Table of Contents Cordless Garden Shears USER'S MANUAL Thank you for purchasing these cordless garden shears. Before you start using them, please, carefully read this user's manual and save it for possible future use. TABLE OF CONTENTS 1. GENERAL SAFETY REGULATIONS ......................... 5 Important safety notice ............................
Page 4
Table of Contents 10. MAINTENANCE AND STORAGE ..........................15 Maintenance ................................15 11. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..........................16 12. DISPOSAL ..................................17 INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING MATERIALS ..17 13. DECLARATION OF CONFORMITY ........................18 FZN 5101 A...
General safety regulations 1. GENERAL SAFETY REGULATIONS Important safety notice Carefully unpack the product and take care not to throw away any part of the packaging until all the product parts have been identifi ed. Store the machine in a dry place out of reach of children. Read all warnings and instructions.
Do not use the shears in the vicinity of cables or live electricity or telephone lines. When working maintain a distance of at least 10 m from above ground live electric lines. Do not work in the rain or in unfavourable climatic conditions. Protection Class II FZN 5101 A...
Explanation of instruction labels on the power tool Symbols on the charger unit Protection Class II Use the charger only in a dry room. Negative poles CORDLESS GARDEN SHEARS USER’S MANUAL...
Carefully take the tool out of the packaging and check whether all the following parts are present: Cordless shears with a grass shear blade, shrub trimmer blade, battery charger, user's manual. If there are any parts missing or they are damaged, please contact the vendor from whom you bought the power tool. FZN 5101 A...
Assembling the power tool | Before using 4. ASSEMBLING THE POWER TOOL 1. The product is fully assembled. 5. BEFORE USING The battery must be recharged before use. Charging time is approx. 3–5 hours. Important safety instructions for chargers Read all instructions and warnings located on the charger, battery and tool before using the charger and in this manual.
Whenever possible use the charger at standard room temperature. To prevent the charger from overheating, do not cover the battery and do not charge in direct sunlight or in the vicinity of heat sources. FZN 5101 A...
Before using If the battery is not being properly charged: 1. connect a lamp or another device to the power socket to check the current in the socket. 2. place the charger and battery in a location where the temperature is in the range of approximately 18–24 °C. 3.
1. Press the safety locks on the blade according to Fig 5, point 1. 2. Drag the blade in the direction of the arrow to remove it. 3. Attach the second blade as shown in Fig 6 and snap it into the shears. FZN 5101 A...
Instructions for proper use | Operating instructions Fig. 5 Fig. 6 8. INSTRUCTIONS FOR CORRECT USE 1. Prevent children and animals access to the work area. 2. Turn on the tool only in such a situation, where your hands and legs are not in the vicinity of the blades. 3.
This tool is manufactured in accordance with the demands of respective safety regulations. Otherwise the user will be placed in signifi cant danger. Battery disposal Ensure that the batteries are safely disposed of according to the manufacturer's instructions. FZN 5101 A...
Operating instructions | Maintenance and storage Electrical safety The accumulator charger can be connected to any power plug, preventing discharge, that is installed according to standards in force. The plug must be powered at 230 V 50 Hz. Disconnect the charger if you will not be using it for a long time, if you are changing the tool or performing maintenance on the tool.
Output voltage ............................9 V, direct current, 400 mA Amendments to text and technical parameters are reserved. The text, design and technical specifi cations may be changed without prior notice and we reserve the right to make these changes. FZN 5101 A...
Disposal 12. DISPOSAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality. The appliance and its accessories are manufactured from various materials, e.g. metal and plastic. Take damaged parts to a recycling centre. Inquire at the relevant government department.
Declaration of conformity 13. DECLARATION OF CONFORMITY Product/ brand: Battery Powered Grass and Shrub Shear/ FIELDMANN Type/ model: FZN 5101 A DC 7,2V, Class III, IPX0, cutting length 170mm, cutting width 90mm, LWA = 90dB Manufacturer: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech Republic VAT no: CZ26726548 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Page 19
Obsah Akumulátorové nůžky NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tyto akumulátorové nůžky. Než je začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ......................21 Důležitá...
