Siemens 7XV5662-0AC01 Manual

Siemens 7XV5662-0AC01 Manual

Communication converter for pilot wires. asynchronous interface
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7XV5662-0AC01
bis Gerätestand /CC und ab /DD
Handbuch/Manual
Kommunikationsumsetzer - Kupfer
Asynchrone Schnittstelle
Communication Converter for pilot wires
Asynchronous Interface
Copyright Siemens AG 2008
/
up to device version /CC and /DD and higher
Order No.: C53000-B1174-C165-4
Deutsch: Seite 3
English: Page 31

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens 7XV5662-0AC01

  • Page 1 Gerätestand /CC und ab /DD up to device version /CC and /DD and higher Handbuch/Manual Order No.: C53000-B1174-C165-4 Deutsch: Seite 3 Kommunikationsumsetzer - Kupfer Asynchrone Schnittstelle English: Page 31 Communication Converter for pilot wires Asynchronous Interface Copyright Siemens AG 2008...
  • Page 2 SIPROTEC, SINAUT, SICAM und DIGSI sind eingetragene Marken der Technische Änderungen bleiben, auch ohne Ankündi- Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in diesem Handbuch können gung, vorbehalten. Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte Dokumentenversion V01.10.01...
  • Page 3: Table Of Contents

    7XV5662-0AC01 Deutsch Inhalt Angaben zur Konformität ....................4 Hinweise und Warnungen ....................4 Aus- und Einpacken des Gerätes ..................6 Lagerung und Transport ....................6 Verwendung ........................7 Merkmale .......................... 8 Funktion ..........................9 Anschlüsse ........................10 Anschlusshinweise ......................11 Montage ..........................
  • Page 4: Angaben Zur Konformität

    Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspan- nungsrichtlinie 2006/95/EG). Diese Konformität ist das Ergebnis einer Prüfung, die durch die Siemens AG gemäß Artikel 10 der Richtlinie in Übereinstimmung mit den Fachgrundnormen EN 61000-6-2 und EN 61000-6-4 für die EMV-Richtlinie und der Norm EN 60255-6 für die Niederspannungs- richtlinie durchgeführt worden ist.
  • Page 5 7XV5662-0AC01 Deutsch Warnung! Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher Spannung. Es können deshalb schwe- re Körperverletzung oder Sachschaden auftreten, wenn nicht fachge- recht gehandelt wird. Nur entsprechend qualifiziertes Personal soll an diesem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten.
  • Page 6: Aus- Und Einpacken Des Gerätes

    Deutsch 7XV5662-0AC01 Aus- und Einpacken des Gerätes Das Gerät wurde im Werk so verpackt, dass es die Anforderungen nach IEC 60255-21 erfüllt. Das Aus- und Einpacken ist mit der üblichen Sorgfalt, ohne Gewaltanwendung und nur unter Verwendung von geeignetem Werkzeug vorzunehmen. Das Gerät ist durch Sichtkontrolle auf einwandfreien mechanischen Zustand zu überprüfen.
  • Page 7: Verwendung

    Schutzgerät lesbaren Daten umgesetzt. Mit Hilfe der KU–KU (Master/Slave) können zwei Schutzgeräte miteinander kommunizieren und dabei eine große Datenmenge über weite Entfernungen austauschen. Der 7XV5662-0AC01 wird bei Geräten mit asynchro- ner LWL-Schnittstelle verwendet (z.B. 7XV5652, 7XV5653). Typische Anwendungen sind die Wirkschnittstellen des Differentialschutzes.
  • Page 8: Merkmale

    Deutsch 7XV5662-0AC01 Merkmale Der Kommunikationsumsetzer für Hilfsadernpaar hat folgende Merkmale: Asynchrone Übertragungsgeschwindigkeit im Schutz-/Endgerät von 300 Bd bis 38,4 kBd (max. 52 kBd) möglich; keine Einstellung im Kommunikationsumsetzer nötig Signalleitung zum Schutzgerät über LWL zu einem dort integrierten FO-Modul Maximale LWL-Länge für die Verbindung Schutzgerät ↔ Kommunikationsumsetzer 1,5 km mit 62,5/125 µm Multimodefasern;...
  • Page 9: Funktion

