Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DK
MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING
NO
MONTERINGS-OG BRUKSANVISNING
SV
MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL
GB
MOUNTING- AND INSTRUCTION BOOKLET
ANVÄNDARMANUAL
FIRENZE ECO / FIRENZE EM ECO

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eico Firenze Eco Series

  • Page 1 MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING MONTERINGS-OG BRUKSANVISNING MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL MOUNTING- AND INSTRUCTION BOOKLET ANVÄNDARMANUAL FIRENZE ECO / FIRENZE EM ECO...
  • Page 3: Table Of Contents

    2018v1 DANSK INDHOLD Monterings- og brugsanvisning I. Råd og anvisninger II. Komponenter III. Tekniske data IV. Installation V. Betjening og vedligeholdelse Bortskaffelse NORSK INNHOLD Monterings- og bruksanvisning I. Råd og anvisninger II. Komponenter III. Tekniske spesifikasjoner IV. Installasjon V. Bruk og vedlikehold Bortskaffelse SVENSK INNEHÅL...
  • Page 4: Indhold

    INDHOLD I. Råd og anvisninger II. Komponenter III. Tekniske data IV. Installation 1. Montering (indbygget motor) 2. Montering (ekstern motor) 3. Elektrisk tilslutning 4. Drift 4.1. Tilslutning til aftrækskanal 4.2. Tilslutning af filtrerende version 4.3 Sugestyrker V. Betjening og vedligeholdelse 1.Betjening 1.1.
  • Page 5: Råd Og Anvisninger

    I. Råd og anvisninger Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme som den spænding, der er angivet mærkepladen, der sidder på inde i emhætten. For Klasse I apparater skal det også kontrolleres, at elforsyningen er forsynet med jord.
  • Page 6 Rørføring skal være så kort som mulig. Emhætten må ikke tilsluttes en kanal, der fører forbrændingsgasser ud i det fri (oliefyr, brændeovne etc.). Hvis emhætten skal anvendes i forbindelse med ikke-elektriske apparater (f.eks. gaskomfur, gaskogeblus), skal det sikres, at der er lufttilgang til rummet, så...
  • Page 7: Komponenter

    II. Komponenter Emfanget består af følgende komponenter (figur 1) Selve emfanget A, Øverste C, og nederste skorstensmodul B, Vægbeslag F til øverste skorstensmodul C Ledeplade E for luftstrømmen i recirkulerende tilstand DANSK...
  • Page 8: Tekniske Data

    III Tekniske data Model FIRENZE P 60 ECO FIRENZE P 80 ECO Spænding AC 230V 50Hz Motorer Belysning LED 2x3W Antal fedtfiltre Bredde [cm] Dybde [cm] Højde [cm] 91-137 Luftudtag [ø mm] Version Aftræk eller recirkulerende Finish Rustfrit stål / glas IV.
  • Page 9 1. Montering (indbygget motor) a) Afmærk en lodret linje på væggen, der viser kogepladens midte. b) Afstanden mellem hullerne og kogepladen skal beregnes så undersiden af det færdigmonterede emfang er placeret mindst 400-450 mm over el- kogeplade og 550 mm over gasblus. Afmærk placering af monteringsskruer.
  • Page 10 2. Montering (ekstern motor) IKKE ALLE MODELLER – Er emhætten som skal monteres af typen for eksternt placeret motor, følges nedenstående: a) Afmærk en lodret linje på væggen, der viser kogepladens midte. b) Afstanden mellem hullerne og kogepladen skal beregnes så undersiden af det færdigmonterede emfang er placeret mindst 400-450 mm over el- kogeplade og 550 mm over gasblus.
  • Page 11 Elektrisk tilslutning Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før emhættens kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres kontrol af korrekt funktion. Efter at emhætten er sluttet til strøm, bør du kontrollere at lys og motor fungerer. Drift 4.1 Tilslutning af aftrækskanal Luften ledes ud i det fri vha.
  • Page 12: Betjening Og Vedligeholdelse

