SCHUNK Vario F Series Operating Manual

Collet chuck, supplement to rota thw vario
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Vario F
Руководство по эксплуатации
Цанговый патрон
Тип Vario F
Цанговый патрон
типа Vario F
Дополнение к ROTA THW vario
Collet chuck
Type Vario F
Supplement to ROTA THW vario
Уважаемый заказчик,
Поздравляем с выбором изделия компании SCHUNK.
Компания SCHUNK – это максимальная точность
обработки,
высочайшее
наилучшее обслуживание.
С SCHUNK вы сможете повысить надежность
технологического
максимального качества обработки и справиться
с любой задачей.
Продукция компании SCHUNK вдохновляет.
В помощь вам будет предоставлено подробное
руководство по сборке и эксплуатации.
У вас есть вопросы? Обращайтесь к нам в любое
время, даже после покупки. Вы можете связаться с
нами по указанным ниже адресам.
С уважением,
Ваша H.-D. SCHUNK GmbH & Co.
Spanntechnik KG
H.-D. SCHUNK GmbH & Co.
Spanntechnik KG
Lothringer Str. 23
88512 Mengen
Deutschland (Германия)
Тел. +49 -7572-7614-55
Факс +49 -7572-7614-39
futter@de.schunk.com
www.schunk.com
Рег. № DE-003496 QM
Рег. № DE-003496 QM
качество
продукции,
процесса,
добиться
АВСТРИЯ: SCHUNK Intec GmbH
Тел. +43-7229-65770-0 · Факс +43-7229-65770-14
info@at.schunk.com · www.at.schunk.com
БЕЛЬГИЯ, ЛЮКСЕМБУРГ:
SCHUNK Intec N.V. / S. A.
Тел. +32-53-853504 · Факс +32-53-836022
info@be.schunk.com · www.be.schunk.com
КАНАДА: SCHUNK Intec Corp.
Тел. +1-905-712-2200 · Факс +1-905-712-2210
info@ca.schunk.com · www.ca.schunk.com
КИТАЙ: SCHUNK Precision Machinery
Тел. +86-571-8672-1000 ·
Факс +86-571-8673-8800
info@cn.schunk.com · www.cn.schunk.com
ЧЕХИЯ: SCHUNK Intec s.r.o.
Тел. +420-545229095 · Факс +420-545220508
info@cz.schunk.com · www.cz.schunk.com
ДАНИЯ: SCHUNK Intec A/S
Тел. +45-43601339 · Факс +45-43601492
info@dk.schunk.com · www.dk.schunk.com
Operating manual
Collet chuck Type Vario F
Dear Customer,
Congratulations on choosing a SCHUNK product. By
choosing SCHUNK, you have opted for the highest
precision, top quality and best service.
You are going to increase the process reliability of
your production and achieve best machining results –
to the customer's complete satisfaction.
SCHUNK products are inspiring.
Our detailed assembly and operation manual will
support you.
Do you have further questions? You may contact us at
any time – even after purchase. You can reach us direct-
ly at the below mentioned addresses.
Kindest Regards,
Your H.-D. SCHUNK GmbH & Co.
Spanntechnik KG
ФРАНЦИЯ: SCHUNK Intec SARL
Тел. +33-1-64663824 · Факс +33-1-64663823
info@fr.schunk.com · www.fr.schunk.com
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: SCHUNK Intec Ltd.
Тел. +44-1908-611127
Факс +44-1908-615525
info@gb.schunk.com · www.gb.schunk.com
ВЕНГРИЯ: SCHUNK Intec Kft.
Тел. +36-46-50900-7 · Факс +36-46-50900-6
info@hu.schunk.com · www.hu.schunk.com
ИНДИЯ: SCHUNK India Branch Office
Тел. +91-80-41277361 ·
Факс +91-80-41277363
info@in.schunk.com · www.in.schunk.com
ИТАЛИЯ: SCHUNK Intec S.r.l.
Тел. +39-031-770185 · Факс +39-031-771388
info@it.schunk.com · www.it.schunk.com
ГОЛЛАНДИЯ: SCHUNK Intec B.V.
Тел. +31-316-373967 · Факс +31-316-373316
info@nl.schunk.com · www.nl.schunk.com
ПОЛЬША: SCHUNK Intec Sp.z o.o.
Тел. +48-22-7262500 · Факс +48-22-7262525
info@pl.schunk.com · www.pl.schunk.com
1
ПОРТУГАЛИЯ: Sales Representative
Тел. +34-937 556 020 · Факс +34-937 908 692
info@pt.schunk.com · www.pt.schunk.com
ЮЖНАЯ КОРЕЯ: SCHUNK Intec Korea Ltd.
Тел. +82-31-7376141 · Факс +82-31-7376142
info@kr.schunk.com · www.kr.schunk.com
ИСПАНИЯ: SCHUNK Intec S.L.
Тел. +34-937 556 020 · Факс +34-937 908 692
info@es.schunk.com · www.es.schunk.com
ШВЕЦИЯ: SCHUNK Intec AB
Тел. +46-8-554-42100 · Факс +46-8-554-42101
info@se.schunk.com · www.se.schunk.com
ШВЕЙЦАРИЯ, ЛИХТЕНШТЕЙН:
SCHUNK Intec AG
Тел. +41-44-7102171 · Факс +41-44-7102279
info@ch.schunk.com · www.ch.schunk.com
США, МЕКСИКА: SCHUNK Intec Inc.
Тел. +1-919-572-2705 · Факс +1-919-572-2818
info@us.schunk.com · www.us.schunk.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vario F Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SCHUNK Vario F Series