    7XV5662-0AC01 Deutsch Funktion Erdungsklemme Interne Logik Reset/Training FO/LWL, Senden FO/LWL, Empfangen Line Activation Shield Line Transparent Line, a/b Data Transfer Power On Bild 2 Hardwarestruktur des KU–KUs für Hilfsadernpaar Die Aufgabe des Kommunikationsumsetzers besteht darin, eine bidirektionale Datenkom- munikation zweier Schutzgeräte über ein einzelnes Adernpaar mit einer maximalen Baudra- te von 38,4 kBd (Standard) zu ermöglichen sowie eine Anpassung der verfügbaren LWL-...
  • Page 10: Anschlüsse

    Deutsch 7XV5662-0AC01 Ein Kontaktausgang (Relaiskontakt, Wechsler) dient zur Erzeugung des GOK-Signals. Das Relais ist angezogen, wenn die Hilfsspannung vorhanden ist und die interne Logik einwand- frei arbeitet und eine Verbindung der beiden KU–KU hergestellt ist. Der Öffner meldet eine Störung.
  • Page 11: Anschlusshinweise

    7XV5662-0AC01 Deutsch Stromversorgung: Die Hilfsspannung ist an der 2-poligen Schraubklemme mit der Bezeichnung „115-250VAC / 24-250VDC“ anzuschließen. . Die zulässigen Werte und Toleranzen sind in den Technischen Daten aufgeführt (Seite 22). Der rechts danebenlie- gende Erdungsanschluss ist mit dem Schutzleiter (Erde) zu verbinden.
  • Page 12 Deutsch 7XV5662-0AC01 Zulässige Biegeradien: für Innenkabel = 5 cm für Außenkabel = 20 cm Hinweis: Die Klasse 1 nach EN 60825-1 wird bei Fasertyp G62,5/125 µm eingehalten. Warnung! Nicht direkt in die Lichtwellenleiterelemente schauen! C53000-B1174-C165-4...
  • Page 13: Montage

    7XV5662-0AC01 Deutsch Montage Bevor mit der Installation begonnen wird, ist eine Überprüfung der Vollzähligkeit folgender Zubehörteile notwendig: Handbuch zum Schutzgerät, Ein- oder beidseitig mit ST-Steckern konfektionierte Lichtwellenleiter; auf der Anschluss- seite des KU–KUs ist ein ST-Stecker notwendig. Der Stecker der anderen Seite ist entsprechend dem LWL-Anschluss des Schutz-/Endgerätes (z.
  • Page 14: Inbetriebsetzung