    Korrekt brug af emhætte til recirkulation: Hvis du ikke har mulighed for at lave udblæsning til det fri kan recirkulation anvendes. Her skal alt friskluftstilførsel være lukket under brug. De fleste EICO emhætter leveres med mulighed for recirkulation. 4.3 Sugestyrker Emfanget har 4 ventilatorhastigheder.
  • Page 13 1.2 Funktioner Timer a) Emfanget kan programmeres til automatisk slukning efter 10-90 minutter - i intervaller af 10 minutter. b) Timeren aktiveres ved at trykke på tasten „ ” mens emfanget er indstillet ved den ønskede sugestyrke. LED indikatoren blinker for at indikere at emfanget kan programmeres.
  • Page 14 2.2. Kulfilter/recirkulation Kulfilter benyttes kun når emfanget er installeret til at virke med recirkulation i stedet for med aftræk til det fri.Den indsugede luft affedtes og lugten fjernes, før luften sendes tilbage i lokalet. For at benytte emhætten i denne udgave skal der monteres et supplerende filtreringssystem baseret på...
  • Page 15 2.4. Rengøring Emhætten skal rengøres jævnligt både på ydersiden og på indersiden (mindst med samme frekvens som for vedligeholdelse af fedtfiltrene). Ved rengøring skal man anvende en klud fugtet med neutrale, milde rengøringsmidler i flydende form. Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT! Pas på: Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare.
  • Page 16: Bortskaffelse

    BORTSKAFFELSE Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brand forårsaget apparatet, afledt manglende overholdelse instruktionerne i denne vejledning. Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical andElectronic Equipment (WEEE). Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.
  • Page 17: Innhold

    INNHOLD I. Råd og anvisninger II. Komponenter III. Tekniske spesifikasjoner IV. Installasjon 1. Montering (innebygd motor) 2. Montering (ekstern motor) 3. Elektrisk tilkobling 4. Drift 4.1. Tilkobling til avtrekkskanal 4.2. Tilkobling av filtrerende versjon 4.3 Sugestyrker V. Bruk og vedlikehold 1.Betjening 1.1.
  • Page 18: Råd Og Anvisninger

    I. Råd og anvisninger 1. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som følge av ukorrekt eller feil installasjon. 2. Kontroller at strømnettets spenning er den samme som den angitte spenningen på merkeplaten inne i kjøkkenventilatoren. 3. For Klasse I-apparater må det også kontrolleres at strømforsyningen er jordet.
  • Page 19 6. Rørføring skal være så kort som mulig. 7. Kjøkkenventilatoren må ikke kobles til en kanal som fører forbrenningsgasser ut i friluft (for eksempel oljefyr, vedovner eller lignende). 8. Skal kjøkkenventilatoren brukes i forbindelse med ikke-elektriske apparater (gasskomfyr, gasstopper og lignende) må det sikres at det er lufttilgang til rommet slik at avtrekksgassene ikke slår tilbake.
  • Page 20: Komponenter

    II. Komponenter Viften består av følgende komponenter (figur 1) Selve viften A, Øverste C, og nederste skorsteinsmodul B, Veggbeslag F til øverste skorsteinsmodul C Ledeplate E for luftstrømmen i resirkuleringstilstand NORSK...
  • Page 21: Tekniske Spesifikasjoner

