Download Print this page
Leuze electronic MLC 511 Original Operating Instructions
Leuze electronic MLC 511 Original Operating Instructions

Leuze electronic MLC 511 Original Operating Instructions

Safety light curtains

Advertisement

Quick Links

MLC 511
Safety light curtains
S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N
O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MLC 511 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Leuze electronic MLC 511

  • Page 1 MLC 511 Safety light curtains S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s...
  • Page 2 © 2013 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de Leuze electronic MLC 511...
  • Page 3: Table Of Contents

    3.3.2 Operating indicators on the MLC 511 receiver ....... . .
  • Page 4 EC Declaration of Conformity..........56 Leuze electronic MLC 511...
  • Page 5: About This Document

    Safety sensor System consisting of transmitter and receiver Safety Integrity Level State ON: device intact, OSSD switched on OFF: device intact, OSSD switched off Locking: device, connection or control / operation faulty, OSSD switched off (lock-out) Leuze electronic MLC 511...
  • Page 6: Checklists

    The checklists contain minimum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 7: Safety

     Make certain that the safety sensor is correctly connected and that the protective function of the pro- tective device is ensured.  Make certain that, during all conversions, maintenance work and inspections, the system is securely shut down and protected against being restarted. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 8: Proper Use

    • adhering to all regulations and directives for the safe starting-up of the machine 1. They perform a task related to the subject matter shortly thereafter and keep their knowledge up to date through continuous further training. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 9: Disclaimer

    • adhering to all regulations and directives for labor protection and safety at work • regular testing by competent persons Disclaimer Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable in the following cases: • safety sensor is not used as intended • safety notices are not adhered to •...
  • Page 10: Device Description

    Device models in the series with specific features and functions Transmitter Receivers Basic Standard Extended MLC 500 MLC 510 MLC 520 MLC 530 MLC 501 MLC 511 OSSDs (2x)    Transmission channel changeover     LED display ...
  • Page 11: Connection Technology

    The transmitter and receiver feature an M12 connector as an interface to the machine control with the following number of pins: Device version Device type Device plug MLC 501 Transmitter 4-pin MLC 511 Basic receiver 4-pin Leuze electronic MLC 511...
  • Page 12: Display Elements

    10 s long after switch-on: reduced range selected by the wiring of pin 4 Transmission channel C1 Transmission channel C2 3.3.2 Operating indicators on the MLC 511 receiver Located on the receiver are two LEDs for displaying the operating state: LED1, red/green LED2, red OSSD icon Transmission channel icon C2 Figure 3.4:...
  • Page 13 Red slowly flashing External fault (approx. 1 Hz) Red flashing fast Internal fault (approx. 10 Hz) Green slowly flashing OSSD on, weak signal (approx. 1 Hz) green OSSD on Transmission channel C1 OSSD off, transmission channel C2 Leuze electronic MLC 511...
  • Page 14: Functions

    7.1.1 „MLC 501 transmitter“). The transmission channel of the receiver can be switched by changing the supply voltage polarity (see chapter 7.1.2 „MLC 511 receiver“). Faulty function due to incorrect transmission channel! Select the same transmission channel on the transmitter and corresponding receiver.
  • Page 15: Applications

    Safety sensors with up to 90 mm resolution are used for access guarding into danger zones. They detect people only upon entry into the danger zone, i.e., they do not detect parts of a person or whether a person is present in the danger zone. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 16: Danger Zone Guarding

    Depending on the mounting height, resolutions of 40 or 90 mm are used (see table 0.9). Figure 5.4: Danger zone guarding on a robot Leuze electronic MLC 511...
  • Page 17: Mounting

    = Response time of the Safety Relay = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance to the safety distance If longer stopping times are determined during regular inspections, an appropriate additional time must be added to t Leuze electronic MLC 511...
  • Page 18: Or Sro If Protective Fields Act Orthogonally To The Approach

    = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance for access guarding with approach reaction with resolutions of 14 to 40 mm, d = resolution of protective device C = 8  (d - 14) mm. Additional dis- Leuze electronic MLC 511...
  • Page 19 = Response time of the Safety Relay = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance in which a body part can move towards the protective device before the protective device triggers: value (see table 6.1) Leuze electronic MLC 511...
  • Page 20 Additional distance C to the danger zone [mm] 2600 2500 2400 2200 2000 1800 1100 1100 1600 1150 1150 1100 1000 1400 1200 1200 1100 1000 1200 1200 1200 1100 1000 1000 1200 1150 1050 1150 1050 1050 Leuze electronic MLC 511...
  • Page 21 1400 mm; the point of operation is located at a height of 1000 mm Additional distance C to the point of operation is 700 mm (see table 6.1).   Calculate safety distance S using the formula acc. to EN ISO 13855. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 22: Calculation Of Safety Distance S For Parallel Approach To The Protective Field