    Deutsch 7XV5662-0AC01 Inbetriebsetzung Hinweis: Der KU–KU bis Gerätestand /CC wird mit den Steckbrückenpositionen „MASTER” und „OPERATION“ ausgeliefert. Für den paarweisen Betrieb muss ein Umsetzer auf „SLAVE” mittels Steckbrücke umkonfiguriert werden (siehe Bild 4). Der KU–KU ab Gerätestand /DD wird mit den Steckbrückenpositionen „MASTER”, „NORMAL”und „OPERATION“...
  • Page 15 7XV5662-0AC01 Deutsch Konfigurierung des KU–KUs (bis Gerätestand /CC) Betriebs- und Teststellung: KU-KU, Gerätestand bis /CC bzw. Baugruppenstand bis C53207-A338-B5-3 Die Konfiguration des KU–KUs erfolgt mittels Steckbrücken. Die Steckbrückenpositionen auf den Stiftleisten für die Master- bzw. die Slave-Konfiguration sind dem Bild 4, die Testkonfiguration ist dem Bild 5 zu entnehmen.
  • Page 16 Deutsch 7XV5662-0AC01 Auswahl Testbetrieb Die Steckbrücke (siehe Bild 5) stellt eine Testfunktion ein, die den LWL-Sende- und Empfangsanschluss innerhalb des Kommunikationsumsetzers als Schleife schaltet, so- dass ankommende Daten in dem Gerät nicht weitergeleitet, sondern vom Sender des Geräts auf den Empfänger zurückgekoppelt werden. Beim Schutzgerät 7SD51 wird die Meldung „Störung der Datenübertragung“...
  • Page 17 7XV5662-0AC01 Deutsch Konfigurierung des KU–KUs (ab Gerätestand /DD) Betriebs- und Teststellung: KU-KU, Gerätestand ab /DD bzw. Baugruppenstand bis C53207-A338-B7-1 Die Konfiguration des KU–KUs erfolgt mittels Steckbrücken. Die Steckbrückenpositionen auf den Stiftleisten für die Master- bzw. Slave-Konfiguration sind dem Bild 6, die Testkonfi- guration ist dem Bild 7 zu entnehmen.
  • Page 18 Deutsch 7XV5662-0AC01 Auswahl Testbetrieb Die Steckbrücke (siehe Bild 7) stellt eine Testfunktion ein, die den LWL-Sende- und Empfangsanschluss innerhalb des Kommunikationsumsetzers als Schleife schaltet, so- dass ankommende Daten in dem Gerät nicht weitergeleitet, sondern vom Sender des Geräts auf den Empfänger zurückgekoppelt werden. Beim Schutzgerät 7SD51 wird die Meldung „Störung der Datenübertragung“...
  • Page 19 7XV5662-0AC01 Deutsch Einstellungen im Schutzgerät In den Schutzgeräten muss die Wirkschnittstelle auf „vorhanden“ konfiguriert sein, über die die Kommunikation mit dem gegenüberliegenden Schutzgerät läuft. Für Geräte mit asyn- chroner optischer Schnittstelle darf die Übertragungsrate zwischen 300 Bd und maximal 38,4 kBd liegen.
  • Page 20 Deutsch 7XV5662-0AC01 Anzeige und Bedienung Es sind vier Anzeige- und ein Bedienelement am KU–KU vorhanden. Im Einzelnen handelt es sich um eine rote, zwei gelbe, eine grüne LED und einen Taster, die sich auf der Oberseite des Gehäuses befinden. Bild 8 Anzeige- und Bedienelemente LED „Line Activation“...
  • Page 21 7XV5662-0AC01 Deutsch Fehlersuche An dieser Stelle sollen mögliche Fehlerursachen, die bei der Inbetriebnahme entstehen könnten, ausgeschlossen werden. Tabelle 1 Fehlermöglichkeiten Signal/Fehler Ursache Prüfung Abhilfe rote LED beide KU–KUs im Steckbrückenposi- einen Master und „Line Activation” Slavemode tion für Master und...
  • Page 22: Technische Daten