    III Tekniske spesifikasjoner Modell FIRENZE P 60 ECO FIRENZE P 80 ECO Spenning AC 230V 50Hz Motorer Antall fettfiltre Sugestyrker 3 + i Bredde [cm] Dybde [cm] Høyde [cm] 91-137 Kanaltilkobling [ø mm] Versjon Avtrekk eller resirkulering Finish Rustfritt stål / glass IV.
  • Page 22 1. Montering a) Marker en loddrett linje på veggen som viser midten av koketoppen. b) Avstanden mellom hullene og koketoppen må beregnes slik at kjøkkenventilatorens underside er plassert minst 400-450 mm over en elektrisk koketopp eller minst 550 mm over et gassbluss. Marker plassering av monteringsskruer, plassert 370 mm fra kjøkkenventilatorens underkant.
  • Page 23 2. Montering (ekstern motor) IKKE ALLE MODELLER – Dersom kjøkkenventilatoren som skal monteres er av typen med en eksternt plassert motor, må denne veiledning følges: a) Marker en loddrett linje på veggen som viser midten av koketoppen. b) Avstanden mellom hullene og koketoppen må beregnes slik at undersiden av den ferdigmonterte viften plasseres minst 400-450 mm over en elektrisk koketopp eller 550 mm over et gassbluss.
  • Page 24 Elektrisk tilkobling Obs! Undersøk alltid at nettledningen er riktig montert FØR kjøkkenventilatoren kobles til strømnettet og det utføres funksjonskontroll. Etter at strømmen har blitt koblet til ventilatoren, bør du kontrollere at både lys og motor fungerer. Drift 4.1 Tilkobling av avtrekkskanal Luften ledes ut i det fri via et avtrekksrør fastmontert til samleflensen.
  • Page 25: Bruk Og Vedlikehold

    Korrekt brug af emhætte til recirkulation: Hvis du ikke har mulighed for at lave udblæsning til det fri kan recirkulation anvendes. Her skal alt friskluftstilførsel være lukket under brug. De fleste EICO emhætter leveres med mulighed for recirkulation. V Bruk og vedlikehold Betjening 1.1 Betjeningspanel...
  • Page 26 1.2 Funksjoner Timer a) Viften kan programmeres til å slås av automatisk etter 10-90 minutter i intervaller á 10 minutter. b) Timeren aktiveres ved å trykke på ” ” mens viften er innstilt med den ønskede sugestyrken. LED-indikatoren blinker for å informere om at kjøkkenventilatoren kan programmeres.
  • Page 27 2.2. Kullfilter/resirkulering Holder tilbake ubehagelige lukter fra matlaging. Karbonfilteret kan vaskes annenhver måned (eller når det elektroniske systemet viser at filteret er skittent – hvis din modell har denne funksjonen) i varmt vann og med egnede rengjøringsmidler, eller i oppvaskmaskin ved 65°C Hvis man vasker det i oppvaskmaskin må...
  • Page 28 2.4. Rengjøring Kjøkkenventilatoren krever jevnlig rengjøring, både på inn- og utsiden (minst like ofte som fettfiltrene). Benytt en fuktig klut med nøytrale og skånsomme rengjøringsmidler i flytende form. Unngå produkter som inneholder slipemidler og benytt ALDRI sprit. Pass på: Manglende overholdelse av produktets vedlikeholds- og filterskifteveiledning medfører brannfare.
  • Page 29: Bortskaffelse

    BORTSKAFFELSE Fabrikanten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle feil, skader eller brann forårsaket av apparatet, men grunnet manglende overholdelse av instruksjonene i denne bruksanvisningen. Dette apparatet er merket i overensstemmelse med det Europeiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Elektrisk og elektronisk utstyr inneholder materialer, stoffer og komponenter som kan være skadelige for menneskers helse, og/eller miljøskadelige, dersom kassert utstyr ikke håndteres korrekt..
  • Page 30 INDHOLD I. Råd och anvisningar II. Delar III. Tekniska data IV. Installation 1. Montering (inbyggd motor) 2. Montering (extern motor) 3. Elektrisk anslutning 4. Drift 4.1. Anslutning till rökkanal 4.2. Anslutning av filtrerande version 4.3 Sugkraft V. Drift och underhåll 1.
  • Page 31: Råd Och Anvisningar