Page 20
Obsah 10. ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ ............................31 Údržba .....................................31 11. TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................32 12. LIKVIDACE ..................................33 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM ............33 13. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............................34 FZN 5101 A...
Všeobecné bezpečnostní předpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete všechny součásti výrobku. Stroj uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí. Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržovaní varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká...
6 m. Prořezávač nepoužívejte v blízkosti kabelů nebo vedení pod proudem či telefonního vedení. Při práci udržujte odstup nejméně 10 m od nadzemního vedení pod proudem. Nepracujte za deště, ani za zhoršených klimatických podmínek. Ochranná třída III FZN 5101 A...
Vysvětlení štítků s pokyny na stroji Symboly na nabíjecí jednotce Ochranná třída II Nabíječku používejte jen v suché místnosti. Negativní pólování AKUMULÁTOROVÉ NŮŽKY NÁVOD K OBSLUZE...
Stroj vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní: Akumulátorové nůžky s lištou na trávu, lišta na keře, nabíječka baterie, návod k obsluze. Pokud některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se, prosím, na prodejce, kde jste stroj zakoupili. FZN 5101 A...
Montáž stroje | Před použitím 4. MONTÁŽ STROJE 1. Výrobek je kompletně sestaven. 5. PŘED POUŽITÍM Baterie musí byt před použitím nabita. Doba nabíjení je cca 3–5 hodin. Důležité bezpečnostní pokyny pro nabíječky Před použitím nabíječky si přečtěte všechny pokyny a upozornění, které se nachází na nabíječce, na nářadí a v tomto manuálu.
Při nabíjení mohou byt baterie a nabíječka na dotyk teplé. Jedna se o normální jev, který neznamená žádný problém. Kdykoli je to možné, používejte nabíječku při běžné pokojové teplotě. Z důvodu zabránění přehřátí nabíječku nezakrývejte a nenabíjejte baterii na přímém slunečním světle nebo v blízkosti tepelných zdrojů. FZN 5101 A...
Před použitím Nedochází-li k řádnému nabíjení baterie: 1. připojením lampy nebo jiného zařízení k síťové zásuvce zkontrolujte proud v zásuvce. 2. přesuňte nabíječku a baterii na místo, kde je teplota v rozsahu zhruba 18–24 °C. 3. jestliže problémy s nabíjením přetrvávají, svěřte opravu nabíječky a nářadí autorizovanému servisu či prodejci.
POZOR! Při výměně lišty vyjměte baterii z přístroje. 1. Stiskněte pojistky na liště dle obr. 5, bod 1. 2. Tahem ve směru šipky sejměte lištu. 3. Nasaďte druhou lištu dle obr. 6 a zacvakněte do těla nůžek. FZN 5101 A...
Pokyny ke správnému použití | Pokyny k použití Obr. 5 Obr. 6 8. POKYNY KE SPRÁVNÉMU POUŽITÍ 1. Zamezte přístupu dětí a zvířat do pracovního prostoru. 2. Zapínejte přístroj pouze v situaci, kdy se vaše ruce a nohy nenachází v blízkosti nožů. 3.
Svěřujte opravy nářadí pouze kvalifi kované osobě, která bude používat originální náhradní díly. Toto nářadí je vyrobeno v souladu s požadavky příslušných bezpečnostních předpisů. V jiných případech dojde k značnému ohrožení uživatele. Likvidace baterie Zajistěte bezpečnou likvidaci baterie podle pokynů výrobce. FZN 5101 A...
Pokyny k použití | Údržba a uskladnění Elektrická bezpečnost Nabíječku akumulátoru lze připojit k jakékoliv zástrčce, zabraňující výbojům, která byla nainstalovaná dle daných norem. Zástrčka musí být napájená pomoci 230 V 50 Hz. Odpojte nabíječku, nebudete-li ji déle používat, provádíte-li výměnu nástroje nebo údržbu nářadí. 10.