    Deutsch 7XV5662-0AC01 Technische Daten Hilfsspannung Spannungsversorgung über Weitbereichsnetzteil Gleichspannung Nennhilfsgleichspannung U DC: 24 V bis 250 V zulässige Spannungsbereich DC: 19 V bis 300 V Leistungsaufnahme < 4 W überlagerte Wechselspannung, ≤ 12 % bei Nennspannung, IEC 60255-11 Spitze-Spitze Überbrückungszeit bei Ausfall/Kurzschluss ≥...
  • Page 23 7XV5662-0AC01 Deutsch Schnittstellen zum Schutz-/Endgerät Lichtwellenleiter (LWL-Schnittstelle) – LWL-Stecker-Typ ST-Stecker für Multimode λ = 820 nm – optische Wellenlänge – Laserklasse 1 nach EN 60825-1/-2 bei Einsatz Glasfaser 62,5/125 µm – zulässige Streckendämpfung max. 8 dB, bei Glasfaser 62,5/125 µm –...
  • Page 24 Deutsch 7XV5662-0AC01 Hilfsaderdaten mit überbrückbarer Entfernung für den KU–KU Tabelle 2 Hilfsaderdaten (Anhaltewerte, überbrückbare Strecken sind abhängig von Kabelart und -aufbau) Leitungswiderstand Querschnitt Durchmesser Max. Abstand Ω/km Ω/km KU ↔ KU (km) (mm) (50/60 Hz) (80 kHz) 0,91 0,65 27,37...
  • Page 25 7XV5662-0AC01 Deutsch Vorschriften Elektrische Prüfungen Normen: IEC 60255 (Produktnormen) IEEE Std C37.90.0/.1/.2 UL 508 VDE 0435 weitere Normen siehe die folgenden Einzel- prüfungen Isolationsprüfungen Normen: IEC/EN 61010-1, IEC 60255-5 und IEC 60870-2-1 – Spannungsprüfung (Stückprüfung) DC: 3,5 kV Hilfsspannung und GOK –...
  • Page 26 Deutsch 7XV5662-0AC01 amplitudenmoduliert 80 MHz, 160 MHz, 450 MHz, 900 MHz 80 % AM 1 kHz, Einschaltdauer > 10 s pulsmoduliert 900 MHz; 50 % PM, Wiederholfrequenz 200 Hz – schnelle transiente Störgrößen/Burst 4 kV; 5/50 ns; 5 kHz; 100 kHz;...
  • Page 27 7XV5662-0AC01 Deutsch Mechanische Prüfungen Schwing- und Schockbeanspruchung bei stationärem Einsatz Normen: IEC 60255-21 und IEC 60068-2 – Schwingung sinusförmig 10 Hz bis 60 Hz: ±0,075 mm Amplitude IEC 60255-21-1, Klasse 2 IEC 60068-2-6 60 Hz bis 150 Hz: 1 g Beschleunigung...
  • Page 28 Deutsch 7XV5662-0AC01 Klimabeanspruchungen Temperaturen IEC 60068-2 – empfohlene Temperaturen bei Betrieb –5 °C bis +55 °C – vorübergehend zulässige Grenztem- –20 °C bis +70 °C peraturen bei Betrieb – empfohlene Temperaturen bei Lagerung +10 °C bis +35 °C – Grenztemperaturen bei Lagerung –25 °C bis +55 °C...
  • Page 29: Maßbilder

    7XV5662-0AC01 Deutsch Maßbilder L ≥ 188 An der Wand montierte Hutschiene gehört nicht zum Lieferumfang Kreuzschlitzschraube Entriegelung Maße in mm ) Hutschienenmindestlänge ) Maßbild gilt für Hutschiene DIN EN 60715; TH 35 x 7,5 Bild 9 Abmessungen des KU–KUs C53000-B1174-C165-4...
  • Page 30 Deutsch 7XV5662-0AC01 C53000-B1174-C165-4...
  • Page 31 7XV5662-0AC01 English Contents Statement of Conformity ....................32 Notes and Warnings ......................32 Unpacking and Re-packing ..................... 34 Storage and Transport ....................34 Application ........................35 Features .......................... 36 Function .......................... 37 Connections ........................38 Connection Notes ......................39 Installation Notes ......................41 Commissioning ........................
  • Page 32: Statement Of Conformity

    This conformity has been proved by tests performed according to Article 10 of the Council Directive in agreement with the generic standards EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4 (for EMC directive) and with the standards EN 60255-6 (for low-voltage directive) by Siemens The device is designed and manufactured for industrial use.
  • Page 33 7XV5662-0AC01 English Warning! Hazardous voltages are present in this electrical equipment during operation. Non-observance of the safety rules can result in severe personal injury or property damage. Only qualified personnel shall work on and around this equipment after becoming thoroughly familiar with all warnings and safety notices of this booklet as well as with the applicable safety regulations.
  • Page 34: Unpacking And Re-Packing

    English 7XV5662-0AC01 Unpacking and Re-packing When dispatched from the factory, the equipment is packed in accordance with the guide- lines laid down in IEC 60255-21 which specify the impact resistance of packaging. This packing shall be removed with care, without force and without the use of inappropriate tools.
  • Page 35: Application

    The CC–COs (master/slave) thus allow two protection devices to communicate and to exchange large data volumes over considerable distances. For devices with asynchronous fibre-optic interface 7XV5662-0AC01 must be used (e.g. 7XV5652, 7XV5653). Typical applications are the protection interfaces of differ- ential protection.
  • Page 36: Features

