Table of Contents
  • Grabación del Recorrido Total
  • Grabación del Recorrido Peatonal
  • Câblage Électrique
  • Enregistrement du Parcours Total
  • Enregistrement du Parcours Piétonnier
  • Réglage des Potentiomètres
  • Cablagem Eléctrica
  • Gravação Do Trajecto Total
  • Gravação Do Trajecto Pedonal
  • Ajuste Dos Potenciómetros
  • Elemente der Kompletten Anlage
  • Elektrische Verkabelung
  • Speichern des Gesamtverfahrwegs
  • Důležité Upozornění
  • Notă Importantă
  • Важна Забележка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
VIVO-M101(M)
Guía rápida de instalación y programación
Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de
seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en
AVISO
el apartado "Descargas" de la web de Erreka:
http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx
CABLEADO ELÉCTRICO:
Elemento
A: Alimentación general
B: Lámpara destellante
C: Fotocélulas (Tx / Rx)
D: Pulsador/ llave de pared
E: Accionador / Finales de carrera
F: Antena
Elementos de la instalación completa
Nº hilos x sección
3x1,5mm
2x0,5mm
2x0,5mm
2x0,5mm
4x0,75mm
Cable coaxial 50k (RG-58/U) 5m
Longitud máxima
2
30m
2
20m
2
2
/ 4x0,5mm
30m
2
25m
2
2
/ 4x0,50mm
20m
Español
E175A
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VIVO-M101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Erreka VIVO-M101

  • Page 1 Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en AVISO el apartado “Descargas” de la web de Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos de la instalación completa E175A CABLEADO ELÉCTRICO:...
  • Page 2 125Vac/60Hz G1 G2 G3 DEST. (máx. 40W) VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, máx 2.300W (resistivos) VIVO-M101M: 125Vac, máx 1.250W (resistivos) P175Z DL2: recibiendo señal radio RSD DL3: grabación activada  Presionando PUL1 (cerrar), se ilumina DL5 y se activan las...
  • Page 3: Grabación Del Recorrido Total

    Grabación del código de radio para apertura total (sólo con receptor RSD)  3 Coloque los DIPs como muestra la 5 Coloque DIP1 y DIP4 en OFF. Si utiliza un receptor distinto al RSD, consulte propias figura (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 se DL3 queda apagado.
  • Page 4 Selección de modos y funciones mediante SW2 (DIP1 = OFF) Modos y funciones Opción Efecto DIP1 la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza tras un preaviso de 3 segundos DIP2 Preaviso de maniobra la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza inmediatamente apertura paso a paso (si durante la apertura se acciona algún dispositivo de marcha, la puerta se detiene;...
  • Page 5: Câblage Électrique

    Ce guide rapide est un résumé du manuel d'installation complet. Ce manuel reprend les avertissements de sécurité et autres explications qui doivent être pris en compte. Vous pouvez AVERTISSEMENT télécharger le manuel d'installation dans la section " Téléchargement " du site Web d'Erreka : http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Éléments de l’installation complète E175A CÂBLAGE ÉLECTRIQUE :...
  • Page 6 G1 G2 G3 DEST. (max. 40W) VIVO-M101 : 230Vac VIVO-M101M : 125Vac VIVO-M101 : 230Vac VIVO-M101M : 125Vac VIVO-M101 : 230Vac, max 2.300W (résistifs) VIVO-M101M : 125Vac, max 1.250W (résistifs) P175Z DL2 : réception signal radio RSD DL3 : enregistrement activé...
  • Page 7: Enregistrement Du Parcours Total

    Enregistrement du code radio pour ouverture totale (seulement avec récepteur RSD)  3 Placez les DIP comme indique 5 Placez DIP1 et DIP4 sur OFF. Si vous utilisez un récepteur différent du RSD, consultez ses l’illustration (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 reste éteint. instructions.
  • Page 8: Réglage Des Potentiomètres

    Sélection des modes et des fonctions avec SW2 (DIP1 = OFF) Modes et fonctions Option Effet DIP1 le feu clignotant s’illumine et la manœuvre commence après un préavis de 3 secondes DIP2 Préavis de manœuvre le feu clignotant s’illumine et la manœuvre commence immédiatement ouverture progressive (si pendant l’ouverture, un dispositif quelconque de marche est activé, la porte s’arrête ;...
  • Page 9: Important Note

