Page 1
FC501 Centrale Antincendio Indirizzabile FIRECLASS FIRECLASS Addressable Fire Control Panel Central de incendios Direccionable FIRECLASS Central anti-incêndio endereçável FIRECLASS FIRECLASS Adresseerbare brandmeldcentrale Guida Rapida di Installazione Quick-Start Setup Guide Guía rápida de instalación Guia de Início e Instalação Rápida Snelle installatiegids...
Tutti i manuali delle centrali della serie FC501 sono disponibili sul CD, fornito con la centrale. Tutti i manuali delle centrali FC501 e le schede tecniche sono disponibili sul nostro sito web www.fireclass.net . Il Costruttore si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei prodotti indicati senza alcun preavviso.
PERICOLO: Leggere questo paragrafo prima Note importanti di iniziare l’installazione. I modelli FC501-L, FC501-H e FC501-HK sono dotati di La centrale deve essere installata da tecnici compe- 3 loop, possono supportare 128 indirizzi sui 3 loop (op- tenti che abbiano familiarità con l’installazione di si- pure 128 su un solo loop).
Messa a terra 15/+10%. I conduttori del loop indirizzabile devono essere isolati La centrale FC501-L è dotata di un alimentatore da terra. Qualsiasi corrente di dispersione verso terra da 1,8 A (BAW50T24). è indicata come guasto. La centrale FC501-H è dotata di un alimentatore ...
Eseguire il cablaggio del loop nell’edificio e il ca- La centrale FC501-L può alloggiare due batterie da blaggio delle basi dei rivelatori secondo lo schema 12 V, 7 Ah o 12 Ah; o il progetto dell’impianto. Far passare tutti gli altri cavi necessari per i moduli accessori.
Tasto SX diminuisce il contrasto del display LCD. Impostare l’ora e la data (Interfaccia Utente). Alla prima accensione la centrale chiederà di im- postare l’ora e la data (questo passo è importante per garantire l’integrità dei dati nel registro eventi). 6 Centrale Antincendio Indirizzabile FIRECLASS FC501 ...
Page 7
A questo punto la centrale è pronta ad operare ■ Procedura di autoindirizzamento con le impostazioni di fabbrica. Per indirizzamento automatico si intende una sequen- za di operazioni che permettono di rendere tutti i di- Se, per esigenze di impianto, l’installatore vuole modifi- spositivi accessibili alla centrale senza eseguire alcu- care le impostazioni fabbrica, per esempio dare al rileva- na azione precedente di configurazione dei dispositivi,...
Page 8
è collegato. Premere e tenere premuto F1 per attivare il pro- grammatore (se non è già acceso). Etichettare il dispositivo pronto per l’installazione. Quando richiesto, digitare la password: F1, F2, F1, F2, F3, F4. 8 Centrale Antincendio Indirizzabile FIRECLASS FC501 ...
Page 9
■ Test monitoraggio circuito aperto Scollegare tutte Aggiunta Informazioni di testo e zona senza le resistenze di fine linea o i circuiti associati nel si- software Dalla pagina PRINCIPALE dell’Interfaccia Utente: stema. Quindi assicurarsi che la centrale segnali i difetti appropriati. Successivamente, ripristinare il sistema nello stato normale.
ENTER per selezio- nare il loop. Premere ENTER per visualizzare tutti i dispositivi. Premere DX per passare al dispositivo successivo o SX per passare al dispositivo precedente. Premere il tasto ESC per tornare alla pagina PRINCIPALE. 10 Centrale Antincendio Indirizzabile FIRECLASS FC501 ...
Page 11
Come caricare una lingua presente in una chiavetta USB PAGINA DI ATTESA Le lingue presenti nella chiavetta USB, collegata alla centrale, sono state precedentemente scaricate dal CD fornito con la centrale o dal sito FireClass. Procedura durante il funzionamento della centrale Lista delle Animazione lingue presenti nella chiavetta USB Premere 1 –...
Page 12
FIRECLASS Addressable Fire Control Panel Quick-Start Setup Guide This document has been designed to guide you through the BASIC installation and setup process for FC501 control panels. A full reference Installation and Commissioning manual is available on disk with all panels, or can be downloaded from our web site at www.fireclass.net...