    English 7XV5662-0AC01 Features The CC–CO for pilot wire pairs has the following features: Asynchronous transfer rate from 300 Bd to 38.4 kBd (max. 52 kBd) permissible at it’s input FO-interface. No settings in CC–CO required. Signal line to the protection device via fibre optic cable to an integrated FO module.
  • Page 37: Function

    7XV5662-0AC01 English Function Grounding terminal Internal Logic Reset/Training FO/LWL, Transmit FO/LWL, Receive Line Activation Shield Line Transparent Line, a/b Data Transfer Power On Note: LWL = fibre-optic Figure 11 Hardware structure of the CC–CO The function of the CC–CO is to allow bidirectional data communication between two protection devices via a single wire pair with a maximal transmission rate of 38.4 kBd...
  • Page 38: Connections

    English 7XV5662-0AC01 One output (relay contact, CO contact) generates a “device ready” signal (DR). The relay picks up if the auxiliary supply voltage is applied and if the internal logic devices function correctly, and if a link to both CC–COs is established. The NC contact signals a fault.
  • Page 39: Connection Notes

    7XV5662-0AC01 English Power supply: The auxiliary supply voltage is to be applied to the 2-pole screw-type terminal „115-250VAC / 24-250VDC“. For permissible values and tolerances refer to the Technical Data (page 50). The earthing connection situated to the right has to be connected to the protective earth conductor (ground).
  • Page 40 English 7XV5662-0AC01 Permissible bending radius: for indoor cables = 5 cm, for outdoor cables r = 20 cm. Note: laser class 1 according to DIN 60 825-1 is ensured with fibre type G62.5/125 µm. Warnung! Do not look into the fibre-optic elements!
  • Page 41: Installation Notes

    7XV5662-0AC01 English Installation Notes Before starting with the installation, make sure that the following accessories are available: Protection device manual, Fibre optic cables equipped with ST-plugs at one end for CC–CO. The other end must be equipped according device the FO-plug of the protection device (e.g. ST-plug, FSMA- plug), This manual (supplied with the device).
  • Page 42: Commissioning

    English 7XV5662-0AC01 Commissioning Note: Up to device version /CC, the CC-CO is delivered with the jumper settings "MASTER" and "OPERATION". For pairwise operation, one converter must be reconfigured by plugging the jumper into the "SLAVE" position (see Fig. 13). For device version /DD and higher, the CC- CO is delivered with the jumper settings "MASTER", "NORMAL"...
  • Page 43 7XV5662-0AC01 English Configuration of the CC–CO (up to device version /CC) Operating and Test mode: CC-CO, device version up to /CC or module version up to C53207-A338-B5-3 The CC–CO is configured by means of jumpers. The jumper positions for master and slave configuration are illustrated in Fig.
  • Page 44 English 7XV5662-0AC01 Test mode A jumper inserted as shown in Fig. 14 sets a test function in which the optical transmit and receive interfaces of the CC–CO are looped, so that data received by the device are not passed on but fed back from the transmitter to the receiver. With protection device 7SD51 the annunciation “Reception of faulty data”...
  • Page 45 7XV5662-0AC01 English Configuring the CC–CO (device version /DD and higher) Operating and Test mode: CC-CO, device version /DD and higher or module version up to C53207-A338-B7-1 The CC-CO is configured by means of jumpers. The jumper positions for master and slave configuration are illustrated in Fig.
  • Page 46 English 7XV5662-0AC01 Test mode A jumper inserted as shown in Fig. 16 establishes a test function in which the optical transmit and receive interfaces of the communication converter are looped, so that data received by the device are not passed on but fed back from the transmitter to the receiver.
  • Page 47 7XV5662-0AC01 English Settings in the protection device In the protection devices the protection interface that controls the communication with the opposite protection device must be configured as “existing”. For devices with asynchronous optical interface the permissible baudrate must be between 300 Bd and max. 38.4 kBd.
  • Page 48 English 7XV5662-0AC01 Display and Operation The CC–CO has four display elements and one operating element. Being more specific, there are one red, one green and two yellow LEDs and one push-button, all of them located on the top side of the housing.
  • Page 49 Yellow LED No valid user data Bridge the FO Return CC–CO to “Data from protection interface using Siemens, if nec- Transfer” does device the FO cable essary (contact not flash see last page) Perform ’Test’ FO cable must be...
  • Page 50: Technical Data