    This quick guide is a summary of the complete installation manual. The manual contains safety warnings IMPORTANT and other explanations which must be taken into account. The installation manual can be downloaded by NOTE going to the "Downloads" section at the Erreka website: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elements of the complete installation E175A...
  • Page 10: General Connections

    125Vac/60Hz G1 G2 G3 DEST. (max. 40W) VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, max 2,300W (resistive) VIVO-M101M: 125Vac, max 1,250W (resistive) P175Z DL2: receiving RSD radio signal DL3: programming enabled  When pressing PUL1 (close), DL5 lights up and the G2 and G3...
  • Page 11 Total opening radio code programming (with RSD receiver only)  3 Place the DIPs as shown in the 5 Place DIP1 and DIP4 in OFF. If a receiver other than RSD is used, see the corresponding instructions. figure (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 DL3 remains off.
  • Page 12: Potentiometer Adjustment

    Function and mode selection using SW2 (DIP1 = OFF) Modes and functions Option Effect DIP1 the flashing light comes on and the operation begins after a 3 second warning DIP2 Advance warning the flashing light comes on and the operation begins immediately step-by-step opening (the gate halts if a key device is enabled during opening, and closes if enabled again) DIP3...
  • Page 13: Cablagem Eléctrica

    Este guia rápido é um resumo do manual de instalação completo, que contém advertências de segurança e outras explicações que devem ser tidas em atenção. Pode fazer o download do manual de instalação na secção AVISO "Downloads" do site da Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos da instalação completa E175A CABLAGEM ELÉCTRICA:...
  • Page 14 DEST. (máx. 40 W) VIVO-M101: 230 Vca VIVO-M101M: 125 Vca VIVO-M101: 230 Vca VIVO-M101M: 125 Vca VIVO-M101: 230 Vca, máx. 2300 W (resistivos) VIVO-M101M: 125 Vca, máx. 1250 W (resistivos) P175Z DL2: a receber sinal rádio RSD DL3: gravação activada ...
  • Page 15: Gravação Do Trajecto Total

    Gravação do código de rádio para abertura total (apenas com o receptor RSD)  3 Coloque os DIPs conforme é 5 Coloque DIP1 e DIP4 no OFF. Utiliza-se um receptor diferente do RSD; consulte respectivas mostrado figura (DIP1=ON, DL3 fica apagado. instruções.
  • Page 16: Ajuste Dos Potenciómetros

    Selecção de modos e funções através de SW2 (DIP1 = OFF) Modos e funções Opção Efeito DIP1 a lâmpada de sinalização ilumina-se e a manobra começa depois de um pré-aviso de 3 segundos DIP2 Pré-aviso de manobra a lâmpada de sinalização ilumina-se e a manobra começa imediatamente abertura passo a passo (se durante a abertura se accionar algum dispositivo de funcionamento, a porta pára;...
  • Page 17: Elemente Der Kompletten Anlage

    Kurzführer Installation und Programmierung Deutsch Dieser Kurzführer ist eine Zusammenfassung der kompletten Montageanleitung. Diese Anleitung enthält Sicherheitshinweise und andere Erläuterungen, die beachtet werden müssen. Die Montageanleitung können HINWEIS Sie auf der Erreka-Website unter "Downloads" herunterladen: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elemente der kompletten Anlage E175A ELEKTRISCHE VERKABELUNG: Element Anz.
  • Page 18 125VAC/60Hz G1 G2 G3 DEST. (max. 40W) VIVO-M101: 230VAC VIVO-M101M: 125VAC VIVO-M101: 230VAC VIVO-M101M: 125VAC VIVO-M101: 230VAC, max 2.300W (resistiv) VIVO-M101M: 230VAC, max 1.250W (resistiv) P175Z DL2: Empfang Funksignal RSD DL3: Speichern aktiviert  Durch Drücken von PUL1 (Schließen) leuchtet DL5 auf und es DL4: Tor öffnet sich...
  • Page 19: Speichern Des Gesamtverfahrwegs