Vstupní napájecí napětí ..............................230 V 50 Hz Výstupní napětí ................................9 V DC, 400 mA Změna textu a technických parametrů vyhrazena. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. FZN 5101 A...
Likvidace 12. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Stroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, např. z kovu a plastů. Poškozené součástky odevzdejte do tříděného sběru. Informujte se u příslušného úřadu. Tento výrobek splňuje veškeré...
Prohlášení o shodě 13. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Produkt/značka: Akumulátorové nůžky na trávu a keře/ FIELDMANN Typ/model: FZN 5101 A DC 7,2 V, Třída III, IPX0, řezná délka 170 mm, řezná šířka 90 mm, LWA = 90 dB Výrobce: FAST ČR, a. s.
Page 35
Obsah Akumulátorové nožnice NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si kúpili tieto akumulátorové nožnice. Skôr ako ich začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ......................37 Dôležité...
Page 36
Obsah 10. ÚDRŽBA A USKLADNENIE ............................47 Údržba ....................................47 11. TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................48 12. LIKVIDÁCIA ..................................49 POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM..........49 13. VYHLÁSENIE O ZHODE ............................50 FZN 5101 A...
Všeobecné bezpečnostné predpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Dôležité bezpečnostné upozornenia Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiálu skôr, než nájdete všetky súčasti výrobku. Stroj uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržiavaní varovných upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
Minimálny bezpečný odstup je 6 m. Prerezávač nepoužívajte v blízkosti káblov alebo vedení pod prúdom či telefónneho vedenia. Pri práci udržujte odstup najmenej 10 m od nadzemného vedenia pod prúdom. Nepracujte v daždi ani pri zhoršených klimatických podmienkach. Ochranná trieda III FZN 5101 A...
Vysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji Symboly na nabíjacej jednotke Ochranná trieda II Nabíjačku používajte len v suchej miestnosti. Negatívne pólovanie AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NÁVOD NA OBSLUHU...
Stroj vyberte opatrne z obalu a skontrolujte, či sú nasledujúce diely kompletné: Akumulátorové nožnice s lištou na trávu, lišta na kry, nabíjačka akumulátora, návod na obsluhu. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa, prosím, na predajcu, kde ste stroj kúpili. FZN 5101 A...
Montáž stroja | Pred použitím 4. MONTÁŽ STROJA 1. Výrobok je kompletne zostavený. 5. PRED POUŽITÍM Akumulátor musí byť pred použitím nabitý. Čas nabíjania je cca 3 – 5 hodín. Dôležité bezpečnostné pokyny pre nabíjačky Pred použitím nabíjačky si prečítajte všetky pokyny a upozornenia, ktoré sa nachádzajú na nabíjačke, na náradí a v tomto manuáli.
Najdlhšiu prevádzkovú životnosť a výkon dosiahnete, ak budete akumulátor nabíjať pri teplotách v rozsahu 18 – 24 °C. Nenabíjajte akumulátor pri teplotách nižších než +4,5 °C alebo vyšších než +40 °C. Tento pokyn je veľmi dôležitý a zabraňuje vážnemu poškodeniu akumulátora. FZN 5101 A...
Pred použitím Pri nabíjaní môžu byt akumulátor a nabíjačka na dotyk teplé. Ide o normálny jav, ktorý neznamená žiadny problém. Kedykoľvek je to možné, používajte nabíjačku pri bežnej izbovej teplote. Z dôvodu zabránenia prehriatiu nabíjačku nezakrývajte a nenabíjajte akumulátor na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti tepelných zdrojov.
POZOR! Pri výmene lišty vyberte akumulátor z prístroja. 1. Stlačte poistky na lište podľa obr. 5, bod 1. 2. Ťahom v smere šípky odoberte lištu. 3. Nasaďte druhú lištu podľa obr. 6 a zacvaknite do tela nožníc. FZN 5101 A...