  • Page 1 Уважаемый заказчик, Dear Customer, Поздравляем с выбором изделия компании SCHUNK. Congratulations on choosing a SCHUNK product. By Компания SCHUNK – это максимальная точность choosing SCHUNK, you have opted for the highest обработки, высочайшее качество продукции, precision, top quality and best service.
  • Page 2: Table Of Contents

    Vario F Содержание / Table of contents Стр. / Page Общие сведение / General 1.1 Гарантия / Warranty 1.2 Важные замечания по технике безопасности / Important notes on safety regulations 1.3 Документация / Documentation 1.4 Авторские права / Copyright 1.5 Пояснения по обязательному обучению операторов / Notes on Instruction of Operating Personnel Безопасность...
  • Page 3: Общие Сведение / General

    работники. instructions. Ответственность за надлежащее обучение несут руководители Proper repair work to SCHUNK products can only be carried предприятия и сами работники. Они должны проследить за тем, out by personnel that has been trained accordingly. It is the чтобы операторы, а затем и специалисты по техническому...
  • Page 4: Документация / Documentation

    Copyright Авторские права The copyrights on the operating instructions and the Авторские права на руководство по эксплуатации и рабочую документацию принадлежат компании SCHUNK GmbH & Co. operating documentation belong to SCHUNK GmbH & KG. Документация предоставляется только заказчикам и Co. KG. Documentation is only delivered to our customers пользователям...
  • Page 5: Безопасность / Safety

    Vario F Работники должны предоставлять руководству письменное Participation in information sessions, training programmes подтверждение своего участия в информационных совещаниях, and courses etc. with the aim of gaining knowledge in opera- программах обучения, курсах и т. п., целью которых является tion, maintenance and repair of the collet chuck should be получение...
  • Page 6: Организационные Мероприятия / Organisational Measures

    Vario F Ниже приведены примеры неправильного использования The following are examples for improper use of the collet цангового патрона: chuck – неправильное крепление заготовки; – if workpieces are not clamped properly – нарушение требований стандартов безопасности, – if safety regulations are disregarded and persons are отсутствие...
  • Page 7: Общие Правила Техники Безопасности / General Safety Instructions