    Speichern des Funkcodes für die Gesamtöffnung (nur für Empfänger RSD)  3 Die DIPs wie in der Abbildung 5 DIP1 und DIP4 auf OFF stellen. Wird ein anderer Empfänger als der RSD verwendet, in dessen gezeigt einstellen (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 erlischt. Anleitung nachlesen.
  • Page 20 Wahl der Betriebsarten und Funktionen mit SW2 (DIP1 = OFF) Betriebsarten und Funktionen Option Wirkung DIP1 Die Lampe leuchtet auf und der Vorgang beginnt nach einer Vorblinkzeit von 3 Sekunden. DIP2 Vorblinken Tor in Bewegung Die Blinklampe leuchtet auf und der Vorgang beginnt sofort. Schrittbetrieb beim Öffnen (wird während des Öffnungsvorgangs ein Befehlsgerät betätigt, hält das Tor an;...
  • Page 21: Důležité Upozornění

    Tento stručný průvodce je shrnutím celého instalačního manuálu. Manuál obsahuje bezpečnostní DŮLEŽITÉ upozornění a další vysvětlení, která je třeba vzít v úvahu. Návod k instalaci si můžete stáhnout v části UPOZORNĚNÍ „Ke stažení“ na webových stránkách Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Prvky systému E175A ELEKTRICKÉ...
  • Page 22 G1 G2 G3 DEST. (max. 40 W) VIVO-M101: 230 Vac VIVO-M101M: 125 Vac VIVO-M101: 230 Vac VIVO-M101M: 125 Vac VIVO-M101: 230 Vac, max 2.300 W (odporové) VIVO-M101M: 125 Vac, max 1.250 W (odporové) P175Z DL2: příjem RSD rádiového signálu DL3: programování povoleno Při stisku PUL1 (uzavřít) se rozsvítí...
  • Page 23 Programování rádiového kódu úplného otevírání (pouze s přijímačem RSD) Je-li používán jiný přijímač než 3 Nastavte DIP do polohy na 5 Nastavte DIP1 a DIP4 do polohy RSD, více viz příslušné pokyny. obrázku (DIP1=ON, DIP4=ON). OFF. Kontrolka DL3 se rozsvítí a indikuje DL3 zůstává...
  • Page 24 Funkce a výběr režimu pomocí SW2 (DIP1 = OFF) Režimy a funkce Volba Účinek DIP1 OFF (vypnuto) Blikající světlo se rozsvítí a chod se spustí po 3-vteřinovém ON (zapnuto) varování DIP2 Výstražné upozornění OFF (vypnuto) Blikající světlo se rozsvítí a chod se spustí okamžitě Krokové...
  • Page 25 Niniejsza skrócona instrukcja jest streszczeniem kompletnego podręcznika instalacji. Podręcznik zawiera WAŻNA ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz inne wyjaśnienia, które muszą być uwzględnione. Podręcznik instalacji UWAGA może być pobrany z zakładki „Do pobrania” (Downloads) znajdującej się na stronie internetowej firmy Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementy kompletnej instalacji E175A...
  • Page 26 G1 G2 G3 DEST. (máx. 40W) VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, max 2,300W (rezystancyjne) VIVO-M101M: 125Vac, max 1,250W (rezystancyjne) P175Z DL2: odbiór radiowego sygnału RSD DL3: programowanie uaktywnione Przy naciśnięciu PUL1 (zamykanie), zapala się DL5, zaś...
  • Page 27 Programowanie pełnego otwierania kodem radiowym (tylko odbiornik RSD) Jeżeli używany jest odbiornik inny niż Ustawić mikroprzełączniki w sposób Ustawić DIP1 i DIP4 w położeniu RSD, skorzystać z odnośnych pokazany na ilustracji (DIP1=ON, DIP4=ON). OFF. Lampka DL3 pozostaje wyłączona. instrukcji. Zapala się...
  • Page 28 Wybór funkcji i trybów za pomocą SW2 (DIP=OFF) Tryby i funkcje Opcja Skutek DIP1 lampka zaczyna migać i czynność rozpoczyna się po 3-sekundowym DIP2 ostrzeżeniu Ostrzeżenie z wyprzedzeniem lampka zaczyna migać i czynność rozpoczyna się natychmiast otwieranie krok po kroku (brama zatrzymuje się, jeżeli wybierak sterowany kluczykiem jest uaktywniany podczas otwierania i zamyka się, DIP3 Tryb otwierania...
  • Page 29: Notă Importantă