Pokyny na správne použitie | Pokyny na použitie Obr. 5 Obr. 6 8. POKYNY NA SPRÁVNE POUŽITIE 1. Zamedzte prístupu detí a zvierat do pracovného priestoru. 2. Zapínajte prístroj iba v situácii, kedy sa vaše ruky a nohy nenachádzajú v blízkosti nožov. 3.
Zverujte opravy náradia iba kvalifi kovanej osobe, ktorá bude používať originálne náhradné diely. Toto náradie je vyrobené v súlade s požiadavkami príslušných bezpečnostných predpisov. V iných prípadoch dôjde k značnému ohrozeniu používateľa. Likvidácia akumulátora Zaistite bezpečnú likvidáciu akumulátora podľa pokynov výrobcu. FZN 5101 A...
Pokyny na použitie | Údržba a uskladnenie Elektrická bezpečnosť Nabíjačku akumulátora je možné pripojiť k akejkoľvek zástrčke, zabraňujúcej výbojom, ktorá bola nainštalovaná podľa daných noriem. Zástrčka musí byť napájaná pomocou 230 V 50 Hz. Odpojte nabíjačku, ak ju nebudete dlhšie používať, ak vymieňate nástroj alebo vykonávate údržbu náradia. 10.
Vstupné napájacie napätie ............................230 V 50 Hz Výstupné napätie ................................9 V DC, 400 mA Zmena textu a technických parametrov vyhradená. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi káciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. FZN 5101 A...
Likvidácia 12. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Stroj a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, napr. z kovu a plastov. Poškodené súčiastky odovzdajte do triedeného zberu. Informujte sa na príslušnom úrade. Tento výrobok spĺňa všetky základné...
Vyhlásenie o zhode 13. VYHLÁSENIE O ZHODE Produkt/značka: Akumulátorové nožnice na trávu a kríky/ FIELDMANN Typ/model: FZN 5101 A DC 7,2 V, Trieda III, IPX0, rezná dĺžka 170 mm, rezná šírka 90 mm, LWA = 90 dB Výrobca: FAST ČR, a. s.
Page 51
Tartalom Akkumulátoros olló HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros ollót. Mielőtt használni kezdi, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. TARTALOM 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ......................53 Fontos biztonsági fi gyelmeztetések ........................53 Csomagolás .................................53 Használati útmutató...
Page 52
Tartalom 10. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS ..........................63 Karbantartás .................................63 11. MŰSZAKI ADATOK ..............................64 12. MEGSEMMISÍTÉS .................................65 A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ ..65 13. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........................66 FZN 5101 A...
Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági fi gyelmeztetések A terméket gondosan csomagolja ki és ügyeljen rá, hogy ne dobjon ki semmit, amíg nem talált meg minden alkatrészt. A készülléket tartsa száraz helyen, gyermeketől távol. Minden utasítást olvasson el. A fi gyelmeztetések és utasítások fi gyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/ vagy súlyos sérüléseket okozhat.
A vágórészt ne használja kábelek, illetve áram alatt levő vezetékek vagy telefonvezeték közelében. A munkánál tartson legalább 10 m távolságot a földfeletti áram alatt levő vezetékektől. Ne dolgozzon esőben vagy rossz időjárási viszonyok között. Védelmi osztály III FZN 5101 A...
A gépen található, utasításokat tartalmazó címkék magyarázata Jelek a töltőn II. védelmi osztály A töltőt csak száraz helyiségben használja. Negatív polarizáció AKKUMULÁTOROS OLLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
A gépet óvatosan vegye ki a csomagolásból, és ellenőrizze, hogy a következő alkatrészek mind megvannak-e: Akkumulátoros olló fűnyíró és sövénynyíró késsel, akkumulátortöltő, használati útmutató. Ha hiányzik vagy sérült valamelyik alkatrész, kérjük, forduljon az eladóhoz, akitől a gépet vette. FZN 5101 A...
A gép összeszerelése | Használat előtt 4. A GÉP ÖSSZESZERELÉSE 1. A termék teljesen össze van állítva. 5. HASZNÁLAT ELŐTT Az akkumulátort használat előtt fel kell tölteni. A töltési idő kb. 3-5 óra. Fontos biztonsági utasítások a töltőhöz A töltő használata előtt olvassa el az összes utasítást és fi gyelmeztetést, ami a töltőn, a szerszámon és ebben a kézikönyvben található.
