Leuze electronic MLC 500 Safe Implementation And Operation

Leuze electronic MLC 500 Safe Implementation And Operation

Safety light curtains
Hide thumbs Also See for MLC 500:
Table of Contents

Advertisement

MLC 510
Safety Light Curtains
S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N
O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Leuze electronic MLC 500

  • Page 1 MLC 510 Safety Light Curtains S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s...
  • Page 2 © 2019 Leuze electronic GmbH & Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic MLC 510...
  • Page 3: Table Of Contents

    6.3.2 MLC-PS protective screen .................... 32 Electrical connection.................. 33 Pin assignment transmitter and receiver ................ 34 7.1.1 MLC 500 transmitter and MLC 502 transmitter .............. 34 7.1.2 MLC 510 receiver ...................... 35 Circuit diagram examples .....................  36 7.2.1 MLC 510 circuit diagram example .................. 36 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 4 11.2 Operating indicators of the LEDs .................. 45 Disposing...................... 46 Service and support ................... 47 Technical data ..................... 48 14.1 General specifications ...................... 48 14.2 Dimensions, weight, response time .................. 50 14.3 Dimensioned drawings: Accessories .................. 52 Order guide and accessories................ 54 EU/EC Declaration of Conformity.............. 60 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 5: About This Document

    Brief description of the safety sensor, consisting of transmitter and receiver MTTF Mean time to dangerous failure (Mean Time To dangerous Failure) OSSD Safety-related switching output (Output Signal Switching Device) Probability of a dangerous failure per hour (Probability of dangerous Failure per Hour) Leuze electronic MLC 510...
  • Page 6: Checklists

    They replace neither testing of the complete machine or system prior to initial commissioning nor their peri- odic testing by a qualified person (see chapter 2.2 "Necessary competencies"). The checklists contain mini- mum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 7: Safety

    PL ascertained in the risk assessment (see chapter 14.1 "General specifications"). • The safety sensor protects persons or body parts at points of operation, danger zones or access points of machines and systems. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 8: Foreseeable Misuse

    Specialist knowledge and experience needed for the regular inspection and cleaning of the safety sensor – following instruction by the person responsible. Servicing Specialist knowledge and experience in the mounting, electrical installation and the operation and mainte- nance of the safety sensor in accordance with the requirements listed above. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 9: Responsibility For Safety

    • Periodic testing by a competent person (see chapter 2.2 "Necessary competencies") Disclaimer The liability of Leuze electronic GmbH + Co. KG is to be excluded in the following cases: • Safety sensor is not used as intended. • Safety notices are not adhered to.
  • Page 10: Device Description

    Device description Device description The safety sensors from the MLC 500 series are active opto-electronic protective devices. They satisfy the following standards: MLC 500 Type in accordance with EN IEC 61496 Category in accordance with EN ISO 13849 Performance Level (PL) in accordance with EN ISO 13849-1:2015 Safety Integrity Level (SIL) in accordance with IEC 61508 and SILCL in ac-...
  • Page 11 For the correct synchronization and function of the safety sensor, at least one of the two syn- chronization beams must be free during synchronization and operation. Optically active area, housed in yellow Synchronization beams Fig. 3.1: Transmitter-receiver system Leuze electronic MLC 510...
  • Page 12: Connection Technology

    The display elements of the safety sensors simplify start-up and fault analysis. 3.3.1 Operating indicators on the MLC 500 transmitter Located in the connection cap on the transmitter are two LEDs which serve as function indicators: LED1, green/red LED2, green Fig. 3.3: Indicators on the MLC 500 transmitter Leuze electronic MLC 510...
  • Page 13: Operating Indicators On The Mlc 510 Receiver

    Device switched off OSSD off Red, flashing slowly (approx. 1 Hz) External error Red, flashing fast (approx. 10 Hz) Internal error Green, flashing slowly (ap- OSSD on, weak signal prox. 1 Hz) Green OSSD on Transmission channel C1 OSSD off, transmission channel Leuze electronic MLC 510...
  • Page 14: Functions

    Ä Do not use this configuration option for safety purposes. Ä Note that the distance to reflective surfaces must always be selected so that no reflection bypass can occur even at maximum transmitting power (see chapter 6.1.4 "Minimum dis- tance to reflective surfaces"). Leuze electronic MLC 510...
  • Page 15: Test Input

    Functions Test input As AOPD type 4, the devices of the MLC 500 series are equipped with permanent, automatic monitoring. An external test signal is not required. Depending on the application, external testing may be necessary, however. For this purpose, the MLC 502 transmitters are equipped with an external test input.
  • Page 16: Applications