    I. Råd och anvisningar 1. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella skador som kommer till följd av felaktig installation av produkten. 2. Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med spänningen som står angivet på märkplattan som sitter inne i fläkten. 3. För Klass I produkter ska det också kontrolleras att strömledningen är med jord.
  • Page 32 6. Rörledningarna ska hållas så korta som möjligt. 7. Fläkten får aldrig anslutas till en kanal som leder förbränningsgaser ut i luften (oljepannor, eldstäder etc.) 8. Om fläkten ska användas i förbindelse med icke-elektriska maskiner (t.ex gasspis, gaskokplattor) måste det garanteras att finnas luftinsug till rummet, så...
  • Page 33: Delar

    II. Delar Fläkten består av följande delar (bild 1) 1. Själva fläkten A, 2. Övre C och nedre skorstensdel B, 3. Väggbeslag F till övre skorstensdel C 4. Ledbana E för luftbanor i recirkulerande tillstånd SVENSK...
  • Page 34: Tekniska Data

    III Tekniska data Modell FIRENZE P 60 ECO FIRENZE P 80 ECO Spänning AC 230V 50Hz Motorer Belysning LED 2x3W Antal fettfilter Bredd [cm] Djup [cm] Höjd [cm] 91-137 Luftuttag [ø mm] Version Extraktion eller recirkulerande Finish Rostfrit stål / glas IV.
  • Page 35 1. Montering (inbyggd motor) a) Markera med en lodrät linje på väggen som visar kokplattans mitt. b) Avståndet mellan hålen och kokplattan ska beräknas så undersidan av den monterade fläkten är placerad minst 400-450 mm över el-kokplattan och 550 mm över gas. Markera placeringen av hålen till monteringsskruvarna. Placerade 370 mm från fläktens underkant.
  • Page 36 2. Montering (extern motor) INTE TILLGÄNGLIG TILL ALLA MODELLER – Om fläkten som ska monteras är en modell med en extern motor, ska följande utföras: a) Markera en lodrät linje på väggen som visar kokplattans mitt. b) Avståndet mellan hålen och kokplattan ska beräknas så undersidan av den monterade fläkten är placerad minst 400-450 mm ovanför el-kokplattan och 550 mm över gas.
  • Page 37 Elektrisk anslutning OBS! Var alltid noga med att kontrollera att nätkablarna har blivit ordentligt monterade innan fläktens nätdel ansluts till elnätet och det görs en total funktionskontroll. När fläkten är ansluten till elnätet bör du alltid kontrollera att ljus och motor fungerar ordentligt. Drift 4.1 Anslutning av rökkanal Luften leds ut i friska luften via ett avgasrör anslutet till anslutningsflänsen.
  • Page 38: Drift Och Underhåll

    Korrekt brug af emhætte til recirkulation: Hvis du ikke har mulighed for at lave udblæsning til det fri kan recirkulation anvendes. Her skal alt friskluftstilførsel være lukket under brug. De fleste EICO emhætter leveres med mulighed for recirkulation. 4.3 Sugkraft Fläkten är utrustad med 4 olika hastigheter.
  • Page 39 1.2 Funktioner Timer a) Fläkten kan programmeras till att automatiskt stängas av efter 10-90 minutter – i 10 minuters intervaller. b) Timern aktiveras genom att trycka på knappen „ ” och fläkten ställs in till den önskade sugkraften. LED lampan blinkar för att visa att fläkten nu kan programmeras.
  • Page 40 2.2. Kolfilter/recirkulation Kolfiltret fångar upp obehagliga odörer som uppstår i samband med matlagningen. Kolfiltret kan tvättas varannan månad (eller när indikatorn för filtrets mättning – om sådan finns på er modell - anger att detta är nödvändigt) med varmt vatten och ett lämpligt rengöringsmedel, eller i diskmaskin med 65°C.
  • Page 41 Rengöring 2.4. Fläkten ska rengöras regelbundet både på utsidan och på insidan (minst med samma frekvens som vid underhåll av fettfiltren). Vid rengöringen ska man använda en trasa fuktad med neutrala, milda rengöringsmedel i flytande form. Undvik att använda några produkter som innehåller slipmedel ANVÄND ALDRIG SPRIT! Viktigt: Brist på...
  • Page 42: Kassering

