Leuze electronic MLC 500 Series Safe Implementation And Operation

Leuze electronic MLC 500 Series Safe Implementation And Operation

Safety light curtains
Hide thumbs Also See for MLC 500 Series:
Table of Contents

Advertisement

MLC 520S
Safety Light Curtains
S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N
O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Leuze electronic MLC 500 Series

  • Page 1 MLC 520S Safety Light Curtains S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s...
  • Page 2 © 2019 Leuze electronic GmbH & Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 3: Table Of Contents

    MLC 520S receiver...................... 34 Starting up the device .................. 35 Switching on .........................  35 Aligning the sensor .......................  35 Minimum distance for cascade system .................  37 Selection of RESTART mode and operation ................  37 Unlocking start/restart interlock ....................  39 Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 4 11.2 Operating indicator of the LEDs....................  45 Disposing...................... 48 Service and support ................... 49 Technical data ..................... 50 14.1 General specifications ...................... 50 14.2 Dimensions, weight, response time .................. 52 14.3 Dimensioned drawings: Accessories .................. 54 Order guide and accessories................ 57 EU/EC Declaration of Conformity.............. 60 Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 5: About This Document

    LED, display element in transmitter and receiver Brief description of the safety sensor, consisting of transmitter and receiver MTTF Mean time to dangerous failure (Mean Time To dangerous Failure) OSSD Safety-related switching output (Output Signal Switching Device) Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 6: Checklists

    They replace neither testing of the complete machine or system prior to initial commissioning nor their peri- odic testing by a qualified person (see chapter 2.2 "Necessary competencies"). The checklists contain mini- mum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 7: Safety

    • The construction of the safety sensor must not be altered. When manipulating the safety sensor, the protective function is no longer guaranteed. Manipulating the safety sensor also voids all warranty claims against the manufacturer of the safety sensor. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 8: Foreseeable Misuse

    • In addition, a task related to the subject matter is performed in a timely manner and knowledge is kept up to date through continuous further training ‑ Competent person in terms of the German Betrieb- ssicherheitsverordnung (Ordinance on Industrial Safety and Health) or other national legal regulations. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 9: Responsibility For Safety

    • Periodic testing by a competent person (see chapter 2.2 "Necessary competencies") Disclaimer The liability of Leuze electronic GmbH + Co. KG is to be excluded in the following cases: • Safety sensor is not used as intended. • Safety notices are not adhered to.
  • Page 10: Device Description

    Device description Device description The safety sensors from the MLC 500 series are active opto-electronic protective devices. They satisfy the following standards: MLC 500 Type in accordance with EN IEC 61496 Category in accordance with EN ISO 13849 Performance Level (PL) in accordance with EN ISO 13849-1:2015 Safety Integrity Level (SIL) in accordance with IEC 61508 and SILCL in ac-...
  • Page 11: Cascading

    To enable connection in cascade systems, cascade cables are available as accessories. With mounting brackets, an L- or U-shaped fixed connection can be created (see chapter 15 "Order guide and accessories"). Mounting instructions see chapter 6.3.2 "Mounting cascading". Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 12: Display Elements

    Fig. 3.1: Indicators on the MLC 520S transmitter/receiver Tab. 3.2: Meaning of the LEDs on the transmitter Operating LED indicator Description mode NORMAL Normal operation OPERATION LOCKOUT Internal error ERROR Optical scan error Cascade communication er- Reset error Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 13 Normal operation – manual OPERATION reset NORMAL Normal operation OPERATION Safety status EDM function enabled LOCKOUT Internal error ERROR Optical scanning error EDM error Cascade communication er- Restart function error Safety-related switching outputs error Supply error Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 14: Functions

    Ä Ensure that the reset button for unlocking the start/restart interlock cannot be reached from the danger zone. Ä Before unlocking the start/restart interlock, make certain that no people are in the danger zone. After the reset button has been actuated, the safety sensor switches to the ON state. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 15: Edm Contactor Monitoring