Important Notes The control panel must be installed by competent engi- The FC501-L, FC501-H and FC501-HK models sup- neers familiar with the installation of fire detection sys- port 3 loops of 128 addresses or 128 addresses in one tems.
(e.g. an automatic isolating switch). This Control panel is powered from the Mains: 110/230 VAC 60/50 Hz -15/+10%. Earthing The FC501-L control panel provides housing for a The addressable loop conductors must be isolated 1.8 A switching power supply (BAW50T24).
Run the loop wiring around the building and wire up the detector bases according to the system The FC501-L control panel provides housing for two plan/design. Run any other wiring required for an- 12V, 7Ah or 12Ah maximum batteries;...
Help page. At the first start-up the panel will prompt for the data A dedicated text will be present in every page of User and time (this step is important to guarantee the interface. Log file consistency). 16 FIRECLASS Addressable Fire Control Panel FC501 ...
Page 17
The control panel is ready to work, at this time ■ Auto addressing procedure (with the default programming). Auto-addressing allows the installer to make all of the devices accessible from the panel without the need to If the installer wants to modify the factory default, for execute any previous configuration action on the de- example, to set the address 1 to detector 1, or to set vices, during the installation phase (the device acquire...
Page 18
Note you cannot address a detector while the pro- dress. gramming lead is plugged in. Press and hold F1 to switch the programmer on. Label the device ready for installing. When prompted, enter the password: F1, F2, F1, F2, F3, F4. 18 FIRECLASS Addressable Fire Control Panel FC501 ...
Page 19
Test the sounders (local and loop) Press the control ■ Adding Text and Zone Information without panel Evacuate key (this issues an alarm). Then Software check that sounder has operated. After the test, press From MAIN page of the User Interface: the SILENCE/RESOUND key , then the RESET (depending on the programming performed).
Press ENTER key to view all the devices. Press the RIGHT cursor key to select the next de- vice and LEFT cursor key to select the previous device. Press the ESC key to step back to MAIN page. 20 FIRECLASS Addressable Fire Control Panel FC501 ...
Page 21
The languages in the USB stick connected to the LANGUAGE LIST WAITING PAGE Panel have been previously downloaded from the CD supplied with the panel or from the FireClass website. Procedure while the panel is running List of languages In the USB...
Page 22
Todos los manuales de las centrales FC501 están disponibles en el CD suministrado con la central. Todos los manuales de las centrales FC501 y sus fichas técnicas están disponibles en nuestro Sitio Web www.fireclass.net. El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especificaciones técnicas de estos productos sin previo aviso.
Notas importantes La central debe ser instalada por técnicos competen- Los modelos FC501-L, FC501-H y FC501-HK sopor- tes familiarizados con la instalación de sistemas de tan 3 LAZOS de 128 direcciones o 128 direcciones en detección de incendios.
Esta central está alimentada desde la Red eléctrica: 110/230 VAC 60/50 Hz -15/+10%. La central FC501-L proporciona alojamiento para Puesta a tierra una fuente de alimentación conmutada de 1,8 A (BAW50T24). Los conductores del LAZO direccionable deben ser ...
Instale el cableado del LAZO por todo el edificio y La central FC501-L proporciona alojamiento para dos conecte las bases de los detectores según el dise- baterías de 12V, y 7Ah o 12Ah máximo.
Un texto dedicado aparecerá en cada página de la Interfaz de Usuario. La primera vez que inicialice la central, está le permitirá introducir el día y la hora (este paso es muy importante para garantizar la consistencia del archivo de registros). 26 Central de incendios Direccionable FIRECLASS FC501 ...
Page 27
■ La central está lista para trabajar, en este mo- Procedimiento de Direccionamiento Automático El direccionamiento automático permite al instalador ha- mento, (con la programación predeterminada). cer que todos los dispositivos sean accesibles desde la Si el instalador desea modificar los valores de fábrica, central sin necesidad de ejecutar ninguna acción anterior por ejemplo, para ajustar la dirección 1 para el direc- de configuración de los dispositivos durante la fase de...
Page 28
Mantenga pulsada la tecla F1 para encender el Etiquete el dispositivo listo para instalar. programador (si no lo estuviese ya). Cuando lo solicite, introduzca la contraseña: F1, F2, F1, F2, F3, F4. 28 Central de incendios Direccionable FIRECLASS FC501 ...