    KASSERING Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella fel, skador eller brand som orsakas av produkten, till följd av brist på korrekt hanterande av produkten enligt instruktionerna i den här manualen. Produkten är märkt enligt bestämmelserna för det Europeiska Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
  • Page 43: Installation And Operating Instructions

    CONTENTS I. Advice and instructions II. Components III. Technical data IV. Installation 1. Mounting (built-in motor) 2. Mounting (external motor) 3. Electrical wiring 4. Use 4.1. Connecting to vent duct 4.2. Connecting the filtering version 4.3 Levels V. Operation and maintenance 1.Operation 1.1.
  • Page 44: Advice And Instructions

    I. Advice and inctructions 1. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. 2. The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation.
  • Page 45 8. The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 400-450 mm from electric cookers and 650 mm from gas or mixed cookers. If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.
  • Page 46: Components

    II. Components The Cooker hood consists of the following components (figur 1) The hood A, Upper C, and lower chimney B, Wallbracket F for upper chimney C Circulation plate E for the airflow in recirculation mode ENGLISH...
  • Page 47: Technical Data

    III Technical data Model FIRENZE P 60 ECO FIRENZE P 80 ECO Voltage AC 230V 50Hz Motors Lighting LED 2x3W Number of metal filters Width [cm] Depth [cm] Hight [cm] 91-137 Outlet [ø mm] Version Ventilation or recirculation Finish Stainless steel / glass IV.
  • Page 48: Mounting (Built-In Motor)

    1. Mounting (built-in motor) 1. Mark a vertical line on the wall, showing the center of the hob. 2. The distance between the holes and the hob must be calculated so that the lower part of the assembled hood is placed at least 400-450 mm above electric hob and 550 mm above gas burner.
  • Page 49: Mounting (External Motor)

    2. Mounting (external motor) NOT ALL MODELS - Is the hood for external located motor, perform the following: 1. Mark a vertical line on the wall, showing the center of the hob. 2. The distance between the holes and the hob must be calculated so that the lower part of the assembled hood is placed at least 400-450 mm above electric hob and 550 mm above gas burner.
  • Page 50: Electrical Wiring

    Electric wiring The electric wiring must be performed by a specialised electrician fully respecting current standards and legislation in force. Check that the power supply corresponds to the voltage requested by the hood, which is given on the silver label stuck inside the hood. 4.1 Connecting to vent duct The air is lead to the outside via.
  • Page 51: Operation And Maintenance

    V Operation and maintenance Betjening 1.1 Betjeningspanel Emfanget er udstyret med sensor touch control (fig. 5) og et digitalt display som viser niveau for sugestyrke og/eller aktivering af timeren. Taste „+”, „-”, - Valg af sugestyrke. Taste „ ” „TIMER“ (i nogen modeller er ”Timer” vist med et lysende ”T”) - anvendes til at indstille timer-funktionen (pkt.
  • Page 52: Maintenance

    NOTE: TIMER - Setting must be completed within 20 seconds, otherwise the hood will automatically return to normal operation. In case of power failure or crash, it may happen that the hood no longer perceives commands from the keyboard. In that case you have to disconnect the unit from the power supply and then reconnected to a cold start.
  • Page 53: Charcoal Filter / Recirculation

    2.2. Charcoal filter / recirculation It absorbs unpleasant odours caused by cooking. The charcoal filter can be washed once every two months (or when the filter saturation indication system – if envisaged on the model in possession – indicates this necessity) using hot water and a suitable detergent, or in a dishwasher at 65°C If the dishwasher is used, select the full cycle function and leave dishes out.
  • Page 54: Cleaning

    2.4. Cleaning The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (at least once a month). Clean using ONLY the cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL! Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
  • Page 55: Disposal

    DISPOSAL This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

This manual is also suitable for:

Firenze em eco seriesFirenze p 60 ecoFirenze p 80 eco

Table of Contents