Grundfos SL1 and SLV submersible sewage and Free-standing submerged installation on ring stand wastewater pumps with motors of 1.1 to 11 kW. Grundfos SL1 Torques for suction and discharge flanges and SLV sewage and wastewater pumps are designed for...
2.1 Product drawing S1 operation S3 operation Fig. 2 Stop levels pH value SL1 and SLV pumps in permanent installations can be used for Fig. 1 SL1 pump pumping liquids with the following pH values: Pump Material Pos. Description Material...
3. Delivery and handling 4. Identification The pump may be transported and stored in a vertical or 4.1 Nameplate horizontal position. Make sure that it cannot roll or fall over. The nameplate states the operating data and approvals applying 3.1 Transportation to the pump.
4.2 Type key The pump can be identified by means of the type designation stated on the pump nameplate. See section Nameplate. Code Example Pump type: Grundfos wastewater pump Impeller type: S-tube impeller SuperVortex (free-flow) impeller Free spherical passage: 50 mm...
5. Approvals The SL1 and SLV pumps have been tested by KEMA. The explosion-proof versions hold two examination certificates: • ATEX (EU): KEMA08ATEX0125X • IECEX: IECEX KEM08.0039X Both certificates have been issued by KEMA according to the ATEX directive. 5.1 Approval standards...
It must be possible to lock the mains switch in position 0. Type and requirements as specified in EN Special conditions for safe use of SL1 and SLV 60204-1, 5.3.2. explosion-proof pumps: 1. Make sure the moisture switch and thermal...
Installation types supported so that it is level when being fastened. The SL1 and SLV pumps are designed for two installation types: 3. Assemble the discharge pipe in accordance with the generally •...
8. Slide the guide claw of the pump between the guide rails and 7.3 Torques for suction and discharge flanges lower the pump into the tank by means of a chain secured to Grade 4.6 (5) galvanized steel screws and nuts the lifting bracket of the pump.
8.1 Wiring diagrams The pumps are supplied via either a 7-core cable or a 10-core cable. See fig. for wiring diagrams for 7-core cable connection or figures. for wiring diagrams for 10-core cable connection. For further information, see the installation and operating instructions for the selected control box or pump controller.
Page 12
Yellow/green Standard version Sensor version Sensor version Thermal switch and Thermal switch, PTC thermistor*, Thermal switch, Pt1000 resistor, moisture switch* moisture switch and water-in-oil sensor moisture switch and water-in-oil sensor * Pumps from 4 kW and up sold in Australia/New Zealand are fitted with a PTC thermistor. Fig.
8.2 Pump controllers 8.4 WIO sensor (water-in-oil sensor) SL1 and SLV pumps can be connected to the following Grundfos The WIO sensor measures the water content in the oil and pump controllers for level control: converts the value into an analogue current signal. The two...
8.6 IO 113 8.7 Frequency converter operation IO 113 provides an interface between a Grundfos wastewater All SL1/SLV pump types are designed for frequency converter pump equipped with sensors and the pump controller(s). operation to keep the energy consumption at a minimum.
9. Startup S3, intermittent operation: Operating mode S3 means that within 10 minutes the pump must Warning be in operation for 4 minutes and stopped for 6 minutes. Before starting work on the pump, make sure that the See fig. 12. fuses have been removed or the mains switch has In this operating mode, the pump is partly submerged in the been switched off.
However, this does not apply to the hydraulic components, such as pump housing, impeller, etc. Warning The cable must only be replaced by Grundfos or a service workshop authorized by Grundfos. Before carrying out maintenance and service, make sure that the pump has been thoroughly flushed with clean water.
A general overhaul of the pump is usually required in case of defective ball bearings or poor motor function. This work must Oil filling/venting be carried out by Grundfos or a service workshop authorized by Grundfos. Warning Defective bearings may reduce the Ex safety.
10.2.3 Removing the seal ring and wear ring 10.3 Assembling the pump Procedure 10.3.1 Tightening torques and lubricants 1. Turn the pump housing upside-down. Torque 2. Knock the seal ring (pos. 46) out of the pump housing using a Pos. Designation Quantity Dim.
10.3.3 Fitting the seal ring and wear ring 10.4 Oil quantities Procedure The table shows the quantity of oil in the oil chamber of SL1 and SLV pumps. Oil type: Shell Ondina 919. 1. Lubricate the seal ring (pos. 46) with soapy water.