Page 29
Probar las sirenas (en local y a través del LAZO) ■ Añadir texto e Información de la Zona sin Software Para hacer esto, pulse la tecla EVACUAR de la Desde la página PRINCIPAL de la interfaz del usuario: central (esto genera una alarma). Luego compruebe que la sirena ha funcionado.
LAZO para verlo y pulse ENTRAR para seleccionar el LAZO. Pulse la tecla ENTRAR para ver todos los disposi- tivos del LAZO. Pulse la tecla cursor Derecha para seleccionar el dispositivo siguiente y la tecla cursor Izquierda para ver el anterior. 30 Central de incendios Direccionable FIRECLASS FC501 ...
Page 31
Los idiomas que hay en el lápiz USB conectado a la central se han descargado previamente del CD sumi- nistrado con la central o desde el sitio web FireClass. Procedimiento mientras la central está funcionando Lista de los idiomas en Animación...
Page 32
Este documento foi concebido para o guiar através da instalação BÁSICA e do processo de configuração para as centrais FC501. Está disponível em formato digital um manual completo de Instalação e Funcionamento com todos os painéis, ou pode ser transferido a partir do nosso sítio web em www.fireclass.net. Referências Todos os manuais da central FC501 estão disponíveis em CD fornecido com a central.
à instalação. Notas Importantes A central de controlo deve ser instalada por técnicos Os modelos FC501-L e FC501-H suportam 3 loops de qualificados e familiarizados com a instalação de sis- 128 endereços ou 128 endereços em apenas um temas de detecção de incêndio.
110/230 VAC 60/50 Hz -15/+10%. Ligação à Terra A central de controlo FC501-L é o compartimento de protecção exterior de um comutador de ali- Os condutores do loop endereçável devem estar iso- mentação eléctrica de 1,8 A (BAW50T24).
Coloque qualquer ou- tra ligação necessária para os módulos auxiliares. A central de controlo FC501-L alojamento para duas Coloque etiquetas visíveis nos condutores "+" e "- baterias 12V, 7Ah ou 12 Ah no máximo.
Tecla Direita: aumenta o contraste do visor LCD; Em cada página da Interface do Utilizador será apre- Tecla Esquerda: diminui o contraste do visor LCD. sentado um texto dedicado Defina a Data e Hora (Interface do Utilizador). 36 Central anti‐incêndio endereçável FIRECLASS FC501 ...
Page 37
A central de central de controlo está pronta para ■ Procedimento de endereçamento automático entrar em funcionamento neste momento (com a Endereçamento automático permite ao instalador fazer programação predefinida) com que todos os dispositivos sejam acessíveis a partir da central sem a necessidade de executar qualquer ação Se o instalador pretender modificar a predefinição da fábri- de configuração anterior sobre os dispositivos, durante a ca, por exemplo, para definir o endereço 1 para o detector...
Page 38
ço seguinte. Prima e mantenha premido o F1 para ligar o pro- gramador (se já não estiver activo). Coloque uma etiqueta no dispositivo pronto para instalar. Quando for solicitado, insira a palavra-passe: F1, F2, F1, F2, F3, F4. 38 Central anti‐incêndio endereçável FIRECLASS FC501 ...
Page 39
Ensaie as sirenes (local e loop) Prima a tecla Eva- ■ Adicionar Texto e Informação da Zona sem cuar da central de controlo (isso emite um alar- Software me). Depois verifique se a sirene funcionou. Depois Na página PRINCIPAL da Interface do Utilizador: do teste prima a tecla SILÊNCIO/REACTIVAR SOM , depois a tecla REINICIAR (consoante a pro-...
ENTRAR para seleccionar o loop. Prima a tecla ENTRAR para visualizar todos os dispositivos. Prima a tecla do cursor DIREITA para seleccionar o dispositivo seguinte e a tecla ESQUERDA do cursor para seleccionar o dispositivo anterior. 40 Central anti‐incêndio endereçável FIRECLASS FC501 ...