    (see chapter 6.1.1 "Calculation of safety distance S"). Fig. 5.1: Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for cartoners or filling systems Fig. 5.2: Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for a pick & place robot applica- tion Leuze electronic MLC 510...
  • Page 17: Access Guarding

    Depending on the mounting height, resolutions of 40 or 90 mm are used (Link destination: order guide and accessories). Fig. 5.4: Danger zone guarding on a robot Leuze electronic MLC 510...
  • Page 18: Mounting

    Approach speed Total time of the delay, sum from (t  + t  + t Response time of the protective device Response time of the safety relay Stopping time of the machine [mm] Additional distance to the safety distance Leuze electronic MLC 510...
  • Page 19: Calculation Of Safety Distance If Protective Fields Act Orthogonally To The Approach Direction

    500 mm; this is why the calculation may not be repeated with 1600 mm/s. NOTICE Implement the stepping behind protection required here, e.g., through the use of an additional or cascaded safety sensor for area protection. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 20 1600 mm/s × 0.264 s + 208 mm [mm] The safety light curtain with a 40 mm resolution is thus suitable for this application. NOTICE For the calculation with K = 2000 mm/s, safety distance S equals 736 mm. The adoption of ap- proach speed K = 1600 mm/s is therefore permitted. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 21 (excerpt from ISO 13855)”). Safety sensor Danger zone Floor Height of the point of operation Height of the upper beam of the safety sensor Fig. 6.1: Additional distance to the safety distance when reaching over and under Leuze electronic MLC 510...
  • Page 22 To be determined is the permitted height a of the point of operation. Ä In the column head, look for the column with the next lowest entry for the height of the upper beam of the safety sensor. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 23 Depending on the machine construction, stepping behind protection, e.g. using a second hori- zontally arranged safety light curtain, is necessary. In most cases, it will be more appropriate to choose a longer safety light curtain which makes the additional distance C equal to 0. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 24: Calculation Of Safety Distance S For Parallel Approach To The Protective Field

    This is why the calculation is repeated with a protective field height of 1500 mm. The response time is now 14 ms. Ä Re-calculate safety distance S using the formula acc. to ISO 13855. [mm/s] 1600 (0.140 + 0.014 + 0.010) [mm] 1200 [mm] 1600 mm/s × 0.164 s + 1200 mm [mm] 1463 A suitable safety sensor has been found; its protective field height is 1500 mm. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 25: Minimum Distance To Reflective Surfaces

    Minimum distance to reflective surfaces as a function of the protective field width Tab. 6.2: Formula for calculating the minimum distance to reflective surfaces Distance (b) transmitter-receiver Calculation of the minimum distance (a) to reflective sur- faces b ≤ 3 m a [mm] = 131 b > 3 m a [mm] = tan(2.5°) × 1000 × b [m] = 43.66 × b [m] Leuze electronic MLC 510...
  • Page 26: Preventing Mutual Interference Between Adjacent Devices

    Ä Mount adjacent devices with a shield between them or install a dividing wall to prevent mutual interfer- ence. Ä Mount the adjacent devices opposite from one another to prevent mutual interference. Fig. 6.5: Opposite mounting Receiver 1 Transmitter 1 Transmitter 2 Receiver 2 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 27: Mounting The Safety Sensor

    Can the entire danger zone be seen from the installation site of the reset button? Can reflection caused by the installation site be ruled out? NOTICE If you answer one of the items on the checklist above with no, the mounting location must be changed. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 28: Definition Of Directions Of Movement

    M6 screws. Sliding in the direction of slot to set the height is possible, but turning, tilting and pitching is not. Fig. 6.7: Mounting via sliding blocks BT-NC60 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 29: Fastening Via Bt-2Hf Swivel Mount

    For increased mechanical loads, mounting brackets are also available in a vibration-damped version (BT-2HF-S) (see chapter 15 "Order guide and accessories"). Fig. 6.8: Mounting via swivel mount BT-2HF 6.2.5 Fastening via BT-2SB10 swiveling mounting brackets Fig. 6.9: Mounting via swiveling mounting brackets BT-2SB10 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 30: One-Sided Mounting On The Machine Table

    Ä Make sure that reflections on the machine table are prevented reliably. Ä After mounting and every day after that, check the detection capability of the safety sensor in the entire protective field using a test rod (see chapter 9.3.1 "Checklist – periodically by the operator"). Leuze electronic MLC 510...
  • Page 31: Mounting Accessories

