L.B. White Guardian Series Owner's Manual And Instructions page 59

Forced air heater with smart sense
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

-- En caso de que se detecte una fuga de gas, verifi que
el estado de limpieza de los componentes involu-
crados y la aplicación adecuada del compuesto de
tubería antes de ajustar más.
-- Ajuste las conexiones de gas según sea necesario
para detener la fuga.
-- Luego de verifi car todas las conexiones y detener las
fugas, encienda el quemador principal.
-- Manténgase lejos mientras se enciende el quemador
principal para evitar lesiones causadas por fugas
escondidas que podrían provocar reignición.
-- Con el quemador principal funcionando, verifi que
todas las conexiones, conexiones de mangueras,
conectores y juntas además de la entrada de la
válvula de control de gas y las conexiones de salida
con detectores de fugas de gas aprobados.
-- En caso de que se detecte una fuga de gas, verifi que
el estado de limpieza de las roscas de los compo-
nentes involucrados y la aplicación adecuada del
compuesto de tubería antes de ajustar más.
-- Ajuste la conexión de gas según sea necesario para
detener la fuga.
-- Si fuera necesario, reemplace las piezas o compo-
nentes pertinentes si no puede detenerse la fuga.
-- Asegúrese de que todas las fugas sean identifi cadas
y reparadas antes de proceder.
12. Luego de instalado el calefactor, un taller de mante-
nimiento califi cado debe verifi car que se opere con
la presión de gas adecuada.
13. Encienda según las instrucciones que se encuen-
tran en el calefactor o en el manual del usuario.
14. Es muy importante que se use la línea de suminis-
tro de gas del tamaño y del tipo adecuados para
garantizar el funcionamiento correcto del calefactor.
Comuníquese con su proveedor de gas combustible
para determinar el tamaño adecuado de la línea y
su correcta instalación.
15. Este calefactor se puede confi gurar para usar con
recuperación del vapor de gas PL o gas natural.
Consulte la confi guración de gas del calefactor
específi co en la placa de datos, que se encuentra
en el interior de la puerta del extremo del quemador
o del extremo del motor. No use este calefactor en
un sistema o aplicación de recuperación de líquido
de gas PL. En caso de duda, comuníquese con L.B.
White Co., Inc.
Guardian con Smart Sense™
16. Eventualmente, como ocurre con todos los
dispositivos eléctricos/mecánicos, el termostato
puede fallar. La falla del termostato puede
ocasionar una condición de calentamiento
insufi ciente o recalentamiento que puede dañar
productos críticos y/u ocasionar lesiones a
los animales o su muerte. Los animales y/o
productos críticos deben estar protegidos por
un sistema de control de respaldo que limite las
temperaturas altas y bajas y también active las
alarmas adecuadas.
17. Tómese el tiempo para aprender a operar y
mantener el calefactor con el manual del usua-
rio. Asegúrese de conocer la manera de cerrar
el suministro de gas del edifi cio y también del
calefactor. Contáctese con su proveedor de gas
combustible si tiene alguna duda.
18. Cualquier defecto que halle en la realización de
alguno de los procedimientos de mantenimiento
debe eliminarse y las partes defectuosas deben
reemplazarse de inmediato. El calefactor debe
ser probado nuevamente por personal de servi-
cio califi cado antes de volver a ponerlo en uso.
19. No supere el valor de entrada estampado en
la placa de datos del calefactor. No supere la
presión del colector del quemador indicada en
la placa de datos. No use un tamaño de orifi cio
distinto del que se indica para el valor de entra-
da específi co de este calefactor, la confi guración
de tipo de combustible y la altitud.
Manual del usuario • Guardian
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aw060Ad250Aw100Ad060Aw250Ad100

Table of Contents