Download Print this page
Hilti SCM 22-A Original Operating Instructions
Hilti SCM 22-A Original Operating Instructions

Hilti SCM 22-A Original Operating Instructions

Hide thumbs Also See for SCM 22-A:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01
Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00
SCM 22-A
English
Français
Español
Português
en
fr
es
pt

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hilti SCM 22-A

  • Page 1 SCM 22-A English Français Español Português Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 2 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 4 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 5 SCM 22-A Original operating instructions ........
  • Page 6 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 7 Saw blade 1.4 Product information Hilti products are designed for professional use and may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel. This personnel must be informed of any particular hazards that may be Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00...
  • Page 8 The type designation and serial number are printed on the type identification plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information Type: SCM 22­A...
  • Page 9 ▶ Maintain power tools properly. Check that moving parts are in correct working order and do not jam, and check whether any parts are broken or so damaged that correct operation of the power tool cannot be guaranteed. If any parts are damaged, have these parts repaired before using the tool.
  • Page 10 ▶ Observe the national health and safety requirements. ▶ To reduce the risk of injury, use only genuine Hilti accessories and accessory tools. ▶ Dust from materials, such as paint containing lead, some wood species, concrete / masonry / stone containing silica, and minerals as well as metal, may be harmful.
  • Page 11 Do not use the saw to cut wood or wood-like materials, plastics, gypsum board, gypsum fiberboard and composite materials. ▶ Use only Hilti Li­ion batteries from the B 18 / B 22 series with this product. ▶ Use only Hilti battery chargers of the C4/36 series with these batteries.
  • Page 12: Operation

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com 3.6 Accessories...
  • Page 13 ▶ Pull the battery out of the product to the rear. 5.2 Removing the battery ▶ Press both battery release buttons simultaneously and pull the battery out of the product. 5.3 Removing the saw blade WARNING Risk of burning injury. A hot accessory tool, clamping flange or clamping screw and the sharp edges of the saw blade present hazards.
  • Page 14 WARNING Electrical hazard! Risk of short circuiting. ▶ Before inserting the battery, check to ensure that the battery terminals and the contacts on the circular saw are free from foreign objects. WARNING Risk of injury! Hazard presented by a falling battery. ▶...
  • Page 15: Troubleshooting

    ▶ Clean the dust shield on the chuck with a dry, clean cloth at regular intervals. ▶ Clean the sealing lip by wiping it carefully and then grease it again lightly with Hilti grease. ▶ It is essential that the dust shield is replaced if the sealing lip is damaged.
  • Page 16 ▶ Batteries that have reached the end of their life must be disposed of in accordance with national regulations or returned to Hilti. Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 17 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Page 18 Lame de scie 1.4 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00...
  • Page 19 inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu. La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique. ▶...
  • Page 20 ▶ Ne pas utiliser d'outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électrique qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. ▶ Retirer le bloc-accu, avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil.
  • Page 21 • si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente sciée qui se ferme, elle se bloque et la force du moteur entraîne la scie en direction de l'utilisateur ; • si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la coupe, les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de s'accrocher dans la surface de la pièce, faisant sauter brusquement la lame de scie de la fente et propulsant la scie vers l’arrière en direction de l'utilisateur.
  • Page 22 ▶ Observer les exigences en matière de sécurité nationales en vigueur. ▶ Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d'origine. ▶ Les poussières de matériaux telles que des peintures contenant du plomb, certains types de bois, du béton / de la maçonnerie / des pierres naturelles qui contiennent du quartz ainsi que des minéraux et des...
  • Page 23 être sciés avec cet appareil. ▶ Pour ce produit, utiliser exclusivement les accus Li­Ion Hilti de la série B 18 / B 22. ▶ Pour ces accus, utiliser exclusivement les chargeurs Hilti de la série C4/36.
  • Page 24 3.6 Accessoires Flasque de serrage, flasque support, vis de serrage. 4 Caractéristiques techniques 4.1 Scie circulaire SCM 22­A Poids 8,8 lb (4,0 kg) Diamètre de la lame de scie 6,3 in … 6,5 in (160 mm … 165 mm) Épaisseur du corps de lame 0,05 in (1,2 mm) Largeur de coupe...
  • Page 25 5.4 Montage de la lame de scie Remarque S'assurer que la lame de scie à monter correspond aux exigences techniques et est bien aiguisée. Une lame de scie aiguisée est une condition préalable à une coupe parfaite. 1. Nettoyer le flasque support et le flasque de serrage. 2.
  • Page 26 • En cas d'endommagements et/ou de dysfonctionnements, ne pas utiliser l'appareil sans fil. Le faire immédiatement réparer par le S.A.V. Hilti. Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 27 Remarque Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com 6.2 Nettoyage de la protection anti-poussière...
  • Page 28 Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. 9 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00...
  • Page 29 Hoja de sierra 1.4 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00...
  • Page 30 instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados. La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación.
  • Page 31 Uso y manejo de la herramienta eléctrica ▶ No sobrecargue la herramienta. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que se dispone a realizar. Con la herramienta eléctrica apropiada podrá trabajar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. ▶...
  • Page 32 Descripción de las causas del rebote e indicaciones de seguridad correspondientes • El rebote es una fuerza de reacción brusca que sucede al engancharse, atascarse o guiar incorrectamente la hoja de sierra, lo cual provoca que la sierra se salga de forma incontrolada de la pieza de trabajo y resulte impulsada hacia el usuario.
  • Page 33 ▶ Si la batería está tan caliente que no se puede tocar, puede estar defectuosa.Coloque la herramienta en un lugar visible, no inflamable y alejado de materiales inflamables, y deje que se enfríe. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti una vez que la batería se haya enfriado. 3 Descripción 3.1 Vista general del producto...
  • Page 34 ▶ Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion-Litio de la serie B 18 / B 22 de Hilti. ▶ Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de Hilti de la serie C4/36.
  • Page 35 3.6 Accesorios Brida de apriete, brida de alojamiento, tornillo de apriete. 4 Datos técnicos 4.1 Sierra circular SCM 22­A Peso 8,8 lb (4,0 kg) Diámetro de la hoja de sierra 6,3 in … 6,5 in (160 mm … 165 mm) Grosor del disco base 0,05 in (1,2 mm)
  • Page 36 5.4 Montaje de la hoja de sierra Indicación Asegúrese de que la hoja de sierra montada satisface los requisitos técnicos y está bien afilada. Un buen afilado de la hoja de sierra es indispensable para realizar un corte perfecto. 1. Limpie la brida de alojamiento y la brida de apriete. 2.
  • Page 37 5.7 Serrado con trazado Indicación Fije bien la pieza de trabajo para que no se mueva. Coloque la pieza de trabajo de tal modo que la hoja de sierra pueda girar con total libertad debajo de la pieza de trabajo. Asegúrese de que el interruptor de conexión y desconexión del producto esté...
  • Page 38: Mantenimiento