    OFF state after being switched on briefly. An error message is displayed (see chapter 11 "Troubleshoot- ing"). The receiver switches to the fault interlock state from which it can only be returned to normal opera- tion by switching the supply voltage off and back on again. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 16: Applications

    (see chapter 6.1.1 "Calculation of safety distance S"). Fig. 5.1: Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for cartoners or filling systems Fig. 5.2: Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for a pick & place robot applica- tion Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 17: Mounting

    Approach speed Total time of the delay, sum from (t  + t  + t Response time of the protective device Response time of the safety relay Stopping time of the machine [mm] Additional distance to the safety distance Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 18: Calculation Of Safety Distance If Protective Fields Act Orthogonally To The Approach Direction

    Additional distance in which a body part can move towards the protective device before the pro- tective device triggers: value (see the following table “Reaching over the vertical protective field of electro-sensitive protective equipment (excerpt from ISO 13855)”). Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 19 [mm] [mm] 2600 2500 2400 2200 2000 1800 1100 1100 1600 1150 1150 1100 1000 1400 1200 1200 1100 1000 1200 1200 1200 1100 1000 1000 1200 1150 1050 1150 1050 1050 Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 20 ð In this line, go to the left column: here you will find the permitted height of the point of operation. Ä Now calculate safety distance S using the general formula acc. to ISO 13855 (see chapter 6.1.1 "Cal- culation of safety distance S"). ð The larger of the two values S and S is to be used. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 21: Minimum Distance To Reflective Surfaces

    Minimum distance to reflective surfaces as a function of the protective field width Tab. 6.2: Formula for calculating the minimum distance to reflective surfaces Distance (b) transmitter-receiver Calculation of the minimum distance (a) to reflective sur- faces b ≤ 3 m a [mm] = 131 b > 3 m a [mm] = tan(2.5°) × 1000 × b [m] = 43.66 × b [m] Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 22: Preventing Mutual Interference Between Adjacent Devices

    Ä Mount adjacent devices with a shield between them or install a dividing wall to prevent mutual interference. Ä Mount the adjacent devices opposite from one another to prevent mutual interference. Fig. 6.5: Opposite mounting Receiver 1 Transmitter 1 Transmitter 2 Receiver 2 Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 23: Mounting The Safety Sensor

    Can the entire danger zone be seen from the installation site of the reset button? Can reflection caused by the installation site be ruled out? NOTICE If you answer one of the items on the checklist above with no, the mounting location must be changed. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 24: Mounting With O-Shaped Mounting Brackets

    Ä Mount the two O-shaped mounting brackets in the correct position. In doing so, do not completely tighten the M4 screws. Ä Place the device between the two brackets. Snap the ends of the light curtain in the mounting brackets. Ä Fully tighten the screws with a maximum tightening torque of 1.2 Nm. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 25: Mounting With C-Shaped Mounting Brackets

    Mounting O-shaped mounting bracket M4 screw, tightening torque: 1.2 Nm max. Fig. 6.6: Mounting with O-shaped mounting brackets 6.2.3 Mounting with C-shaped mounting brackets Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 26 The third mounting bracket is used as an additional support in the middle. M4x10 UNI 9327 screws, tightening torque: 2 Nm max Upper clamping jaw of the C-shaped mounting bracket M3x8 UNI 9327 screw, tightening torque: 1.2 Nm max Light curtain length Fig. 6.7: Mounting with C-shaped mounting brackets Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 27: Mounting With L-Shaped Mounting Brackets

    Ä Clamp the device in the lower L-shaped mounting bracket and align with the respective reference marks while doing so. Ä Fasten the L part of the upper L-shaped mounting bracket with the M3 screws. Tighten the M3 screws with a tightening torque of 1.2 Nm. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 28 1 mm M3x8 UNI 9327 screws, tightening torque: 1.2 Nm max Retaining plate of the upper L-shaped mounting bracket M4x10 UNI 9327 screws, tightening torque: 2 Nm max Lower L-shaped mounting bracket Fig. 6.8: Mounting with L-shaped mounting brackets Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 29: Mounting With L- And C-Shaped Mounting Brackets