    Acest ghid rapid este un rezumat al manualului de instalare completă. Manualul conţine avertismentele NOTĂ de siguranţă şi alte explicaţii care trebuie să fie luate în considerare. Manualul de instalare poate fi IMPORTANTĂ descărcat mergând la secţiunea "Downloads" de pe site-ul Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elemente de instalare completă E175A CABLARE ELECTRICĂ:...
  • Page 30 G1 G2 G3 DEST. (max. 40W) VIVO-M101: 230Vc.a. VIVO-M101M: 125V c.a. VIVO-M101: 230Vc.a. VIVO-M101M: 125V c.a. VIVO-M101: 230V c.a., max 2.300W (rezistiv) VIVO-M101M: 125V c.a., max 1.250W (rezistiv) P175Z DL2: recepţie semnal radio RSD DL3: programare activată Când se apasă PUL1 (închide), DL5 se aprinde şi bornele G2 DL4: deschidere poartă...
  • Page 31 Programarea codului radio pentru deschidere totală (doar cu receptor RSD) Dacă este utilizat un alt receptor 3 Puneţi DIP-urile după cum se 5 Puneţi DIP1 şi DIP4 în poziţia decât RSD, consulta arată în figură (DIP1 = ON, DIP4 = OFF.
  • Page 32 Selecţia modurilor şi a funcţiilor folosind SW2 (DIP1 = OFF) Moduri şi funcţii Opţiune Efect DIP1 lumina intermitentă se aprinde şi funcţionarea începe după o avertizare de 3 secunde DIP2 Avertizare manevră lumina intermitentă se aprinde şi funcţionarea începe imediat deschidere progresivă...
  • Page 33 VIVO-M101(M) Краткая инструкция по установке и программированию Pусский Настоящая краткая инструкция является сокращенной версией полной инструкции по эксплуатации. Последняя содержит также информацию о требованиях безопасности и другие разъяснения, которые нужно принимать во ПРИМЕЧАНИЕ внимание. Инструкцию по эксплуатации можно скачать из Интернета в разделе «Загрузки» на веб-странице «Еррека»: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx...
  • Page 34 DEST. (máx. 40W) VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, máx 2.300W (resistivos) VIVO-M101M: 125Vac, máx 1.250W (resistivos) P175Z DL2: прием радиосигнала RSD DL3: активация программирования При нажатии PUL1 (закрытие) загорается DL5 и активируются DL4: открытие ворот...
  • Page 35 Общее программирование открытия через радиокод (только при наличии приемника RCD) Переведите переключатели DIP1 и Если используется иной приемник, Приведите переключатели DIP в DIP4 в положение OFF (выкл.). DL3 не чем RCD, смотрите положение, как показано на рис. (DIP1=ON, горит. соответствующие инструкции к нему. DIP4=ON).
  • Page 36 Выбор функций и режимов с помощью SW2 (DIP1=OFF (выкл.) Режимы и функции Состояние Действие DIP1 начинает мигать свет и работа начинается после 3-секундного предупредительного сигнала DIP2 Предупредительный сигнал начинает мигать свет и работа начинается сразу. открытие шаг за шагом (ворота останавливаются, если при открытии...
  • Page 37: Важна Забележка