    Deflecting mirror for multiple-side guarding For multiple-side guarding, redirecting the protective field with one or two deflecting mirrors is economical. To do this, Leuze electronic supplies: • The UM60 deflecting mirror for mounting on the machine in various lengths (see chapter 15 "Order guide and accessories")
  • Page 32: Mlc-Ps Protective Screen

    10%. Mounting bracket sets with 2 and 3 clamp brackets are available. NOTICE If the length equals 1200 mm or higher, 3 clamp brackets are recommended. Fig. 6.13: MLC-PS protective screen fastened with MLC-2PSF clamp bracket Leuze electronic MLC 510...
  • Page 33: Electrical Connection

    Ä Lay the cables and lines so that they are protected against external damages. Ä For further information: see ISO 13849-2, Table D.4. NOTICE For special EMC stress, the use of shielded cables is recommended. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 34: Pin Assignment Transmitter And Receiver

    Electrical connection Pin assignment transmitter and receiver 7.1.1 MLC 500 transmitter and MLC 502 transmitter MLC 500 and MLC 502 transmitters are equipped with a 5-pin M12 connector. MLCx00T Fig. 7.1: Pin assignment and connection diagram transmitter Tab. 7.1: Pin assignment transmitter MLC 500...
  • Page 35: Mlc 510 Receiver

    Transmission channel C1, standard range Transmission channel C2, reduced range Transmission channel C2, standard range Fig. 7.2: Connection examples transmitter 7.1.2 MLC 510 receiver MLC 510 receivers are equipped with a 5-pin M12 connector. MLCx10R Fig. 7.3: Pin assignment and connection diagram receiver Leuze electronic MLC 510...
  • Page 36: Circuit Diagram Examples

    The polarity of the supply voltage selects the transmission channel of the receiver: • VIN1 = +24 V, VIN2 = 0 V: transmission channel C1 • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: transmission channel C2 Circuit diagram examples 7.2.1 MLC 510 circuit diagram example +24V +24V MLCx00T MLCx10R MSI-SR4B Fig. 7.4: Circuit diagram example with downstream MSI-SR4B safety relay Leuze electronic MLC 510...
  • Page 37 Electrical connection Fig. 7.5: Circuit diagram example with external test device MSI-TRxB-0x with EDM Leuze electronic MLC 510...
  • Page 38: Starting Up The Device

    Alignment can be performed with a clear protective field by observing the LEDs (see chapter 3.3 "Display elements"). Ä Loosen the screws on the mounting brackets or device columns. NOTICE Loosen the screws only enough so that the devices can just be moved. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 39: Aligning Of Deflecting Mirrors With The Laser Alignment Aid

    The laser beam must strike the transmitter in both cases if the receiver has been correctly aligned. Ä Remove the laser alignment aid from the safety sensor. ð The protective field is free. LED1 on the receiver is permanently lit green. The OSSDs switch on. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 40: Testing

    Is the safety sensor operated acc. to the specific environmental condi- tions that are to be maintained (see chapter 14 "Technical data")? Is the safety sensor correctly aligned and are all fastening screws and connectors secure? Leuze electronic MLC 510...
  • Page 41 Are settings that could result in an unsafe state possible only by means of key, password or tool? Are there incentives that pose stimulus for tampering? Were the operators instructed prior to starting work? Leuze electronic MLC 510...
  • Page 42: To Be Performed Periodically By Competent Persons

    Unpredictable machine behavior during the test may result in serious injury! Ä Make certain that there are no people in the danger zone. Ä Before they begin work, train the operators on their respective tasks and provide suitable test objects and an appropriate test instruction. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 43: Checklist - Periodically By The Operator

    – are the obviously dangerous machine parts stopped with- out noticeable delay? Protective device with presence detection: the protective field is interrupted with the test object – does this prevent operation of the obviously dangerous machine parts? Leuze electronic MLC 510...
  • Page 44: Maintenance

    • The system is safely shut down and protected against restart. Ä Clean the safety sensor periodically depending on the degree of contamination. NOTICE Prevent electrostatic charging of the front screens! Ä To clean the front screens of transmitter and receiver, use only damp cloths. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 45: Troubleshooting

    Ä Analyze and eliminate the cause of the fault using the following table. Ä If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze electronic branch responsible for you or call the Leuze electronic customer service (see chapter 13 "Service and support").
  • Page 46: Disposing

    Disposing Disposing Ä For disposal observe the applicable national regulations regarding electronic components. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 47: Service And Support

    Service and support Service and support 24-hour on-call service at: +49 7021 573-0 Service hotline: +49 7021 573-123 E-mail: service.protect@leuze.de Return address for repairs: Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen/Germany Leuze electronic MLC 510...
  • Page 48: Technical Data

