SEA LEPUS Series Quick Start Manual

SEA LEPUS Series Quick Start Manual

Motor reducer for sliding gates

Advertisement

®
Sistemi Elettronici
Italiano
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
English
LEPUS
Français
Español
Deutsch
MOTORIDUTTORE PER CANCELLI SCORREVOLI
Nederlands
MOTOR REDUCER FOR SLIDING GATES
MOTEUR POUR PORTAILS COULISSANTS
MOTOREDUCTOR PARA CANCELAS CORREDIZAS
ANTRIEB FUER SCHIEBETORE
SCHUIFHEKMOTOR
SEA S.p.A.
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344
www.seateam.com
seacom@seateam.com
Cod. 67410014
REV 03 - 11/2013

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LEPUS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SEA LEPUS Series

  • Page 1 Nederlands MOTOR REDUCER FOR SLIDING GATES MOTEUR POUR PORTAILS COULISSANTS MOTOREDUCTOR PARA CANCELAS CORREDIZAS ANTRIEB FUER SCHIEBETORE SCHUIFHEKMOTOR SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com Cod. 67410014...
  • Page 2 ® LEPUS Sistemi Elettronici FITTING AND CONNECTION INSTRUCTIONS di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH LEPUS is an oil-bathed motor-reducer created for sliding LEPUS 110V TECHNICAL DATA gates automation. The motor-reducer irreversibility allows a Power Supply 115 V (±5%) 50/60 Hz perfect and safe gate closing avoiding the setup of an...
  • Page 3: Mounting Plate Installation

    ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH GATE ARRANGEMENT 3. PINION ASSEMBLING The first thing to check is that the gate is in good running order 3.1. Put the spline into the motor reducer shaft as in Fig. 3. as follows: a) The gate is rigid and straight and runs smoothly throughout its 3.2.
  • Page 4: Limit Switch Adjustment

    ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH 5. GEAR RACK MOUNTING 5.7. Make sure that the gear rack works at the center of the pinion along all rack elements, if necessary, adjust the distance 5.1.
  • Page 5: Clutch Adjustment

    ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH 7. GROUNDING (Fig. 16) Mechanical limit switch Fig. 16 Fig. 12 8. CLUTCH ADJUSTMENT Inductive limit switch 8.1. Take power supply tension off. 8.2. To adjust the clutch act as follows: - Act on the “A”...
  • Page 6: External Release (Optional)

    ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH Notice: the holes for the chain tensioner and so the chain itself must be to a minimum distance of 45 mm from the gate (Fig. 21). 9.2.
  • Page 7: Cable Layout

    ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 ENGLISH CABLE LAYOUT (Fig. 29) 11. BREATHER SCREW REPLACEMENT Fig. 29 Replace the breather screw before startup. Fig. 25 1) LEPUS operator 2) Left photocell 3) Right photocell 4) Pneumatic safety edge 8) Warning notice 5) Key switch...
  • Page 8: Risk Examination

    BY IMPROPER USE OF THIS PRODUCT. 15. RISK EXAMINATION SEA reserves the right to do changes or variations that may be The points pointed by arrows in Fig. 32 are potentially necessary to its products with no obligation to notice.
  • Page 9 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly.
  • Page 10 14. Transit through the leaves is allowed only when the gate is fully open. 15. The User must not attempt to repair or to take direct action on the system and must solely contact qualified SEA personnel or SEA service centers. User can apply only the manual function of emergency.
  • Page 11 3. Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el uso especificado en esta documentación. Cualquier otro uso no expresamente indicado puede afectar la integridad del producto y ser una fuente de peligro. El uso inadecuado es también causa de anulación de la garantía. SEA S.p.A. se exime de toda responsabilidad causadas por uso inapropiado o diferente de aquel para el que el sistema automatizado fue producido.
  • Page 12 International registered trademark n. 804888 Dichiarazione di conformità Declaration of Conformity La SEA S.p.A. dichiara che, con l’installazione degli adeguati dispositivi di sicurezza e di filtraggio disturbi, i prodotti: SEA S.p.A. declares that by installing the appropriate safety equipment and noise filtering the...
  • Page 13 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Note - Notes - Note - Notas - Anmerkung...
  • Page 14 è stato testato singolarmente al fine di garantire i più alti livelli qualitativi e la vostra soddisfazione. Vi ringraziamo per aver scelto SEA. This item has been produced following strict production procedures and has been singularly tested for the highest quality levels and for your complete satisfaction.
  • Page 15 N.B: L’estensione della garanzia legale di 12 mesi a 24 mesi e 36 mesi è va- lida solo se il presente modulo viene rispedito per posta o fax a SEA S.p.A. entro 15gg dalla data di acquisto. Allegare relativa fattura d’acquisto.
  • Page 16 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

This manual is also suitable for:

Lepus 1600Lepus 2000 trifaseLepus 600

Table of Contents