Page 41
PÁGINA DE ESPERA DA LISTA DE IDIOMAS Os idiomas na pendrive USB, conectados à central, foram previamente descarregados a partir do CD fornecido com a central ou a partir do site FireClass. Lista de idiomas no Animação Procedimento enquanto a central está a executar pendrive de memória USB...
Page 42
Alle FC501 paneelhandleidingen zijn beschikbaar op de meegeleverde cd, en alle FC501 paneelhandleidingen en datasheets kunnen van onze website www.fireclass.net gedownload worden. De fabrikant behoudt zich het recht voor om de technische specificaties van deze producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
Belangrijke opmerkingen Het bedieningspaneel moet door bevoegde technici De modellen FC501-L, FC501-H en FC501-HK on- worden geïnstalleerd die vertrouwd zijn met de instal- dersteunen uitsluitend 3 lussen van 128 adressen of latie van branddetectiesystemen. Bovendien wordt 128 adressen in een enkele lus.
Aarding netspanning: 110/230 VAC 60/50 Hz -15/+10%. Het FC501-L bedieningspaneel biedt ruimte voor De adresseerbare lusgeleiders moeten van de aarde een 1,8 A geschakelde voeding (BAW50T24). worden geïsoleerd. Elke lekstroom naar de aarde Het FC501-H bedieningspaneel biedt ruimte voor wordt aangeduid als een storing.
Geleid andere Het FC501-L-bedieningspaneel biedt behuizing voor benodigde bedradingen voor bijkomende modules. twee 12V, 7Ah of 12Ah maximum accu’s; Label duidelijk de “+” en “-” conductoren. Sluit deze...
Stel de Datum en Tijd in (Gebruikersinterface). Bij de eerste keer opstarten vraagt het paneel naar de datum en tijd (deze stap is belangrijk om de consistentie van het logbestand te waarborgen). Druk op de toets 3 voor de modus WIJZIGEN. 46 FIRECLASS Adresseerbare brandmeldcentrale FC501 ...
Page 47
■ Het bedieningspaneel is nu gereed om te werken Procedure voor auto-adressering Auto-adresseren stelt de installateur in staat om alle (met de standaardprogrammering). apparaten toegankelijk te maken vanaf het paneel, Als de installateur de fabrieksstandaard wilt wijzigen, zonder eerdere configuratiehandelingen te moeten bijvoorbeeld om adres 1 in te stellen op detector 1 of uitvoeren op de apparaten tijdens de installatiefase om adres 2 in te stellen op detector 2 enz.:...
Page 48
Houd F1 ingedrukt om de programmeur in te schakelen (indien deze al niet is ingeschakeld). Label het apparaat gereed voor het installeren. Voer het wachtwoord in als dit wordt gevraagd: F1, F2, F3, F4. 48 FIRECLASS Adresseerbare brandmeldcentrale FC501 ...
Page 49
Test de alarmgevers (lokaal en lus) Druk op de ■ Toevoegen van tekst en zone informatie zon- toets Ontruimen op het bedieningspaneel (deze der software zendt een alarm uit). Controleer dan of de alarmgever Vanaf de HOOFDPAGINA van de Gebruikersinterface: werkt.
ENTER-toets om de lus te selecteren. Druk op de ENTER-toets om alle apparaten te bekijken. Druk op de pijltoets RECHTS om het volgende apparaat te selecteren, en op de pijltoets LINKS om het vorige apparaat te selecteren. 50 FIRECLASS Adresseerbare brandmeldcentrale FC501 ...
Page 51
De talen op de USB-stick die op het paneel is TAALLIJST WACHTPAGINA aangesloten, zijn eerder gedownload vanaf de cd die bij het paneel is geleverd of vanaf de FireClass- website. Procedure terwijl het paneel geactiveerd is Lijst van talen op de Animatie Druk op 1 –PROGRAMMEREN (Voer het instal-...
Page 52
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE." EN 54-21 ESSENTIAL CHARACTERISTICS Performance of transmission Passed Per ulteriori informazioni sulla tecnologia FireClass di rilevamento degli incendi visitate il sito: Operational reliability Passed For more information about FireClass fire detection tecnology visit: Durability of operational reliability, Temperature resistance Passed Para más información sobre la tecnología de detección de incendios de FireClass visite:...
Need help?
Do you have a question about the FC501-L and is the answer not in the manual?
Questions and answers