    Ä Slide the device until it reaches the limit stop on the L-shaped mounting bracket. Ä Tighten the M3 screw of the C-shaped mounting bracket with a tightening torque of 2 Nm. 1/4 L C-shaped mounting bracket L-shaped mounting bracket Light curtain length Fig. 6.9: Mounting with L- and C-shaped mounting brackets Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 30: Mounting Accessories

    Deflecting mirror for multiple-side guarding For multiple-side guarding, redirecting the protective field with one or two deflecting mirrors is economical. To do this, Leuze electronic supplies: • The UM60 deflecting mirror for mounting on the machine in various lengths (see chapter 15 "Order guide and accessories")
  • Page 31 All dimensions in mm Fig. 6.12: Mounting with O-shaped mounting brackets Mounting with C-shaped mounting brackets With the cascade configurations, the resolution of the edges remains at 14 mm. All dimensions in mm Fig. 6.13: Mounting with C-shaped mounting brackets Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 32 For models with a resolution of 24 mm, the resolution at the edges is always retained if they have been mounted correctly with the mounting brackets included in the scope of delivery. All dimensions in mm Fig. 6.15: Cascade with 90° resolution Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 33: Electrical Connection

    Ä For further information: see ISO 13849-2, Table D.4. NOTICE For special EMC stress, the use of shielded cables is recommended. Pin assignment transmitter and receiver 7.1.1 MLC 520S transmitter MLC 520S transmitters are equipped with a 5-pin M12 connector. Fig. 7.1: Pin assignment transmitter Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 34: Mlc 520S Receiver

    EDM: 24 V via normally closed contact of a forced relay White OSSD1 Bridge to pin 5: EDM deselected Blue 0 V Black OSSD2 Gray EDM FBK/SELECTION: Bridge to pin 2: EDM deselected Via normally closed contact to 24 V: EDM active FE - functional earth, shield Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 35: Starting Up The Device

    Perfect alignment is achieved when the optical axes of the first and last beam of the transmitter are aligned with the optical axes of the corresponding beams of the receiver. For the synchronization of transmitter and receiver, the beam closest to the cable tail is used: SYNC. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 36 Fig. 8.1: Synchronization optics The alignment function can be called up when starting the device if the RESTART contact is kept open for at least 1 second (see chapter 7 "Electrical connection"). Fig. 8.2: Timer for alignment mode Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 37: Minimum Distance For Cascade System

    After tripping, the device does not resume its normal operation until the RESTART function has been activated, with the prerequisite that the object has been removed from the protected area. This condition, referred to as interlock, appears in the display (see chapter 3.4 "Display elements"). Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 38 Automatic RESET mode is potentially unsafe when guarding access points in danger zones if it is possible for the user to completely pass beyond the area being monitored. Ä Manual reset required Fig. 8.6: Time of manual reset Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 39: Unlocking Start/Restart Interlock

    Ä Make certain that the active protective field is clear. Ä Make certain that there are no people in the danger zone. Ä Press and release the reset button within 0.5 to 4 s. The receiver switches to the ON state. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 40: Testing

    Is the safety sensor operated acc. to the specific environmental condi- tions that are to be maintained (see chapter 14 "Technical data")? Is the safety sensor correctly aligned and are all fastening screws and connectors secure? Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 41 Are settings that could result in an unsafe state possible only by means of key, password or tool? Are there incentives that pose stimulus for tampering? Were the operators instructed prior to starting work? Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 42: To Be Performed Periodically By Competent Persons

    9.3.1 Checklist – periodically by the operator NOTICE Ä If you answer one of the items on the following check list with no, the machine must no longer be operated. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 43 – are the obviously dangerous machine parts stopped with- out noticeable delay? Protective device with presence detection: the protective field is interrupted with the test object – does this prevent operation of the obviously dangerous machine parts? Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 44: Maintenance