1. lámpa vagy más berendezés hálózathoz csatlakoztatásával ellenőrizze az áramot az aljzatban. 2. az akkumulátort és a töltőt tegye olyan helyre, ahol a hőmérséklet kb. 18-24 °C között van. 3. ha a feltöltési gondok nem szűnnek meg, a töltő és a szerszám javítását bízza szakszervizre vagy az eladóra. FZN 5101 A...
Használat előtt Töltés (2. ábra) Az akkumulátor használata előtt győződjön meg róla, hogy elolvasta az összes biztonsági utasítást. Ezen termék javítását nem végezheti a felhasználó. Az akkumulátor javítását szakszerviznek kell végeznie, vagy az eladónak biztosítania, hogy elkerülje a belső részek sérülését. 1.
1. Nyomja meg a biztosítékokat a listán az 5. ábra 1. pont szerint. 2. Ha le szeretné venni a listát, húzza a nyíl irányába. 3. Helyezze fel a másik listát a 6. ábra szerint és kattintsa a késtestbe. FZN 5101 A...
Utasítások a helyes használathoz | Használati utasítás ábra 5 ábra 6 8. UTASÍTÁSOK A HELYES HASZNÁLATHOZ 1. Ne engedjen gyerekeket és állatokat a munkaterületre. 2. A motort csak akkor kapcsolja be, ha a keze és lába nincs a kések közelében. 3. Csak a gyártó által jóváhagyott pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. 4.
A szerszám javítását bízza szakemberre, aki eredeti pótalkatrészt használ. Ez a szerszám a vonatkozó biztonsági előírások követelményeivel összhangban készült. Más esetekben a felhasználó komoly veszélynek teszi ki magát. Az akkumulátor megsemmisítése Biztosítsa az elem biztonságos megsemmisítését a gyártó utasításai szerint. FZN 5101 A...
Használati utasítások | Karbantartás és tárolás Elektromos biztonság Az akkumulátoros szerszám töltőegysége bármilyen aljzathoz csatlakoztatható, amelyik az adott szabványok szerint volt telepítve. Az aljzatban levő áramnak 230 V 50 Hz kell lennie. Húzza ki a töltőt, ha nem használja, szerszámot cserél vagy karbantartást végez a szerszámon. 10.
Bemeneti tápfeszültség ..............................230 V, 50 Hz Kimeneti feszültség 9 V DC, 400 mA A szöveg és műszaki paraméterek változtatásának joga fenntartva. Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül is történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva. FZN 5101 A...
Megsemmisítés 12. MEGSEMMISÍTÉS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyre helyezze el. A gép és tartozékai különböző anyagokból, pl. fémből és műanyagból készültek. A sérült alkatrészeket adja le szelektív gyűjtőhelyen. Tájékozódjon az illetékes hivatalnál. Ez a termék teljesíti minden rá...
13. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék/márka: Akkumulátoros fű- és bokornyíró/ Típus/modell: FZN 5101 A DC 7,2 V, Osztály III, IPX0, vágóhossz 170 mm, vágószélesség 90 mm, LWA = 90 dB Gyártó: FAST ČR, a. s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Cseh Köztársaság Adóazonosító: CZ26726548...
Page 67
Spis treści Nożyce akumulatorowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakupienie akumulatorowych nożyc ogrodowych. Zanim zaczniesz z nich korzystać, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wglądu. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA .......................69 Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ..................69 Opakowanie .................................69 Instrukcja obsługi ................................69 2.
Page 68
Spis treści 10. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE ......................79 Konserwacja .................................79 11. DANE TECHNICZNE ..............................80 12. UTYLIZACJA ...................................81 WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM .....81 13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI ..........................82 FZN 5101 A...
