optris P20 Series Manual

optris P20 Series Manual

Noncontacted infrared thermometer
Hide thumbs Also See for P20 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
optris
Infračervený teploměr
pro měření teploty do 2000°C
Noncontacted infrared
thermometer
optris P20
P20 série
Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P20 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for optris P20 Series

  • Page 1 ® optris P20 série Infračervený teploměr pro měření teploty do 2000°C Noncontacted infrared thermometer optris P20 Manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    Zobrazení Optické parametry Vložení baterií Nabíjení baterií Nastavení dalekohledu Základní obsluha Nastavení přístroje Funkce Reset Paměť dat Reportovací program Optris Connect Technická data Tabulka emisivit – kovy Tabulka emisivit – nekovy Chybová hlášení Záruka Content Introduction Scope of Supply Applications...
  • Page 4: Popis Funkce

    Obsah balení  Přístroj  Zaměřovací dalekohled, zvětšení 4:1  Nabíjecí AA baterie  Nabíjecí kabel  USB kabel  Reportovací program Optris Connect  Návod k obsluze Volitelně:  Testovací certifikát  Zaměřovací dalekohled s variabilním zvětšením 1:1 – 4:1...
  • Page 5: Oblasti Použití

    ________________________________ Oblasti použití Údržba elektrických zařízení Hledání horkých míst na ložiscích, soukolích a motorech Měření pohybujících se objektů ve výrobních procesech Hledání energetických ztrát na tepelných izolacích Kontrola kritických částí automobilů Důležité upozornění Přístroj P20 používá k označení měřícího pole laser třídy 2.
  • Page 6: Funkční Prvky

    ________________________________ Funkční prvky 1 Spoušť 2 Prostor pro baterie 3 Rozhraní USB 4 Zaměřovací dalekohled 5 Tlačítko nahoru 6 Tlačítko Mode 7 Tlačítko dolů Zobrazení A Osvětlení displeje B MAX nebo MIN hodnota C Symbol laseru D Ukazatel HIGH a LOW poplachu E Jednotka teploty F Aktuální...
  • Page 7: Optické Parametry

    ________________________________ Optické parametry Precizní optika umožňuje vytvořit měřící pole s průměrem, který odpovídá níže uvedenému diagramu. Dbejte na to, aby byl měřený objekt minimálně stejně velký nebo větší, než je velikost měřícího pole. Diagram zobrazuje průměr měřícího pole (S = spot size) v závislosti na vzdálenosti (D = distance) od přístroje.
  • Page 8: Vložení Baterií

    ________________________________ Vložení baterií Pro vložení baterií odšroubujte kryt prostoru pro baterie a vyjměte držák baterií. Při vkládání dbejte na správnou polaritu baterií. Nabíjení baterií Pro nabíjení baterií připoje nabíjecí kabel k USB rozhraní. Nastavení dalekohledu Pro nastavení dalekohledu sejměte ochranné krytky z dalekohledu.
  • Page 9: Nastavení Přístroje

    ________________________________ Nastavení přístroje Tlačítkem M můžete vyvolat jednotlivá nastavení. Přístroj se musí nacházet v HOLD režimu. Právě aktivní nastavení/funkce bliká na displeji. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů můžete změnit parametr nebo aktivovat či deaktivovat funkci. Provedené změny uložíte dalším stiskem tlačítka M (přejdete k dalšímu nastavení) nebo spouště.
  • Page 10 černou barvou, nebo použít vhodnou plastovou samolepku, ideálně samolepící kolečka Optris (volitelné příslušenství), které mají emisivitu přesně 0,95. Nastavení emisivity: Stiskněte tlačítko M režimu HOLD) – pomocí tlačítek nahoru a dolů...
  • Page 11: Funkce Reset

    ________________________________ Po dalším stisku tlačítka M je možné pomocí tlačítek nahoru a dolů nastavit hodnoty poplachu. Při překročení teploty horní hranice poplachu (High) se ozve poplachový signál a podsvícení displeje se změní na červené. Při poklesu teploty pod dolní hranici poplachu (Low) se ozve poplachový...
  • Page 12: Reportovací Program Optris Connect