    English 7XV5662-0AC01 Technical Data Power supply Voltage supply via wide-area power supply unit DC voltage Rated voltage U DC: 24 V to 250 V Permissible voltage ranges DC: 19 V to 300 V Power consumption < 4 W Superimposed AC voltage, ≤12 % of auxiliary voltage, IEC 60255-11...
  • Page 51 7XV5662-0AC01 English Interfaces to the protection device Fibre optic interface – Fibre-optic plug type: ST-plug; multimode λ = 820 nm – Wave length: – Laser class 1 to EN 60825-1/-2 using glass fibre 62.5/125 µm – Optical link signal attenuation max.
  • Page 52 English 7XV5662-0AC01 Pilot Wire Data with Spanned Distance between Two CC–COs Table 4 Pilot wire data (guide values, bridgeable distances depend on the cable type and layout) Line Resistor Cross Section Diameter Max. Distance Ω/km Ω/km CC ↔ CC (km)
  • Page 53 7XV5662-0AC01 English Specifications Electrical Tests Standards: IEC 60255 (Product Standards) ANSI/IEEEC37.90.0,.C37.90.0.1, C37.90.0.2 DIN 57435 Part 303 See also standards for following individual tests Insulation Tests Standards: IEC/EN 61010-1, IEC 60255-5 and IEC 60870-2-1 – High Voltage Test (routine test) DC: 3.5 kV only power supply and GOK –...
  • Page 54 English 7XV5662-0AC01 amplitude-modulated 80 MHz, 160 MHz, 450 MHz, 900 MHz 80 % AM 1 kHz, duty cycle > 10 s pulse-modulated 900 MHz; 50 % PM, repetition frequency 200 Hz – Fast Transient Disturbance Variables/Burst 4 kV; 5/50 ns; 5 kHz; 100 kHz;...
  • Page 55 7XV5662-0AC01 English Mechanical Stress Tests Vibration and Shock Stress During Operation Standards: IEC 60255-21 and IEC 60068-2 – Vibration Sinusoidal 10 Hz to 60 Hz: ±0.075 mm Amplitude IEC 60255-21-1, Class 2 IEC 60068-2-6 60 Hz to 150 Hz: 1 g acceleration frequency sweep rate 1 Octave/min 20 cycles in 3 orthogonal axes.
  • Page 56 English 7XV5662-0AC01 Climatic Stress Tests Temperatures IEC 60068-2 – Recommended temperatures during operation–5 °C to +55 °C (+23 °F to +131 °F) – Permissible temporary (transient) operating temperatures –20 °C to +70 °C (−4 °F to +158 °F) – Recommended temperatures during storage +10 °C to +35 °C (+50 °F to+ 95 °F) –...
  • Page 57: Dimensions

    7XV5662-0AC01 English Dimensions L ≥ 188 L ≥ 188 Wall-mounted standard mounting rail not included in the scope of delivery Wall-mounted standard mounting rail not included in the scope of delivery Crosstip screw Deblocking Crosstip screw Deblocking Dimensions in mm...
  • Page 58 English 7XV5662-0AC01 C53000-B1174-C165-4...
  • Page 59 All Rights are reserved in the event of the grant of a patent or registration of a utility model or Subject to technical alteration design. SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT C53000-B1174-C165-4 Bestell-Nr./Order-No.: Bestellort/Available from: PTD EA Bln W5 AG 0108 0.1 FO 60 De-En...
  • Page 60 Hinweise und Fragen zu diesem Produkt Defekte Geräte senden Sie bitte an richten Sie bitte an folgende Adresse: folgende Adresse: Siemens AG Siemens AG Power Transmission and Distribution Power Transmission and Distribution Energy Automation Energy Automation PTD Customer Support Center PTD EA P Rückwarenabteilung...

This manual is also suitable for:

7xv5662-0ac00

Table of Contents