    Protection class Degree of protection IP 65 Ambient temperature, operation -30 … +55 °C Ambient temperature, storage -30 … 70 °C Ambient temperature, MLCxxx/V operation 0 … 55 °C Relative humidity (non-condensing) 0 … 95 % Vibration resistance 50 m/s acceleration, 10 - 55 Hz in acc. with IEC 60068-2-6; 0.35 mm amplitude Leuze electronic MLC 510...
  • Page 49 PLC must not detect this as a logical “1”. Load capacity 0.3 µF Load inductivity 2 H Permissible wire resistance for load <200 Ω Note the additional restrictions due to cable length and load cur- rent. Permissible wire cross section 0.25 mm Leuze electronic MLC 510...
  • Page 50: Dimensions, Weight, Response Time

    Dimensions, weight and response time are dependent on • the resolution • the length Fig. 14.1: Dimensions of transmitter and receiver Effective protective field height H goes beyond the dimensions of the optics area to the outer borders of the circles labeled with R. Leuze electronic MLC 510...
  • Page 51 2766 2.85 MLC…-2850 2850 2916 3.00 MLC…-3000 3000 3066 3.15 Tab. 14.8: Additional dimensions for calculating the effective protective field height R = resolution 14 mm 6 mm 6 mm 20 mm 7 mm 10 mm 30 mm 19 mm 9 mm 40 mm 25 mm 15 mm 90 mm 50 mm 40 mm Leuze electronic MLC 510...
  • Page 52: Dimensioned Drawings: Accessories

    Technical data 14.3 Dimensioned drawings: Accessories Fig. 14.2: BT-L mounting bracket 12.1 10.8 Fig. 14.3: BT-Z parallel bracket Ø 6,2 Ø 6,2 Ø Ø Ø Ø Fig. 14.4: Swivel mount BT-2HF Leuze electronic MLC 510...
  • Page 53 Technical data Fig. 14.5: BT-P40 clamp bracket for mounting in UDC device columns 20,5 Ø 5,3 (2x) Ø 5,3 (2x) Fig. 14.6: Swiveling mounting bracket BT-2SB10 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 54: Order Guide And Accessories

    Protective field height: 150 … 3000: from 150 mm to 3000 mm Host/Guest (optional): H: Host MG: Middle Guest G: Guest Interface (optional): /A: AS-i Option: EX2: explosion protection (zones 2 + 22) /V: high Vibration-proof SPG: Smart Process Gating Leuze electronic MLC 510...
  • Page 55 • Receiver including 2 sliding blocks, 1 self-adhesive notice sign “Important notices and notices for the machine operator”, 1 set of connecting and operating instructions (PDF file on CD-ROM) Tab. 15.3: Part numbers of MLC 500 transmitter depending on resolution and protective field height Protective field 14 mm 20 mm...
  • Page 56 2250 68001122 68001222 68001322 68001422 68001922 2400 68001124 68001224 68001324 68001424 68001924 2550 68001125 68001225 68001325 68001425 68001925 2700 68001127 68001227 68001327 68001427 68001927 2850 68001128 68001228 68001328 68001428 68001928 3000 68001130 68001230 68001330 68001430 68001930 Leuze electronic MLC 510...
  • Page 57 Order guide and accessories Tab. 15.6: Part numbers of MLC 500/V transmitter depending on resolution and protective field height Protective field height hhhh 14 mm 30 mm [mm] MLC502T14-hhhh MLC502T30-hhhh 68000131 68000331 68000133 68000333 68000134 68000334 68000136 68000336 68000137 68000337 68000139 68000339 Tab. 15.7:...
  • Page 58 Deflecting mirror, mirror length 1260 mm 529613 UM60-1350 Deflecting mirror, mirror length 1410 mm 529615 UM60-1500 Deflecting mirror, mirror length 1560 mm 529616 UM60-1650 Deflecting mirror, mirror length 1710 mm 529618 UM60-1800 Deflecting mirror, mirror length 1860 mm 430105 BT-2UM60 Mounting bracket for UM60, 2x Leuze electronic MLC 510...
  • Page 59 Laser alignment aids 560020 LA-78U External laser alignment aid 520004 LA-78UDC External laser alignment aid for fastening in De- vice Column 520101 AC-ALM-M Alignment aid Test rods 349945 AC-TR14/30 Test rod 14/30 mm 349939 AC-TR20/40 Test rod 20/40 mm Leuze electronic MLC 510...
  • Page 60: Eu/Ec Declaration Of Conformity

    EU/EC Declaration of Conformity EU/EC Declaration of Conformity Leuze electronic MLC 510...

Table of Contents