    ▶ Limpie regularmente la tapa de protección contra el polvo del portaútiles con un paño limpio y seco. ▶ Limpie con cuidado la falda de obturación y vuelva a lubricarla ligeramente con grasa Hilti. ▶ Sustituya la tapa de protección contra el polvo de inmediato si la falda de obturación está dañada.
  • Page 39 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Page 40 Lâmina de serra 1.4 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00...
  • Page 41 incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos. A designação e o número de série são indicados na placa de características. ▶ Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes.
  • Page 42 ▶ Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que já não possa ser accionada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada. ▶ Remova a bateria, antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta.
  • Page 43 • quando se desalinha ou se orienta incorrectamente a lâmina de serra na ranhura de corte, os dentes do rebordo posterior da mesma podem engatar-se na superfície da peça a cortar, o que provoca um movimento de saída da lâmina de serra da ranhura de corte e a ferramenta ressalta na direcção do operador.
  • Page 44 ▶ Evite o sobreaquecimento das pontas dos dentes da serra. ▶ Respeite os requisitos nacionais de segurança no trabalho. ▶ Para evitar ferimentos/danos, utilize apenas acessórios e ferramentas originais da Hilti. ▶ Pós de materiais, como tinta com chumbo, algumas madeiras, betão/alvenaria/rochas quartzíferas, minerais e metal podem ser nocivos.
  • Page 45 ▶ Para este produto, utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 18 / B 22. ▶ Para estas baterias, utilize apenas os carregadores Hilti da série C4/36.
  • Page 46 4 Características técnicas 4.1 Serra circular SCM 22­A Peso 8,8 lb (4,0 kg) Diâmetro da lâmina de serra 6,3 in … 6,5 in (160 mm … 165 mm) Espessura de raiz da lâmina 0,05 in (1,2 mm) Largura de corte 0,06 in (1,6 mm) Orifício de montagem da lâmina de serra...
  • Page 47 1. Limpe as flanges de montagem e de aperto. 2. Encaixe a flange de montagem com a orientação correcta no veio de accionamento. 3. Abra o resguardo de disco pendular. 4. Coloque a lâmina de serra nova. Nota Respeite o sentido de rotação indicado pela seta na lâmina de serra e na ferramenta. Ambas têm de coincidir.
  • Page 48 • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar a ferramenta com bateria. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
  • Page 49 ▶ Limpe periodicamente a capa protectora contra pó no porta-ferramentas com um pano limpo e seco. ▶ Limpe o vedante e unte-o com uma leve camada de massa Hilti. ▶ Substitua impreterivelmente a capa protectora contra pó se o vedante estiver danificado.
  • Page 50 As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Page 51 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...
  • Page 52 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20160714 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 00 Printed: 01.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292940 / 000 / 01...