    HOLD. Zvolte číslo paměti 0 a stiskněte tlačítko M opakovaně. Trojitý akustický signál potvrdí vymazání celé paměti. Reportovací program Optris Connect Program je přiložen v balení. Minimální systémové požadavky  Windows XP  Rozhraní USB  Pevný disk s min. 30 MB volného místa ...
  • Page 13 ________________________________ NSTALACE Je-li na vašem počítači aktivní funkce Auto-Run, instalační průvodce se spustí automaticky. Jinak prosím spusťte program setup.exe z CD-ROM disku. Následujte pokyny průvodce, dokud není instalace dokončena ŘIPOJENÍ K Připojte přístroj pomocí speciálního USB adaptérového kabelu k PC. Instalace ovladače z CD-ROM se spustí...
  • Page 14 ________________________________ PUŠTĚNÍ ZÁZNAMU MĚŘENÍ [Menu: Měření\ Kliknutím na tlačítko S TART V Start] zahájíte měření. KONČENÍ ZÁZNAMU MĚŘENÍ LOŽENÍ Tlačítko S v [Menu: Měření\ Stop] ukončí aktuální měření. Tlačítko U v [Menu: Soubor\ Uložit LOŽIT JAKO jako] otevře okno průzkumníka pro výběr umístění...
  • Page 15 ________________________________ Pro vytvoření výstupu postupujte následovně:  Uložte obrázek v PC  Otevřete obrázek v programu OptrisConnect pomocí volby funkce Report [Menu: Soubor\ Report].  Připojte přístroj MS k PC  Zaměřte laserem MS na požadovaný objekt  Zaměřte v počítači kurzor v obrázku do stejného místa jako ukazuje laser z MS ...
  • Page 16 Detailní popis programu najdete v menu [Menu: ?\ Pomoc]. ASTAVNÍ ČEŠTINY DO PROGRAMU PTRIS ONNECT Do adresář, kde je nainstalován SW Optris Connect ( zpravidla C:/Program Files/ Optris GmbH/ Optris Connect ) nakopírujte soubor Czech.LNG . Soubor Vám případně pošleme mailem na vyžádání na adrese hotset@hotset.cz.
  • Page 17: Technická Data

    MIN, MAX, HOLD, °C/ °F, Offset Funkce poplachu Vizuální a akustický horní a dolní poplach Laser ‹ 1mW dvojitý laser třídy IIa PC rozhraní Software Reportovací software Optris Connect Paměť dat pro 2000 měřených hodnot Váha/ rozměry 1000g, 264x204x60 mm Baterie 4x AA NiMH akumulátory Relativní...
  • Page 18 MIN, MAX, HOLD, °C/ °F, Offset Funkce poplachu Vizuální a akustický horní a dolní poplach Laser ‹ 1mW dvojitý laser třídy IIa PC rozhraní Software Reportovací software Optris Connect Paměť dat pro 2000 měřených hodnot Váha/ rozměry 1000g, 264x204x60 mm Baterie 4x AA NiMH akumulátory Relativní...
  • Page 19: Tabulka Emisivit - Kovy

    ________________________________ Tabulka emisivity kovů Materiál Typická emisivita Cín Neoxidovaný 0,05 Haynes Slitina 0,3 – 0,8 Hliník neoxidovaný 0,02 – 0,1 Leštěný 0,02 – 0,1 Zdrsněný 0,1 – 0,3 Oxidovaný 0,2 – 0,4 Chrom 0,02 – 0,2 Elektricky leštěný Inconel 0,15 Pískovaný...
  • Page 20: Tabulka Emisivit - Nekovy

    ________________________________ Tabulka emisivity nekovů Materiál Typická emisivita Azbest 0,95 Asfalt 0,95 Barva nealkalická 0,9 – 0,95 Beton 0,95 Čedič Dřevo přírodní 0,9 – 0,95 Guma 0,95 Kámen 0,95 Karborundum Keramika 0,95 0,98 Papír jakákoliv barva 0,95 Písek Plast > 50µm netransparentní...
  • Page 21: Záruka

    ________________________________ Záruka Pokud se přes naší starostlivou kontrolu kvality objeví závady, prosíme Vás, abyste se spojili s naší zákaznickou službou. Záruka činí 24 měsíců od data prodeje. Po této době dává výrobce v případě opravy záruku 6 měsíců na všechny opravené nebo vyměněné...
  • Page 22 ________________________________ Likvidace použitých elektronických přístrojů Tento symbol na přístroji znamená, že produkt nemůže být likvidován jako běžný domovní odpad, ale má být předán do odběrného místa pro elektrické a elektronické přístroje k recyklaci.Pro další informace kontaktujte prosím svého prodejce.
  • Page 23: Introduction

    ________________________________ Introduction Thank you for choosing the optris P20! Infrared thermometers measure contactless. They determine the temperature on the basis of the emitted infrared radiation from an object. These thermometers enable the user to detect the temperature of inaccessible or moving objects without difficulties.
  • Page 24: Applications

    ________________________________ Applications Maintenance of electrical equipment Hot spot detection on bearings, transmission and motors Measurement of moving objects in manufacturing processes Detection of energy losses on heat insulations Inspection of critical components on vehicles Important Notes The P20 contains a laser class 2 for marking the measurement spot.
  • Page 25: Functional Elements

    ________________________________ Functional Elements 1 Trigger 2 Batterie lid 3 USB interface 4 Aiming scope 5 Up button 6 Mode button 7 Down button Display A Display backlight B MAX or MIN value C Laser symbol D HIGH and LOW alarm indication E Temperture scale F Current temperature value G HOLD function...
  • Page 26: Optics

    ________________________________ Optics Due to the precision optics the measuring beam of the instrument has a diameter shown in the following diagram. The object must be at least as large as the spot size. The diagram shows the distance (D) to spot (S) ratio.
  • Page 27: Insertion Of Batteries

