How To Drain The Coolant Circuit; Engines Fitted With Keel Coolers; Aftappen Van Het Koelvloeistofcircuit; Motoren Uitgerust Met Kielkoelers - Perkins M65 User Handbook Manual

Marine diesel engines
Hide thumbs Also See for M65:
Table of Contents

Advertisement

Chapter 4

How to drain the coolant circuit

Warnings!
• Do not drain the coolant while the
engine is still hot and the system is
under pressure because dangerous hot
coolant can be discharged.
• Discard used coolant in a safe
place and in accordance with local
regulations.
1. Remove the filler cap of the coolant
circuit.
Remove the drain plug (A1) M65 engines
and (B1) M85T engines from the side of
the cylinder block and the drain plug (C1)
from the heat exchanger. Ensure that the
drain holes are not restricted.
2. After the system has been drained, fit
the filler cap and the drain plugs.
3. Fasten a label in a suitable place to
indicate that the coolant system has been
drained.
Caution: The closed circuit system cannot
be drained completely. If the coolant is
drained for engine preservation purposes
or for protection from frost, the coolant
system must be filled again with an
approved antifreeze mixture. See "Coolant
specification" in section 5 for details of the
correct coolant to be used in the circuit.

Engines fitted with keel coolers

The coolant capacity and the method used
to drain the coolant circuit of an engine
connected to a keel cooler will vary in
different applications.
Use the instructions given by the keel
cooler manufacturer to drain and renew
the engine coolant when a keel cooler is
fitted.
34
Aftappen van het
koelvloeistofcircuit
Waarschuwing!
• Tap de koelvloeistof niet af wanneer de
motor nog heet is en het systeem onder
druk staat, omdat dan gevaarlijke, hete
koelvloeistof kan vrijkomen.
• Gooi de afgewerkte koelvloeistof weg
in overeenstemming met de ter plaatse
geldende voorschriften.
1. Verwijder de vuldop van het
koelcircuit.
Verwijder de aftapplug (A1) bij M65-
motoren en (B1) bij M85T-motoren aan
de zijkant van het cilinderblok en de
aftapplug (C1) uit de warmtewisselaar. De
aftapgaten mogen niet verstopt zijn.
2. Breng de vuldop en de aftappluggen
aan wanneer het systeem is afgetapt.
3. Bevestig op een geschikte plaats een
label waarop staat aangegeven dat het
koelsysteem is afgetapt.
Let op: Het gesloten koelsysteem
kan niet volledig worden afgetapt.
Wanneer de koelvloeistof wordt afgetapt
voor het behoud van de motor of ter
bescherming tegen vorst, dient het
koelvloeistofsysteem te worden gevuld
met een goedgekeurd antivriesmengsel.
Zie "Koelvloeistofspecificatie" in sectie 5
voor informatie over de juiste koelvloeistof
voor het circuit.

Motoren uitgerust met kielkoelers

De koelvloeistofcapaciteit alsmede de
methode die wordt toegepast om het
koelvloeistofcircuit af te tappen van
een motor die is aangesloten op een
kielkoeler, varieert afhankelijk van de
verschillende toepassingen.
Raadpleeg de instructies van de fabrikant
van de kielkoeler voor het aftappen
en verversen van de koelvloeistof van
een motor wanneer een kielkoeler is
gemonteerd.
TPD1379EDGr
ÁðïóôñÜããéóç ôïõ êõêëþìáôïò
øõêôéêïý
Ðñïåéäïðïßçóç!
Ìçí áðïóôñáããßæåôå ôï øõêôéêü
åíþ ï êéíçôÞñáò åßíáé áêüìç æåóôüò êáé
ôï óýóôçìá õðü ðßåóç, ãéáôß ìðïñåß íá
åêëõèåß åðéêßíäõíï æåóôü øõêôéêü.
ÐåôÜôå ôï ÷ñçóéìïðïéçìÝíï øõêôéêü
óå áóöáëÝò ìÝñïò êáé óýìöùíá ìå ôïõò
ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò.
1. ÁöáéñÝóôå ôçí ôÜðá ôïõ êõêëþìáôïò
øõêôéêïý.
ÁöáéñÝóôå ôçí ôÜðá áðïóôñÜããéóçò (A1)
êéíçôÞñåò Ì65 êáé (Â1) êéíçôÞñåò Ì85Ô áðü
ôï ðëÜé ôïõ ìðëïê êõëßíäñùí êáé ôçí ôÜðá
áðïóôñÜããéóçò (C1) áðü ôïí åíáëëÜêôç
èåñìüôçôáò. Âåâáéùèåßôå üôé äåí åßíáé
öñáãìÝíåò ïé ïðÝò áðïóôñÜããéóçò.
2. ÌåôÜ ôçí áðïóôñÜããéóç ôïõ
óõóôÞìáôïò, ôïðïèåôÞóôå ôçí ôÜðá êáé ôéò
ôÜðåò áðïóôñÜããéóçò.
3. ÊïëëÞóôå ìéá åôéêÝôá óå êáôÜëëçëï
ìÝñïò ðïõ íá äåß÷íåé üôé Ý÷åé
áðïóôñáããéóôåß ôï óýóôçìá øõêôéêïý.
Ðñïóï÷Þ: Tï óýóôçìá êëåéóôïý
êõêëþìáôïò äåí ìðïñåß íá áðïóôñáããéóôåß
ðëÞñùò. Áí ôï øõêôéêü áðïóôñáããéóôåß
ãéá ëüãïõò óõíôÞñçóçò ôïõ êéíçôÞñá Þ
ãéá ðñïóôáóßá áðü ôïí ðÜãï, ôï óýóôçìá
øõêôéêïý ðñÝðåé íá ðëçñùèåß îáíÜ ìå
åãêåêñéìÝíï ìåßãìá áíôéðçêôéêïý. Âë.
"ÐñïäéáãñáöÝò øõêôéêïý " óôï ôìÞìá 5
ãéá ëåðôïìÝñåéåò ó÷åôéêÜ ìå ôï óùóôü
øõêôéêü ðïõ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óôï
êýêëùìá.
ÊéíçôÞñåò ðïõ äéáèÝôïõí øõãåßá
êáñßíáò
Ç ÷ùñçôéêüôçôá ãéá ôï øõêôéêü êáé ç
ìÝèïäïò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôçí
áðïóôñÜããéóç ôïõ êõêëþìáôïò øõêôéêïý
åíüò êéíçôÞñá ðïõ óõíäÝåôáé ìå øõãåßï
êáñßíáò äéáöÝñïõí áíÜëïãá ìå ôéò
åöáñìïãÝò.
ÁêïëïõèÞóôå ôéò ïäçãßåò ðïõ äßíïíôáé áðü
ôïí êáôáóêåõáóôÞ ôïõ øõãåßïõ êáñßíáò ãéá
ôçí áðïóôñÜããéóç êáé ôçí áíôéêáôÜóôáóç
ôïõ øõêôéêïý ôïõ êéíçôÞñá üôáí õðÜñ÷åé
øõãåßï êáñßíáò.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

M85t

Table of Contents