Staubli M-PZ13 Operating Instructions Manual

Staubli M-PZ13 Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

MA224 (it_en)
MA000 (de_en)
Montageanleitung
Istruzioni d'uso
Pinza per crimpare M-PZ13
Indice
Istruzioni per la sicurezza ������������������������������������������������������������2
Prova funzionale della pinza per crimpare ���������������������������������5
Materiale di prova ����������������������������������������������������������������������5
1
Tipo
Pos.
Type
1
M-PZ13
1)
Inserti per M-PZ13 / Crimping dies to M-PZ13
2
MES-PZ-TB5/6
3
MES-PZ-TB8/10
4
MES-PZ-TB9/16
5
MES-PZ-TB11/25
6
MES-PZ-TB13/35
Pinza per crimpare senza inserti� Si prega di ordinare separatamente / Crimping pliers without crimping dies� Please order separately
1)
Non utilizzare cavi con conduttori a fascio! / Do not use bundled leads!
2)
2
3
4
N. d'ordine
Order No.
18�3700
18�3701
18�3702
18�3703
18�3704
18�3705
MA224 (it_en)
MA000 (de_en)
Operating instructions
Assembly instructions
Crimping pliers M-PZ13
Content
Safety Instructions ����������������������������������������������������������������������2
Function test of the crimping pliers �������������������������������������������5
Test equipment ��������������������������������������������������������������������������5
5
6
Sezione del conduttore
for conductor cross section
mm²
6
10
2)
16
2)
25
2)
35
Dimenzione di prova
Control dimension
AWG
mm
10
8
6
4
2
X
-
4,3
6,2
7,1
8,3
10,0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M-PZ13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Staubli M-PZ13

  • Page 1 N. d‘ordine Sezione del conduttore Dimenzione di prova Pos. Type Order No. for conductor cross section Control dimension mm² M-PZ13 18�3700 Inserti per M-PZ13 / Crimping dies to M-PZ13 MES-PZ-TB5/6 18�3701 MES-PZ-TB8/10 18�3702 MES-PZ-TB9/16 18�3703 MES-PZ-TB11/25 18�3704 MES-PZ-TB13/35 18�3705 10,0 Pinza per crimpare senza inserti�...
  • Page 2 Istruzioni per la sicurezza Safety instructions I prodotti possono essere montati e installati solo da esperti The products may be assembled and installed by electrically qualificati e formati, rispettando tutte le disposizioni di sicurezza e skilled or instructed persons duly observing all applicable safety le norme di legge applicabili.
  • Page 3 Perno di bloccaggio Locking knob Fermo Holding catch Chiusura Latch Perno di avanzamento rapido Quick feed knob Manico mobile Movable handle La pinza per crimpare è una pressa manuale meccanica con The crimping tool is a mechanical hand press with interchan- inserti intercambiabili per la crimpatura di geable die inserts for crimping •...
  • Page 4 (ill. 3) (ill. 3) Aprire la chiusura C� Open the latch C� (ill. 4) (ill. 4) Inserire a scatto gli inserti necessari� Insert the appropriate crimping dies� (vedi in merito anche le istruzioni di (Also see references to crimping in the crimpatura nelle istruzioni di montag- assembly instructions)�...
  • Page 5 (ill. 8) (ill. 8) Inserire il cavo e crimpare chiuden- Insert cable and effect crimping by do la leva del manico mobile B� 2-3 actuating the movable handle B after corse dopo il raggiungimento del reaching the upper limit of movement, punto morto superiore è...
  • Page 6 Nota / Notes: 6 / 8...
  • Page 7 Nota / Notes: 7 / 8...
  • Page 8 Nota / Notes: Fabbricante/Producer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 8 / 8...

Table of Contents