    ________________________________ Insertion of Batteries Remove the battery lid at the handle of the unit. Remove the battery holder and insert the batteries. Observe the correct polarity. Charging of the Batteries In order to charge the batteries please connect the charger cable to the USB interface. Scope adjustment In order to adjust the scope remove the protection caps.
  • Page 28: Unit Settings

    ________________________________ Unit Settings With the M button you can select the different setting functions. The unit must be in the HOLD mode. The respective function will be flashing in the display. With the U and D buttons you can change parameters or activate/ deactivate functions.
  • Page 29 ________________________________ Shiny or metallic surfaces may result in inaccurate reading due to reflexions. To prevent this, cover the measuring surface with either flat black paint or with plastic labels. Setting the emissivity: Press the M button (during HOLD mode) – with U and D can adjust the value.
  • Page 30: Reset Function

    ________________________________ To setup the temperature unit to °C please press the U button (keep pressed) and then the T RIGGER FFSET With this function you can set a linear offset (+/-) to the temperature reading. It allows a field calibration of several units showing exactly the same values.
  • Page 31: Optris Connect Report Software

    ________________________________ Optris Connect Report software Minimum system requirements  Windows XP  USB interface  Hard disc with at least 30 MByte free space  At least 128 MByte RAM  CD-ROM drive AIN FUNCTIONS OF THE SOFTWARE  Setup of unit parameters ...
  • Page 32 ________________________________ If the USB adapter cable is connected this port is marked as [Infrared Thermometer Adapter]. EVICE ETUP The menu item [Menu: Device\Setup] opens a dialog window for setup of the following parameters: Emissivity, Alarm, Temperature unit, Display backlight, Laser, Buzzer.
  • Page 33 ________________________________ TARTING A EASUREMENT You can start a measurement by pressing the button in the tool bar TART [Menu: Measurement\Start]. EASUREMENT The S button will finish the current measurement [Menu: Measurement\Stop]. The S button [Menu: File\Save as] opens an explorer window for selection of file name and location.
  • Page 34 To create a report you have to do the following steps:  Save the picture on your PC  Open the picture inside the Optris Connect software using the Report function [Menu: File\Report].  Connect the P20 unit to the PC ...
  • Page 35 ________________________________ OGGER UNCTIONS To download the logger data from the unit please press the L button [Menu: OGGER Measurement\Download logger data]. All data from the logger will be displayed in an extra window as a table. Date and time correspond to the time of the download.
  • Page 36: Technical Data

    ________________________________ Technical Data [P20 LT] Temperature range 0…1300°C Accuracy ± 1% or ± 2°C (at T = 23 ±5°C) Repeatability ± 0,5% or ± 1°C Optical resolution 120:1 Response time (95%) 300 ms Ambient temperature 0...50°C Storage temperature -20...60°C (without batteries) Spectral range 8...14µm Emissivity/ Gain...
  • Page 37 ________________________________ Technical Data [P20 1M] Temperature range 650…1800°C Accuracy ± (0,3% of reading +2°C) (at T = 23 ±5°C) Repeatability ± (0,1% of reading +1°C) Optical resolution 300:1 Response time (95%) 100 ms Ambient temperature 0...50°C Storage temperature -20...60°C (without batteries) Spectral range 1 µm Emissivity/ Gain...
  • Page 38: Emissivity Table Metals

    ________________________________ Emissivity Table Metals typical Material Emissivity Aluminium non oxidized 0,02-0,1 polished 0,02-0,1 roughened 0,1-0,3 oxidized 0,2-0,4 Brass polished 0,01-0,05 roughened oxidized Copper polished 0,03 roughened 0,05-0,1 oxidized 0,4-0,8 Chrome 0,02-0,2 Gold 0,01-0,1 Haynes alloy 0,3-0,8 Inconel electro polished 0,15 sandblast 0,3-0,6 oxidized...
  • Page 39: Emissivity Table Non-Metals

    ________________________________ Emissivity Table Non-Metals typical Material Emissivity Asbestos 0,95 Asphalt 0,95 Basalt Carbon non oxidized 0,8-0,9 graphite 0,7-0,8 Carborundum Ceramic 0,95 Concrete 0,95 Glass 0,85 Grit 0,95 Gypsum 0,8-0,95 0,98 Limestone 0,98 Paint non alkaline 0,9-0,95 Paper any color 0,95 Plastic >...
  • Page 40: Warranty

    ________________________________ Warranty Each single product passes through a quality process. Nevertheless, if failures occur please contact the customer service at once. The warranty period covers 24 months starting on the delivery date. After the warranty is expired the manufacturer guarantees additional 6 months warranty for all repaired or substituted product components.
  • Page 42 Optris GmbH Ferdinand-Buisson-Str. 14  13127 Berlin Germany Tel.: +49 30 500 197-0 Fax: +49 30 500 197-10 Email: sales@optris.com Internet: www.optris.com...

This manual is also suitable for:

P20 ltP20 05mP20 1m

Table of Contents