    Vario F Эксплуатационные отказы Operational faults Если имел место эксплуатационный отказ цангового патрона, Ifoperational faults occur on the collet chuck which could который может повлиять на безопасность его работы, либо affect safety, or if production characteristics indicate that such если производственные характеристики говорят о наличии faults exist, the machine (on which the collet chuck is moun- такого...
  • Page 8 Vario F – В случае прекращения подачи энергии в зажимной цилиндр заготовка должна оставаться надежно закрепленной до – In the case of failure in supply of clamping energy, the полной остановки шпинделя. workpiece must remain securely clamped until the spindle –...
  • Page 9: Замечания По Безопасности Конкретного Изделия / Product Specific Safety Notes

    с инструментом необходимо произвести визуальный осмотр устройства на предмет parts must be replaced by SCHUNK original spare parts. наличия трещин. Поврежденные детали необходимо – Never reach for the clamping device while the spindle is заменить на оригинальные запасные части компании...
  • Page 10: Комплект Поставки / Scope Of Delivery

    Vario F Комплект поставки Scope of Delivery Цанговый патрон (без зажимающей головки) Collet chuck (without clamping head) Винты Screws Product Description Описание изделия The collet chucks are especially suited for clamping applica- Цанговый патрон специально предназначен для крепления tions that require high run-out accuracies. деталей, при...
  • Page 11: Сборка / Assembly

    THW vario 215-62. Other individual cases must be arranged только с патроном ROTA THW vario 215-62. Другие with SCHUNK. случаи применения оправки должны быть согласованы с компанией SCHUNK. Крепление между патроном и токарным станком The attachment between the power chuck and the lathe must необходимо...
  • Page 12 Vario F Снятие патрона Vario F Removing the Vario F Снятие оправки из патрона осуществляется в Removal from the chuck is carried out in reverse order порядке, обратном порядку ее установки. accordingly. После чистки и смазки рекомендуется поместить After cleaning and lubricating, we recommend storage in a оправку...
  • Page 13: Замена Задних Упоров / Changing The Endstops

    Vario F Inserting the Vario F clamping head Установка зажимающей головки Vario F Changing of the clamping head is only possible when the power chuck is in changing position (front position). Clean the Замена зажимающей головки возможна только при условии, что...
  • Page 14: Сборочный Чертеж / Assembly Drawing

    Clean the individual parts and check all parts for damage and Для замены поврежденных деталей используйте wear. только оригинальные запасные части SCHUNK. Only original SCHUNK spare parts must be used in repla- cement of damaged parts. Сборка цангового патрона осуществляется в порядке, обратном порядку разборки.
  • Page 15: Поиск И Устранение Неисправностей / Trouble Shooting

    Vario F Поиск и устранение неисправностей Trouble shooting Проблема Возможная причина Решение Недостаточно места между муфтой Не удается заменить Необходимо снять специальный упор для зажимающей головки и упором для зажимающую головку заготовки. заготовки. Эксцентричность детали Проверьте соосность в районе конуса и Нарушение...
  • Page 16: Типы И Запасные Части / Types And Spare Parts

    Vario F Типы и запасные части Types and Spare parts Основание патрона Идент. № Тип SCHUNK Id.-No. Chuck mount с холостым ходом / with idle stroke 800 711 Vario F 65 без холостого хода / without idle stroke 800 710 с...
  • Page 17 Vario F Действуйте осторожно при обработке Caution during turning of the inner diameter! внутреннего диаметра! A loss of too much rubber weakens the connection between Удаление слишком большого количества резины the segments. Please take note of the circular sheet enclosed ослабит...
  • Page 18 Vario F Крепление для замены зажимающих Changing fixtures головок Due to the simplicity of handling of the changing fixtures, Благодаря простоте работы с креплением для замены changing clamping heads is easy. Three different types of зажимающих головок эта операция выполняется очень changing fixtures are available: легко.
  • Page 19: Задний Упор / Back Stop

    Vario F Вспомогательные кольца Turning rings Зажимающая головка HSW 65 BZI HSW 65 BZI clamping head Стандартные отверстия: Standard bores: Ø8 мм, 20 мм, 40 мм Ø 8 mm, 20 mm, 40 mm – для индивидуальной обработки – for self-boring –...

This manual is also suitable for:

Vario f 80Vario f 100Vario f 65-51Vario f 65

Table of Contents