Download Print this page

KaWe Eurolight E25 User Manual page 30

Hide thumbs Also See for Eurolight E25:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
de corrección, entonces adicionar una lente negativa o
positiva de la rueda de lentes adicionales. Ensaye nue-
vamente con la rueda de lentes de corrección para ob-
tener una imagen nítida. 9. Para examinar otras áreas
del fondo de ojo, sostenga el oftalmoscopio contra el
ojo y desplace su cabeza junto con el instrumento. Al
hacer eso asegúrese de mantener la misma distancia
a la pupila del paciente. Mientras usted se desplace, el
haz de luz siempre debe estar dirigida a la pupila del
paciente. Para estabilizar el oftalmoscopio y simplificar
el desplazamiento del instrumento, coloque el dedo
del corazón sobre el pómulo del paciente. 10. Si la
reflexión en la córnea distorsiona la imagen del fondo
de ojo del paciente, acérquese lo máximo al paciente
y dirija el haz de luz a través de la parte inferior de la
pupila mientras observa el fondo de ojo a través del
área superior de la pupila. Si la reflexión de la córnea
aún sigue distorsionando la imagen, colocar la rueda
de filtro en "P". Luego gire el filtro polarizador de modo
que la marcación blanca señale hacia arriba. En esta
posición se minimiza la reflexión sobre la córnea. Si
desea obtener un campo visual más claro, gire el filtro
polarizador, teniendo en cuenta que al mismo tiempo
se intensificará la reflexión en la córnea.
Observaciones adicionales, mantenimiento,
almacenamiento: Si emplea el aparato y la guarda
según lo prescrito el aparato le servirá con eficacia
durante muchos años. Los oftalmoscopios KaWe solo
se deben utilizar con piezas de repuesto KaWe y ac-
cesorios KaWe.
Garantía legal: Garantía legal de dos años a partir de
la fecha de compra, siempre y cuando el producto sea
utilizado correctamente y el usuario se atenga a nues-
tras instrucciones de empleo (a excepción de las bom-
billas y pilas recargables). En caso de dudas o posibles
reparaciones, diríjase a su distribuidor especializado.
Advertencias: ¡No sumerja nunca el oftalmoscopio
en ningún líquido y evite que penetren líquidos en él!
Evite cada contacto directo del oftalmoscopio con el
ojo. Cuando la lámpara permanece encendida mucho
tiempo, las zonas alrededor de la lámpara se calientan
fuertemente. Dado que el oftalmoscopio no está des-
tinado a intervenciones quirúrgicas, es suficiente con
limpiarlo simplemente con un desinfectante local a
base de alcohol para desinfectarlo. ¡No emplear nunca
limpiadores abrasivos! El oftalmoscopio no puede ser
esterilizado.
Los oftalmoscopios KaWe deberían ser puestos en ser-
vicio con una temperatura ambiente máxima de 35° C.
En cuanto a la compatibilidad electromagnética
(CEM), se deben tomar precauciones particulares para
los oftalmoscopios KaWe. Los equipos de comunica-
ciones por RF portátiles y móviles pueden afectar el
funcionamiento de los oftalmoscopios KaWe.
Lugar de trabajo: Eliminar la suciedad de las super-
ficies utilizando un paño de un solo uso/paño de papel.
Conservación y transporte: No se requieren medi-
das especiales.
Preparación para la limpieza: No se requieren
medidas especiales.
Limpieza manual: Mantener siempre el oftalmos-
copio guardado en su estuche para protegerlo del
polvo y la suciedad. El aparato puede ser limpiado con
un paño suave y húmedo que no deje pelusas. Si es
necesario, el cristal que cubre el orificio de emisión de
30

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eurolight e35 led