Impeller blocked by impurities. Clean the impeller. 7. Noisy operation and excessive a) Wrong direction of rotation. Check the direction of rotation and possibly vibrations (SL1). interchange any two of the phases in the incoming supply cable. See section 9.3 Direction of rotation.
EN 1092-2. Pump curves Pump curves are available via the internet on www.grundfos.com. The curves are to be considered as a guide. They must not be used as guarantee curves. Test curves for the supplied pump are available on request.
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
Page 23
Appendix 1. Dimensions and weights 1.1 Pumps without accessories...
Page 24
Weight Pump type D1n-D∅1 D2n-D∅2 [kg] SL1.50.65.22.2 4 x M16 4 x 18 SL1.50.65.30.2 4 x M16 4 x 18 SL1.50.65.40.2 4 x M16 4 x 18 SL1.50.80.22.2 4 x M16 8 x 18 SL1.50.80.30.2 4 x M16 8 x 18 SL1.50.80.40.2...
Page 28
Pump type Z12a ["] SL1.50.65.22.2 4 x M16 L1.50.65.30.2 4 x M16 SL1.50.65.40.2 4 x M16 SL1.50.80.22.2 4 x M16 SL1.50.80.30.2 4 x M16 SL1.50.80.40.2 4 x M16 SL1.80.80.15.4 4 x M16 SL1.80.80.22.4 4 x M16 SL1.80.80.30.4 4 x M16 SL1.80.80.40.4...
Page 31
Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom odgovornošću care se referă această declaraţie, este în conformitate cu Directivele de da je proizvod SL1, SLV, na koji se odnosi deklaracija ispod, u skladu sa Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor statelor membre dole prikazanim direktivama Saveta za usklađivanje zakona država...
Page 32
Chúng tôi, Grundfos, tuyên bố trong phạm vi trách nhiệm duy nhất của Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet mình rằng sản phẩm SL1, SLV mà tuyên bố dưới đây có liên quan tuân SL1, SLV, me të cilat lidhet kjo deklaratë, janë në pajtueshmëri me thủ...
Page 33
3 бөлім: өнімнің фирмалық тақташасында орналасқан шығарылған уақыты жөніндегі мəлімет. Сертификаттау туралы ақпарат: SL1, SlV типті сорғылары «Төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы» (ТР ТС 004/2011), «Машиналар жəне жабдықтар қауіпсіздігі туралы» (ТР ТС 010/2011) «Техникалық заттардың электрлі магниттік сəйкестілігі» (ТР ТС 020/2011) Кеден Одағының техникалық регламенттерінің талаптарына сəйкес сертификатталды.
Page 34
позволяващ идентификация на строителния продукт, изисквана Article 11(4): съгласно Член 11(4): – SL1, SLV pumps marked with EN 12050-1 or EN 12050-2 (SL1.50) – Помпи SL1, SLV, означени с EN 12050-1 или EN 12050-2 (SL1.50) on the nameplate. на табелата с данни.
Page 35
– Čerpadla SL1, SLV s označením EN 12050-1 nebo EN 12050-2 artikel 11, stk. 4: (SL1.50) na typovém štítku. – SL1-, SLV-pumper der er mærket med EN 12050-1 eller EN 12050-2 3. Zamýšlená použití stavebního výrobku v souladu s příslušnou (SL1.50) på typeskiltet.
Page 36
Identifizierung des Bauprodukts erlaubt, wie in Artikel 11 (4) kindlaks teha, et ehitustoode vastab artikli 11(4): vorgeschrieben. – SL1, SLV pumpadel on andmeplaadil märgistus EN 12050-1 või – SL1-, SLV-Pumpen, auf dem Typenschild mit EN 12050-1 oder EN 12050-2 (SL1.50).
Page 37
Artículo 11(4): επιτρέπει την ταυτοποίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών – Bombas SL1, SLV en cuya placa de características figure la norma κατασκευών όπως απαιτείται δυνάμει του Άρθρου 11(4): EN 12050-1 o EN 12050-2 (SL1.50).
Page 38
člankom 11(4): l'Article 11(4) : – SL1, SLV crpke označene s EN 12050-1 ili EN 12050-2 (SL1.50) na – Pompes SL1, SLV marquées EN 12050-1 ou EN 12050-2 (SL1.50) natpisnoj pločici.