    = 1461 The safety distance of 1350 mm is not sufficient; 1460 mm are necessary. This is why the calculation is repeated with a protective field height of 1500 mm. The response time is now 14 ms. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 23: Minimum Distance To Reflective Surfaces

    131 mm 20 m 25 m 15 m 10 m Required minimum distance to reflective surfaces [mm] Protective field width [m] Figure 6.3: Minimum distance to reflective surfaces as a function of the protective field width Leuze electronic MLC 511...
  • Page 24: Preventing Mutual Interference Between Adjacent Devices

     Prevent optical crosstalk between adjacent devices.  Mount adjacent devices with a shield between them or install a dividing wall to prevent mutual interfer- ence.  Mount the adjacent devices opposite from one another to prevent mutual interference. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 25: Mounting The Safety Sensor

    Is it impossible for safety sensors that are mounted next to one another to mutually inter- fere with one another (see chapter 6.1.5)? Can the point of operation or the danger zone only be accessed through the protective field? Leuze electronic MLC 511...
  • Page 26: Definition Of Directions Of Movement

    M6 screws. Sliding in the direction of slot to set the height is possible, but turning, tilting and pitching is not. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 27: Fastening With Bt-R Swivel Mount

    The full resolution of the safety sensor is thus preserved on all points of the protective field down to the machine table. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 28: Mounting Accessories

    Deflecting Mirror for multiple-side guarding For multiple-side guarding, redirecting the protective field with one or two Deflecting Mirrors is economical. To do this, Leuze electronic supplies • the UM60 Deflecting Mirror for mounting on the machine in various lengths (see table 15.5) •...
  • Page 29: Mlc-Ps Protective Screen

    10%. Mounting bracket sets with 2 and 3 clamp brackets are available. If the length equals 1200 mm or higher, 3 clamp brackets are recommended. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 30 Mounting Figure 6.12: MLC-PS protective screen fastened with MLC-2PSF clamp bracket Leuze electronic MLC 511...
  • Page 31: Electrical Connection

    • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: transmission channel C2 The wiring of pin 4 determines the transmitting power and thereby the range: • Pin 4 = +24 V: standard range • Pin 4 = 0 V or open: reduced range Leuze electronic MLC 511...
  • Page 32: Mlc 511 Receiver

    Connection examples transmitter NOTICE Device connection  Use shielded cables for device connection 7.1.2 MLC 511 receiver MLC 511 receivers are equipped with a 4-pin M 12 connector. Figure 7.4: Pin assignment receiver MLCx11R Figure 7.5: Connection diagram receiver Leuze electronic...
  • Page 33: Circuit Diagram Examples

    Electrical connection Table 7.2: MLC 511 receiver pin assignment Core color (CB-M12-xx000E-4GF) Receivers brown VIN1 - supply voltage white OSSD2 - safety-related switching output Blue VIN2 - supply voltage black OSSD1 - safety-related switching output Shield FE - functional earth, shield The polarity of the supply voltage selects the transmission channel of the receiver: •...
  • Page 34: Starting Up The Device

     Turn the receiver to the left until LED1 still flashes green but does not yet illuminate red. If necessary, you may have to turn the transmitter beforehand. The receiver with activated alignment display shows flashing segments in the 7-segment display, if applicable.  Note the value of the twist angle. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 35: Aligning Of Deflecting Mirrors With The Laser Alignment Aid

     Tighten the fastening screws of the receiver.  Now align the transmitter according to the same method, paying attention to the display elements of the receiver while doing so (see chapter 3.3.2 „Operating indicators on the MLC 511 receiver“, see chapter „“).
  • Page 36: Testing

    Not until proper function of the Optoelectronic Protective Device is ascertained may it be integrated in the control circuit of the system. As a safety inspection, Leuze electronic offers testing by a competent person prior to the initial start-up in selected countries (see chapter 13).
  • Page 37 Are the notices for daily testing of the safety sensor legible to the operator and are they located in a highly visible location? If you answer one of the items on the check list (see table 9.1) with , the machine must no lon- ger be operated. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 38: To Be Performed Periodically By Competent Persons

     Have all tests performed by competent persons.  Observe the nationally applicable regulations and the time periods specified therein. As a safety inspection, Leuze electronic offers periodic testing by a competent person in selected countries (see chapter 13). Daily or at change of shift by the operator...
  • Page 39 (see figure 9.1) and ensure that the machine cannot be started with an interrupted light beam.  Start the machine.  Ensure that the dangerous state is stopped as soon as an active light beam is interrupted with a test object provided for this purpose. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 40: Maintenance

     Do not use chemical cleaners. Prerequisites for cleaning: • The system is safely shut down and protected against restart.  Clean the safety sensor regularly depending on the degree of contamination. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 41: Rectifying The Fault