    • The system is safely shut down and protected against restart. Ä Clean the safety sensor periodically depending on the degree of contamination. NOTICE Prevent electrostatic charging of the front screens! Ä To clean the front screens of transmitter and receiver, use only damp cloths. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 45: Troubleshooting

    Ä Analyze and eliminate the cause of the fault using the following table. Ä If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze electronic branch responsible for you or call the Leuze electronic customer service (see chapter 13 "Service and support").
  • Page 46 MANUAL device in the normal op- RESET erating mode NORMAL OSSD ON Normal operating mode OPERA- TION OSSD Safety status Remove all obstacles or correctly align the device EDM ac- EDM function enabled tive Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 47 (see chapter 7 "Electrical connection"). Supply er- Check that the connec- tion is correct (see chap- ter 7 "Electrical connec- tion"). Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 48: Disposing

    Disposing Disposing Ä For disposal observe the applicable national regulations regarding electronic components. Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 49: Service And Support

    Service and support Service and support 24-hour on-call service at: +49 7021 573-0 Service hotline: +49 7021 573-123 E-mail: service.protect@leuze.de Return address for repairs: Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen/Germany Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 50: Technical Data

    IEC 60068-2-6; 0.35 mm amplitude Shock resistance 98.1 m/s acceleration, 16 ms acc. to IEC 60068-2-29, 1000 impacts per spatial axis Profile cross section 15.4 mm x 32.6 mm Dimensions see chapter 14.2 "Dimensions, weight, response time" Weight see chapter 14.2 "Dimensions, weight, response time" Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 51 (RC elements, varistors or recovery diodes), since these con- siderably extend the decay times of inductive switching elements. Tab. 14.7: Patents US patents US 6,418,546 B Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 52: Dimensions, Weight, Response Time

    Length/protective field height (controlled height) Profile length Fig. 14.1: Dimensions of transmitter and receiver Tab. 14.8: Protective field height, number of beams and response time Protective field Resolution 14 mm Resolution 24 mm height Number of beams Response time Number of beams Response time Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 53 Number of beams Response time 1020 1050 1080 1110 1140 1170 1200 Transmitter/receiver weight P [g] = L [mm] x 5 + 50 Example: Length/protective field height L = 1200 mm Weight P = 6050 g Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 54: Dimensioned Drawings: Accessories

    Technical data 14.3 Dimensioned drawings: Accessories All dimensions in mm Fig. 14.2: C-shaped mounting bracket All dimensions in mm Fig. 14.3: O-shaped mounting bracket Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 55 Technical data All dimensions in mm Fig. 14.4: L-shaped mounting bracket Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 56 Technical data All dimensions in mm Fig. 14.5: Cascade cable Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 57: Order Guide And Accessories

    • Transmitter unit • Receiver unit • 1 set with 4 mounting brackets, model BT-MLC-S-O • 2 sets with 2 mounting brackets, model BT-MLC-S-C (additional set is required for protective field lengths of 600 mm and longer) Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 58 68602078 68601081 68602081 68601084 68602084 68601087 68602087 68601090 68602090 68601093 68602093 68601096 68602096 68601099 68602099 1020 68601102 68602102 1050 68601105 68602105 1080 68601108 68602108 1110 68601111 68602111 1140 68601114 68602124 1170 68601117 68602117 1200 68601120 68602120 Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 59 Deflecting mirror, mirror length 960 mm 529610 UM60-1050 Deflecting mirror, mirror length 1110 mm 529612 UM60-1200 Deflecting mirror, mirror length 1260 mm 430105 BT-2UM60 Mounting bracket for UM60, 2x Test rods 430414 AC-TR14-S Test rod 14 mm 430424 AC-TR24-S Test rod 24 mm Leuze electronic MLC 520S...
  • Page 60: Eu/Ec Declaration Of Conformity

    EU/EC Declaration of Conformity EU/EC Declaration of Conformity Leuze electronic MLC 520S...

This manual is also suitable for:

Mlc 520s

Table of Contents