automática, espiral de Nivarox * de alta qualidade, ®...
  • Page 56 — 5 6 — Ponteiro das horas Ponteiro dos minutos Ponteiro dos segundos Indicação das fases da lua Coroa Botão para correção PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 37/PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 40...
  • Page 57 — 5 7 — AS FUNÇÕES DA COROA Posição normal Acerto do tempo A POSIÇÃO NORMAL Na posição normal (0), também pode dar corda manualmente ao movimento automático. Para pôr a funcionar o movimento, basta rodar a coroa algumas voltas. No entanto, recomendamos rodar a coroa cerca de 20 voltas.
  • Page 58 (consulte um calendário). O MANUSEAMENTO DA BR ACELETE DE METAL EM MALHA MIL ANESA A bracelete de metal em malha milanesa da IWC está disponível em comprimentos diferentes. O comprimento da bracelete pode ser adaptado por um concessionário autorizado.
  • Page 59 — 5 9 — A ADAPTAÇÃO DA BR ACELETE DE METAL EM MALHA MIL ANESA Coloque a bracelete numa superfície sólida, com o lado de cima virado para baixo e com o fecho completamente aberto. Debaixo da cabeça do fecho encontra-se o fecho de aperto para a brace- lete.
  • Page 60 Por isso, recomenda-se evitar o contacto direto mesmo dos relógios com caixa interior em ferro macio com ímanes fortes. Em caso de alteração súbita da precisão da marcha, contacte um concessionário IWC oficial e autorizado (Official Agent) para verificar se o seu relógio foi magnetizado.
  • Page 61 — 6 1 — A RESISTÊNCIA À ÁGUA Nos relógios IWC, a indicação da resistência à água é dada em bar e não em metros. As indicações em metros, frequentemente usadas na indústria relojoeira para indicar a resistência à água, não correspondem à...
  • Page 62 óleo devido ao atrito metálico seja eliminada atempadamente. Por isso, recomendamos mandar examinar o seu relógio aprox. cada cinco anos num posto de assistência. Para isso, dirija-se a um concessionário IWC oficial e autorizado (Official Agent). PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 37/PORTOFINO AUTOMÁTICO FASE DA LUA 40...
  • Page 63 — 6 3 — OS MATERIAIS DA CAIX A R E S I S T Ê N C I A R E S I S T Ê N C I A M AT E R I A L D A C A I X A P E S O A R I S C O S À...
  • Page 64 Baumgartenstrasse 15 CH-8201 Schaffhausen Switzerland Phone +41 (0)52 235 75 65 +41 (0)52 235 75 01 info@iwc.com www.iwc.com © Copyright 2019 IWC Schaffhausen, Branch of Richemont International SA Printed in Switzerland PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 37/PORTOFINO AUTOMATIC MOON PHASE 40...

This manual is also suitable for:

Portofino automatic moon phase 40