Ogólne zasady bezpieczeństwa 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Ostrożnie rozpakuj produkt, zwracając przy tym uwagę, aby nie wyrzucić żadnej części materiału opakowaniowego, zanim nie znajdziesz wszystkich części produktu. Przechowuj urządzenie w suchym miejscu z dala od dzieci. Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki.
Nie używaj nożyc w pobliżu kabli lub przewodów pod prądem czy przewodów telefonicznych. Podczas pracy zachowaj co najmniej 10 m odstęp od przewodów nadziemnych pod prądem. Nie pracuj podczas deszczu ani przy złych warunkach pogodowych. Klasa ochrony II FZN 5101 A...
Wyjaśnienie tabliczek ze wskazówkami znajdujących się na urządzeniu Symbole na ładowarce Klasa ochrony II Z ładowarki należy korzystać wyłącznie w suchym pomieszczeniu. Ujemna polaryzacja NOŻYCE AKUMULATOROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Wyjmij ostrożnie maszynę z opakowania i sprawdź, czy następujące części są kompletne: Nożyce akumulatorowe z prowadnicą do trawy, prowadnica do krzewów, ładowarka akumulatora, instrukcja obsługi. Jeśli brakuje którejś części lub są one uszkodzone, zwróć się o pomoc do sprzedawcy, u którego maszyna została zakupiona. FZN 5101 A...
Montaż urządzenia | Przed pierwszym użyciem 4. MONTAŻ URZĄDZENIA 1. Wyrób jest kompletnie zmontowany. 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Akumulator musi zostać przed użyciem doładowany. Czas ładowania wynosi ok. 3–5 godzin. Ważne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowarki Przed użyciem ładowarki przeczytaj wszystkie wskazówki i uwagi znajdujące się na ładowarce, urządzeniu i w niniejszej instrukcji.
UWAGA: W tym urządzeniu jest zastosowany akumulator typu Li-Ion, w którym nie dochodzi do samowyładowania i efektu pamięciowego. Ważne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowania Aby osiągnąć jak najdłuższą żywotność i moc akumulatora, należy go ładować w temperaturach w zakresie 18–24°C. Nie ładuj akumulatora w temperaturach poniżej +4,5°C lub powyżej +40°C. FZN 5101 A...
Przed pierwszym użyciem Zalecenie to jest bardzo ważne i jego przestrzeganie zapobiega poważnemu uszkodzeniu akumulatora. Podczas ładowania akumulator i ładowarka mogą być ciepłe. Jest to zjawisko normalne, które nie oznacza żadnego problemu. Zawsze, gdy to możliwe, używaj ładowarki przy zwykłej temperaturze pokojowej. Aby zapobiec przegrzaniu, nie zakrywaj ładowarki i nie ładuj jej na bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródeł...
UWAGA! Podczas wymiany prowadnicy wyjmij baterię z urządzenia. 1. Wciśnij zabezpieczenia na prowadnicy według rys. 5, punkt 1. 2. Poprzez pociągnięcie w kierunku strzałki zdejmij prowadnicę. 3. Załóż drugą prowadnicę według rys. 6 i zatrzaśnij w korpusie nożyc. FZN 5101 A...
Wskazówki dotyczące prawidłowego użycia | Wskazówki dotyczące użycia Rys. 5 Rys. 6 8. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO UŻYCIA 1. Ogranicz dostęp dzieci i zwierząt do przestrzeni roboczej. 2. Włączaj urządzenie wyłącznie wówczas, kiedy ręce i nogi nie znajdują się w pobliżu noży. 3.
Naprawy urządzenia należy powierzyć wyłącznie wykwalifi kowanej osobie korzystającej z oryginalnych części zamiennych. To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z wymogami odpowiednich przepisów bezpieczeństwa. W innych wypadkach dochodzi do znacznego zagrożenia użytkownika. FZN 5101 A...
Wskazówki dotyczące użycia | Konserwacja i przechowywanie Utylizacja akumulatora Zapewnij bezpieczną utylizację akumulatora zgodnie z zaleceniami producenta. Bezpieczeństwo elektryczne Ładowarkę akumulatora można podłączyć do dowolnego gniazdka posiadającego zabezpieczenie przed wyładowaniami i zainstalowanego zgodnie z normami. Wtyczka musi być zasilana prądem o wartości 230 V 50 Hz. Odłącz ładowarkę, jeśli nie będziesz jej dalej używać, jeśli dokonujesz wymiany narzędzia lub konserwacji urządzenia.
Ciężar ........................................1,3 kg Ładowarka Wejściowe napięcie zasilające ............................230 V 50 Hz Napięcie wyjściowe 9 V DC, 400 mA Zastrzega się możliwość zmiany tekstu i parametrów. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia. FZN 5101 A...
Likwidacja 12. UTYLIZACJA WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM Zużyte opakowanie należy przekazać na miejsce wyznaczone do zbiórki odpadu przez lokalny urząd. Maszyna i jej wyposażenie są wyprodukowane z różnych materiałów, np. z metalu i plastiku. Uszkodzone części należy oddać do punktu selektywnej zbiórki. Szczegółowych informacji udziela odpowiedni urząd.
Deklaracja zgodności 13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt/marka: Akumulatorowe nożyce do trawy i krzewów / FIELDMANN Typ/model: FZN 5101 A DC 7,2 V, Klasa III, IPX0, długość cięcia 170 mm, szerokość cięcia 90 mm, LWA = 90 dB Producent: FAST ČR, a. s.
Page 83
Kazalo Brezžične vrtne škarje UPORABNIŠKI PRIROČNIK Zahvaljujemo se vam za nakup brezžičnih vrtnih škarij. Preden jih boste začeli uporabljati, prosimo, da pozorno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za kasnejšo uporabo. KAZALO VSEBINE 1. SPLOŠNI VARNOSTNI PREDPISI ..........................85 Pomembno varnostno opozorilo ........................85 Embalaža ..................................85 Navodila za uporabo ..............................85 2.
Page 84
Kazalo 10. VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANJE ........................95 Vzdrževanje ...................................95 11. TEHNIČNI PODATKI ..............................96 12. RAVNANJE Z DOTRAJANO NAPRAVO ......................97 NAVODILA IN INFORMACIJE O ODLAGANJU UPORABLJENE EMBALAŽE ........97 13. IZJAVA O SKLADNOSTI .............................98 FZN 5101 A...
Splošni varnostni predpisi 1. SPLOŠNI VARNOSTNI PREDPISI Pomembno varnostno opozorilo Pazljivo vzemite napravo iz embalaže in pazite, da ne boste zavrgli nobenega dela embalaže, dokler ne zberete vse sestavnih delov naprave. Napravo shranjujte na suho mesto, izven dosega otrok. Preberite vsa opozorila in navodila. Neupoštevanje navodil in opozoril lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
Najkrajša varnostna razdalja je 6 m. Škarij ne uporabljajte v bližini kablov, električnih napeljav ali telefonskih vodov. Ko delate ostajajte na razdalji najmanj 10 m od ozemljenega električnega voda. Ne delajte v dežju ali neugodnih vremenskih razmerah. Razred zaščite II FZN 5101 A...
Razlaga oznak z opozorili na električnem orodju Simboli na merski enoti polnilnika Razred zaščite II Polnilnik uporabljajte samo v suhem prostoru. Negativni poli BREZŽIČNE VRTNE ŠKARJE NAVODILA ZA UPORABO...
Orodje pazljivo vzemite iz embalaže in preverite, če je priložena naslednja oprema: Brezžične škarje z rezilom za travo, rezilo za obrezovanje grmičevja, polnilnik akumulatorja, uporabniški priročnik. Če opazite, da kateri od navedenih delov manjka, ali je poškodovan, se čim prej posvetujte s trgovskim podjetjem, kjer ste napravo kupili. FZN 5101 A...
Sestavljanje električnega orodja | Pred uporabo 4. SESTAVLJANJE NAPRAVE 1. Izdelek je v celoti sestavljen. 5. PRED UPORABO Pred uporabo morate napolniti akumulator. Čas polnjenja je približno 3–5 ur. Pomembna varnostna navodila za polnilnik Pred uporabo polnilnika, preberite vsa navodila in opozorila na polnilniku, akumulatorji, napravi in priročniku. NEVARNOST! Spojke polnilnika imajo 230 V.
1. priključite svetilko ali drugo napravo v električno vtičnico, da preverite tok v vtičnici. 2. postavite polnilnik in akumulator na mesto, kjer je temperatura v razponu približno med 18–24 °C. 3. če nastanejo težave, popravite polnilnik in orodje na pooblaščenih servisih ali pri prodajalcu. FZN 5101 A...
Pred uporabo Polnjenje (slika 2) Pred uporabo polnilnika se prepričajte, da ste prebrali vsa varnostna navodila določena v tem uporabniškem priročniku. Izdelka uporabnik ne sme popravljati sam. Da preprečimo poškodbe notranjih sestavnih delov mora biti polnilnik popravljen od pooblaščenega servisa ali organizirano od prodajalca. 1.
POZOR! Pri zamenjavi rezila odstranite akumulator iz naprave. 1. Pritisnite varnostni zaklep na ročaju v skladu s sliko 5, točko 1. 2. Povlecite rezilo v smeri puščice in ga odstranite. 3. Pritrdite drugo rezilo, kot kaže slika 6, in ga vstavite v škarje. FZN 5101 A...
Navodila za pravilno uporabo | Navodila za uporabo Slika 5 Slika 6 8. NAVODILA ZA PRAVILNO UPORABO 1. Preprečite otrokom in živalim dostop do delovnega območja. 2. Napravo vklopite le v primeru, ko vaše roke in noge niso v bližini rezil. 3.
Popravila električnega orodja naj izvaja le usposobljen serviser, ki uporablja originalne nadomestne dele. To orodje je bilo proizvedeno v skladu z zahtevami ustreznega varnostnega pravilnika. V nasprotnem primeru je uporabnik izpostavljen precejšnji nevarnosti. Ravnanje z dotrajanim akumulatorjem Z odsluženimi akumulatorji ravnajte in jih zavrzite v skladu z navodili proizvajalca. FZN 5101 A...
Navodila za uporabo | Vzdrževanje in shranjevanje Električna varnost Polnilnik akumulatorja lahko priklopite v električne vtičnice, ki so nameščene skladno z veljavnimi predpisi. Vtikač mora biti priključen na omrežje z 230 V 50 Hz. Če polnilnika ne boste uporabljali dlje časa, če menjavate pribor ali opravljate postopek vzdrževanja orodja, odklopite polnilnik.
Vhodna električna napetost 230 V 50 Hz Izhodna napetost ............................9 V, enosmerni tok, 400 mA Pridržujemo si pravico do spreminjanja besedila in tehničnih parametrov. Pridržujemo si pravico do sprememba besedila, oblike in tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega obvestila. FZN 5101 A...
Ravnanje z dotrajano napravo 12. RAVNANJE Z DOTRAJANO NAPRAVO NAVODILA IN INFORMACIJE O ODLAGANJU UPORABLJENE EMBALAŽE Rabljeno embalažo odlagajte na mestih za ločeno zbiranje odpadkov. Naprava in njena oprema sta izdelani iz različnih materialov, npr. iz kovine in plastike. Poškodovane dele dostavite v reciklažni center. Za podrobnosti se posvetujte pri ustreznem državnem organu.
Izjava o skladnosti 13. IZJAVA O SKLADNOSTI Izdelek / blagovna znamka: Akumulatorske škarje za travo in grmičevje/ FIELDMANN Tip/ model: FZN 5101 A DC 7,2 V, Razred III, IPX0, dolžina striženja 170 mm, širina striženja 90 mm, LWA = 90 dB Proizvajalec: FAST ČR, a.s.
Page 101
A FAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi im- portőrea jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyár- tási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: 2310, Szigetszentmiklós Kántor u. 10...