Page 39
тармағына сай талап етілетіндей құрылыс өнімін secondo l'art. 11(4): идентификациялауға мүмкіндік беретін кез келген басқа элемент: – Pompe SL1, SLV, marcate con EN 12050-1 oppure EN 12050-2 – Зауыттық тақтайшасында EN 12050-1 немесе EN 12050-2 (SL1.50) sulla targa dei dati identificativi.
Page 40
11. panta 4. punktā: kurį galima identifikuoti statybos produktą, kaip reikalaujama pagal 11 straipsnio 4 dalį: – SL1, SLV sūkņi ar EN 12050-1 vai EN 12050-2 (SL1.50) apzīmējumu uz datu plāksnītes. – SL1, SLV siurbliai, vardinėje plokštelėje pažymėti EN 12050-1 arba EN 12050-2 (SL1.50).
Page 41
11(4): – SL1, SLV szivattyúk, EN 12050-1 vagy EN 12050-2 (SL1.50) – SL1, SLV pompen gemarkeerd met EN 12050-1 of EN 12050-2 jelöléssel az adattáblán. (SL1.50) op het typeplaatje. 3. Az építési termék tervezett felhasználása vagy felhasználásai, 3.
Page 42
2. Тип, номер партії, номер серії або інший параметр, що дозволяє ust. 4: ідентифікувати продукт для встановлення в будівлях згідно – Pompy SL1, SLV oznaczone na tabliczce znamionowej kodem Статті 11(4): EN 12050-1 lub EN 12050-2 (SL1.50). – Насоси SL1, SLV мають на фірмовій табличці позначення...
Page 43
2. Тип, номер партии, серийный номер или любой другой параметр, com o Artigo 11(4): обеспечивающий идентификацию строительного оборудования – Bombas SL1, SLV com a indicação EN 12050-1 ou EN 12050-2 согласно Статье 11(4): (SL1.50) na chapa de características. – Насосы SL1, SLV имеют обозначение EN 12050-1 или EN 12050- 3.
Page 44
11 (4): podľa článku 11 ods. 4: – Pompe SL1, SLV marcate cu EN 12050-1 sau EN 12050-2 (SL1.50) – Čerpadlá SL1, SLV s označením EN 12050-1 alebo EN 12050-2 pe placa de identificare.
Page 45
člen 11(4): identifikaciju konstrukcije proizvoda, kako je propisano shodno Članu 11(4): – Črpalke SL1, SLV z oznako EN 12050-1 ali EN 12050-2 (SL1.50) na tipski ploščici. – Pumpe SL1, SLV označene su sa EN 12050-1 ili EN 12050-2 (SL1.50) na natpisnoj pločici.
Page 46
11 artiklan 4 kohdassa möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11.4: edellytetään: – SL1-, SLV-pumpar märkta med EN 12050-1 eller EN 12050-2 – SL1-, SLV-pumput, joiden arvokilvessä on merkintä EN 12050-1 tai (SL1.50) på typskylten.
Page 47
– SL1, SLV 泵浦於銘牌上標註 EN 12050-1 或 EN 12050-2 (SL1.50)。 izin veren tip, parti, seri numarası veya başka bir öğe: 3. 依照可適用之調合技術規格,如製造商所預期的目的性使用或使用於營 – Etiketinde EN 12050-1 veya EN 12050-2 (SL1.50) ifadesi yer alan SL1, SLV pompaları. 建產品: – 用於抽取內含排泄物之廢水的泵浦,於銘牌上標註 EN 12050-1。...
Page 48
– Bơm để bơm nước thải có chứa phân được đánh dấu là EN 12050- 1 trên tấm nhãn. – Bơm SL1.50 để bơm nước thải không chứa phân được đánh dấu là EN 12050-2 trên tấm nhãn. 4. Tên, tên thương mại đã đăng ký hoặc thương hiệu đã đăng ký và địa chỉ...
Page 49
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Telefax: +64-9-415 3250 Turkey «Порт» Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Siu Wai Industrial Centre Gebze Organize Sanayi Bölgesi Факс: +7 (375 17) 286 39 71 29-33 Wing Hong Street &...
Need help?
Do you have a question about the SL1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers