Page 2
WŁĄCZANIE | SWITCHING ON ZAPNUTÍ | EINSCHALTEN PL Po włączeniu licznika pojawi się napis „Welcome”, a po 30 sekundach ekran EN After switching on the “Welcome” inscription appears, while the main screen główny. appears after 30 seconds. CZ Po zapnutí obrazovky se objeví nápis „Welcome”, a po 30 vteřinách se zobrazí hlavní DE Nach dem Einschalten erscheint der Schriftzug „Welcome”, und nach 30 Sekunden der obrazovka.
Page 3
USTAWIENIA | SETTINGS NASTAVENÍ | EINSTELLUNGEN PL Przed przystąpieniem do treningu, polecamy sprawdzić ustawienia licznika EN Before starting the training, we recommend checking the meter’s settings and i dostosować je do swoich potrzeb adjusting them to your needs DE Vor dem Trainingsbeginn empfehlen wir die Überprüfung der CZ Před zahájením tréninku je doporučeno ověřit nastavení...
Page 5
PL Ustawienia ekranu: EN Display settings: jasność brightness CZ Nastavení obrazovky: DE Bildschirm-Einstellungen: Helligkeit PL Ustawienia Wifi: EN Wi-Fi settings: podgląd dostępnych sieci; preview of available networks; włączanie, wyłączanie sieci turning the network on/off CZ Nastavení Wifi: DE WiFi-Einstellungen: Náhled dostupných sítí; zapnutí, Ansicht verfügbarer Netzwerke, vypnutí...
Page 6
PL Czyszczenie plików EN Cleaning temporary files tymczasowych CZ Čištění dočasných souborů DE Löschen von temporären Dateien PL Informacje o bieżni: przebyty EN Information about treadmill: dystans, dystans pozostały do distance covered, distance left to kolejnego przeglądu the next inspection CZ Informace o běžeckém pásu: DE Informationen über das celková...
Page 7
KONTO UŻYTKOWNIKA | USER ACCOUNT ÚČET UŽIVATELE | BENUTZERKONTO PL Aby w pełni korzystać z funkcjonalności bieżni oraz otrzymywać dokładne EN To gain access to the meter’s full functionality and get accurate training results, wyniki treningu, zalecane jest założenie konta użytkownika. we recommend creating a user account.
Page 8
Tworzenie nowego konta | Vytvoření nového účtu | Creating a New Account | Neues Konto erstellen PL W górnym pasku kliknij EN Click on the icon of a person ikonę postaci. W nowym oknie in the top bar.In the new window, wybierz „Register”...
Page 9
Logowanie | Logging in | Přihlášení | Login PL Jeśli masz już konto, EN If you already have an pamiętaj o zalogowaniu się account, remember to log in przed treningiem. Kliknij ikonę before training. Click on the icon postaci, w nowym oknie wpisz of a person, in the new dialoque swój logi i hasło, następnie frame enter your login and...
Page 10
Przeglądanie wyników | Viewing Your Results | Ansicht der Ergebnisse | prohlížení výsledků PL Zalogowany użytkownik EN A logged user can view the może przeglądać historię swoich history of his/her training treningów sessions CZ Jako přihlášený uživatel si DE Der eingeloggte Benutzer můžete prohlížet historii svých kann seinen Trainingsverlauf tréninků.
Page 11
PL Można również sprawdzić EN You can also check your swoją pozycję w rankingu position in the ranking CZ Můžete také kontrolovat svou DE Man kann auch die eigene pozici v žebříčku Position im Ranking nachprüfen.
Page 12
TRYB SCENERII | SCENERY MODE VOLBA KRAJINY | SZENERIE-MODUS PL Wybór scenerii – tła ekranu i przypisanej mu trasy. Użytkownik może wybrać EN Selection of the scenery – background of the screen and the assigned route. jedną z trzech realistycznych scenerii, uzyskując wrażenie biegu w terenie. The user may select any of the three realistic sceneries, getting the impression of running in the open area.
Page 13
Wybór scenerii | Selection of the Scenery | Volba krajiny | Auswahl der Szenerie...
Page 14
Widok w trakcie treningu | View During Training | Pohled během tréninku | Ansicht im Laufe des Trainings PL W tym programie użytkownik EN In this programme, the user obserwuje swoje wyniki na can observe his/her current bieżąco, grafika przedstawia progress;...
Page 15
TRYB ODLICZANIA | COUNTDOWN MODE REŽIM ODPOČÍTÁVÁNÍ | ZIEL-MODUS PL W trybie odliczania użytkownik wyznacza jeden z celów treningu: czas (Time EN In the Target mode the user sets one of the training targets: Time Countdown, Countdown), dystans (Distance Countdown) lub spalone kalorie (Calories Distance Countdown or Calories Countdown.
Page 16
PL Przykład: Odliczanie czasu EN Example: time countdown Choose the duration of your Wybierz, ile minut ma trwać twój workout trening CZ Příklad: Časovač odpočítávání DE Beispiel: Countdown Zvolte, kolik minut chcete trénovat Wählen Sie, wie lange Ihr Training dauern soll PL Widok okna programu EN Window of time countdown odliczania czasu...
Page 17
PL Trening rozpoczyna się po EN The training starts after kliknięciu „Start”. Kończy – po clicking „Start”. It ends after osiągnięciu celu lub kliknięciu achieving target or clicking „Stop”. „Stop”. Aby zmienić prędkość lub kąt To change the speed or nachylenia kliknij Speed lub inclination angle, click Speed or Incline.
Page 18
TRYB HRC | HRC MODE REŽIM HRC | HRC-MODUS PL W trybie HRC użytkownik wyznacza cel w postaci osiągnięcia założonej EN In the HRC mode, the user sets the target, that is achievement of the assumed wartości pulsu w wyznaczonym czasie. Aby móc skorzystać z tego trybu pulse value in the set time.
Page 19
PL Przed rozpoczęciem treningu EN Before starting the training, set wskaż swój wiek, pożądaną your age, the desired pulse value wartość pulsu oraz czas treningu. and training time. The system will System dostosuje parametry tak, by adjust the parameters so that you umożliwić...
Page 20
TEMPO | PACE TEMPO | TEMPO PL Bieżnia posiada 6 programów o tempie dobranym do odpowiedniego dystansu EN Treadmill has 6 programs with a pace adopted to the adequate distance CZ Běžecký pás disponuje 6 programy v odpovídajícím tempu pro příslušnou DE Der Laufband verfügt über 6 Programme mit dem, der entsprechenden Strecke vzdálenost angepassten Tempo...
Page 21
PL Przykład: bieg na 3 km EN Example: 3 km run CZ Příklad: běh na 3 km DE Beispiel: 3 km Lauf PL Widok okna progamu tempo EN View of the pace window CZ Pohled na obrazovku DE Fensteransicht des programu tempo Programms Tempo...
Page 22
PL Raport wyświetlany po EN Report displayed after program zakończeniu programu completion CZ Výsledek zobrazený po DE Bericht nach Beendigung des skončení programu Programms angezeigt...
Page 23
PROGRAMY | PROGRAMMES PROGRAMY | PROGRAMME PL Bieżnia posiada 4 programy o optymalnie dobranych parametrach EN The treadmill has 4 programmes with optimally selected parameters CZ Běžecký pás má 4 programy s optimálními parametry DE Das Laufband besitzt 4 Programme, mit optimal angepassten Parametern...
Page 24
PL Przed rozpoczęciem EN Before starting the training, treningu, przesuwając w lewo i choose the right programme and prawo wybierz odpowiedni training time by moving left or program oraz czas trwania right. Example: Road program treningu. Przykład: program Road CZ Před zahájením tréninku DE Wählen Sie vor dem posouváním doleva nebo Trainingsbeginn durch...
Page 26
PL Raport wyświetlany po EN Report displayed after program zakończeniu programu completion CZ Výsledek zobrazený po DE Bericht nach Beendigung des skončení programu Programms angezeigt...
Page 27
ROZRYWKA | ENTERTAINMENT ZÁBAVA | UNTERHALTUNG PL W trakcie treningu użytkownik może korzystać z aplikacji rozrywkowych: EN During the training the user can use entertainment applications: watch videos, oglądać filmy, słuchać muzyki, przeglądać internet. listen to music, browse the internet CZ Během tréninku můžete používat aplikace pro zábavu: DE Während des Trainings kann der Benutzer Unterhaltungs-Anwendungen Dívat se na filmy, poslouchat hudbu, prohlížet si internet.
Page 28
PL Do wyboru są następujące EN The following applications are aplikacje: Twitter, YouTube, available: Twitter, YouTube, music muzyka i filmy (z USB), and videos (from USB), internet przeglądarka internetowa browser CZ Lze si vybrat z následujících DE Folgende Anwendungen aplikací: Twitter, YouTube, hudba a stehen zur Wahl: Twitter, YouTube, filmy (z USB), internetový...
Page 29
PL Widok okna: muzyka EN View of the music window CZ Pohled na obrazovku: hudba DE Fensteransicht des: Musik PL Widok okna: film EN View of the video window CZ Pohled na obrazovku: filmy DE Fensteransicht des: Filme...
Need help?
Do you have a question about the ARENA and is the answer not in the manual?
Questions and answers