    ВАЖНА съдържа предупреждения за безопасност и други разяснения, които трябва да бъдат взети под ЗАБЕЛЕЖКА внимание. Наръчникът за монтаж може да бъде изтеглен, като отидете на раздел „Downloads“ на уебсайта на Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Елементи на цялостния монтаж E175A ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОКАБЕЛЯВАНЕ: Максимална...
  • Page 38 DEST. (макс. 40W) VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, макс. 2 300W (резистивни) VIVO-M101M: 125Vac, макс. 1 250W (резистивни) P175Z DL2: приемане на RSD радиосигнал При натискане на PUL1 (затваряне) DL5 светва и се активират проводникови клеми G2 и G3 на отварящия...
  • Page 39 Програмиране на радиокод за пълно отваряне (само с RSD приемник) Ако се използва приемник, 3 Поставете DIP както е показано на 5 Поставете DIP1 и DIP4 в различен от RSD, вж. илюстрацията (DIP1=ON, DIP4=ON). положение OFF (ИЗКЛ.). съответните инструкции. DL3 светва, за да покаже, че е DL3 остава...
  • Page 40 Избор на функция и на режим с помощта на SW2 (DIP1 = OFF) Режими и функции Опция Ефект DIP1 OFF (ИЗКЛ.) Примигващата лампа светва и операцията започва след 3-секундно ON (ВКЛ.) предупреждение DIP2 Предварително предупреждение OFF (ИЗКЛ.) Примигващата лампа светва и операцията започва незабавно Постъпково...
  • Page 41 ‫ﺍﻷﺧﺭﻯ‬ ‫ﺍﻹﻳﺿﺎﺣﺎﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﺣﺗﻭﻱ‬ ‫ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ ‫ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬ ‫ﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﻣﻠﺧﺹ‬ ‫ﻫﻭ‬ ‫ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ Erreka ‫ﻣﻭﻗﻊ‬ ‫ﻣﻥ‬ " ‫ﺗﺣﻣﻳﻼﺕ‬ " ‫ﺍﻟﻔﻘﺭﺓ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺗﺣﻣﻳﻝ‬ ‫ﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺗ‬ http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx ‫ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟ ﺗ ّ ﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻛﺎﻣﻝ‬ ‫ﻣﺗﺭ‬ ‫ﺑﺣﺩ ﺃﻗﺻﻰ‬...
  • Page 42 G1 G2 G3 DEST. (40W ‫) ﻗﺻﻭﻯ‬ VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac VIVO-M101M: 125Vac VIVO-M101: 230Vac, ‫003.2 ﻗﺻﻭﻯ‬W (‫)ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ VIVO-M101M: 125Vac, ‫052.1 ﻗﺻﻭﻯ‬W (‫)ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ P175Z ‫ﻳﺳﺗﻘﺑﻝ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺭﺍﺩﻳﻭ‬ ‫ﻔ ﻌ ّﻝ‬ ُ ‫ﺗﺳﺟﻳﻝ ﻣ‬ ‫ﻭ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻣﺣﻁ ّ ﺎﺕ‬...
  • Page 43 (RSD‫ﺗﺳﺟﻳﻝ ﺷﻔﺭﺓ ﺃﻭ ﻛﻭﺩ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻟﻔﺗﺢ ﻛ ﻠ ّ ﻲ )ﻓﻘﻁ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻣﺳﺗﻘﺑﻝ‬ ّ ‫ﻟﻭ ﺃ ﻧ‬ ، ‫ﺳﺗﻘﺑﻝ ﻣﺧﺗﻠﻑ ﻋﻥ ﺍﻝ‬ ُ ‫ﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣ‬ ‫ﺗ ﻙ‬ ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ ‫ﻅﻬﺭ‬ ‫ﻛﻣﺎ ﻳ‬ DIPs ‫ﻓﻲ‬ DIP4 ‫ﻭ‬ DIP1 ، ON = DIP1 ‫ﺑﻭﺿﻊ‬...
  • Page 44 ‫ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻷﻧﻣﺎﻁ ﻭ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ‬ (OFF = DIP1) SW2 ‫ﺍﻷﻧﻣﺎﻁ ﻭ ﻭﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ‬ ‫ﺍﻟﺧﻳﺎﺭ‬ ‫ﺍﻷﺛﺭ‬ DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 DIP 7 DIP 8 ‫ﻭﻅﻳﻔﺔ ﻣ ُﻔ ﻌ ّﻠﺔ: ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻣﺳﺎﺭ ﺑﺳﺭﻋﺔ ﻛﺑﻳﺭﺓ ، ﺗﺭﺻﺩ ﺍﻟﺑ ﻭ ّ ﺍﺑﺔ ﺍﻟﻌﻭﺍﺋﻕ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗ ّ ﺻﺎ ﺩ ُ ﻡ ﻣﻌﻬﺎ ، ﻭ ﺗﺗﺭﺍﺟﻊ‬ ‫...

This manual is also suitable for:

Vivo-m101m

Table of Contents

Save PDF