     Analyze the cause of the error using the following tables (see table 11.1, see table 11.2) and eliminate the error.  If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze electronic branch responsible for you or call the Leuze electronic customer service (see chapter 13 „Service and support“).
  • Page 42: Disposing

    Disposing Disposing  For disposal observe the applicable national regulations regarding electronic components. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 43: Service And Support

    Monday to Thursday, 8.00 a.m. to 5.00 p.m. (UTC+1) Friday, 8.00 a.m. to 4.00 p.m. (UTC +1) E-mail: service.protect@leuze.de Return address for repairs: Service Center Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Leuze electronic MLC 511...
  • Page 44: Technical Data

    2 A semi time-lag and receiver Synchronization Optical between transmitter and receiver Safety class Protection class IP65 Temperature range, operation 0 … 55 °C Temperature range, storage -25 … 70 °C Relative humidity (non- condensing) 0 … 95 % Leuze electronic MLC 511...
  • Page 45 In the event of a failure (if the 0 V-cable is interrupted), each of the outputs behaves as a 120 k resistor to U . A down- stream safety PLC must not detect this as a logical “1”. b) Note the additional restrictions due to cable length and load current. Leuze electronic MLC 511...
  • Page 46: Dimensions, Weight, Response Time

    = Nominal protective field height (see table 14.6); this corresponds to the length of the yellow housing part [mm] = Total height [mm] = Additional dimensions for calculation of the effective protective field height (see table 14.7) [mm] = Value for calculating the effective protective field height (see table 14.7) Leuze electronic MLC 511...
  • Page 47 = nominal protective field height = length of the yellow housing part b) Total height, see figure 14.1 Table 14.7: Additional dimensions for calculating the effective protective field height R = resolution 14 mm 0 mm 52 mm 20 mm 1.5 mm 48 mm Leuze electronic MLC 511...
  • Page 48: Dimensional Drawings: Accessories

    R = resolution 30 mm 13 mm 49 mm 40 mm 19 mm 43 mm 90 mm 44 mm 18 mm 14.3 Dimensional drawings: accessories Figure 14.2: BT-L mounting bracket 12.1 10.8 Figure 14.3: BT-Z parallel bracket Leuze electronic MLC 511...
  • Page 49 Technical data Ø6,2 Ø6,2 Ø18 Ø18 Ø28 Ø28 Figure 14.4: BT-R swivel mount Figure 14.5: BT-P40 clamp bracket Leuze electronic MLC 511...
  • Page 50 Technical data 26,5 ~26.5 11.3 11,3 Figure 14.6: BT-SSD and BT-SSD-270 swiveling mounting brackets Leuze electronic MLC 511...
  • Page 51: Ordering Information And Accessories

    30 mm 40 mm 90 mm field height MLC501T14- MLC501T20- MLC501T30- MLC501T40- MLC501T90- hhhh [mm] hhhh hhhh hhhh hhhh hhhh 68004101 68004201 68004301 68004401 68004202 68004302 68004402 68004103 68004203 68004303 68004403 68004104 68004204 68004304 68004404 68004904 Leuze electronic MLC 511...
  • Page 52 68004328 68004428 68004928 3000 68004130 68004230 68004330 68004430 68004930 Table 15.4: Article numbers of MLC 511 receiver depending on resolution and protective field height Protective 14 mm 20 mm 30 mm 40 mm 90 mm field height MLC511R14- MLC511R20- MLC511R30-...
  • Page 53 68005430 68005930 Table 15.5: Accessories Part no. Article Description Connection cables for MLC 501 transmitter and MLC 511 receiver, shielded, open cable end 50123848 CB-M12-5000E-4GF-PUR Connection cable, 4-pin, 5 m long 50123849 CB-M12-10000E-4GF-PUR Connection cable, 4-pin, 10 m long 50123846...
  • Page 54 Protective screen, length 148 mm 347071 MLC-PS225 Protective screen, length 223 mm 347072 MLC-PS300 Protective screen, length 298 mm 347073 MLC-PS450 Protective screen, length 448 mm 347074 MLC-PS600 Protective screen, length 598 mm 347075 MLC-PS750 Protective screen, length 748 mm Leuze electronic MLC 511...
  • Page 55 3 pieces Laser alignment aids 560020 LA-78U External laser alignment aid 520004 LA-78UDC External laser alignment aid for fastening in Device Column Test rods 349945 AC-TR14/30 Test rod 14/30 mm 349939 AC-TR20/40 Test rod 20/40 mm Leuze electronic MLC 511...
  • Page 56: Ec Declaration Of Conformity

    Ulrich Balbach, Geschäftsführer / Director / Directeur albach, Geschäft f f sführer / Directo Leuze electronic GmbH + Co. KG Leuze electronic GmbH + Co. KG, Sitz Owen, Registergericht Stuttgart, HRA 23071 Nr. 609 473-2013/08 Persönlich haftende Gesellschafterin Leuze electronic Ges chäftsführungs -GmbH,...