Speck pumpen VGX 7/7 Operation Manual

Speck pumpen VGX 7/7 Operation Manual

Hide thumbs Also See for VGX 7/7:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DE Originalbetriebsanleitung
EN Translation of original operation manual
VGX, 2VGX, MTX
WG64.022.008-P

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Speck pumpen VGX 7/7

  • Page 1 DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of original operation manual VGX, 2VGX, MTX WG64.022.008-P...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of original operation manual...
  • Page 3 Originalbetriebsanleitung VGX, 2VGX, MTX WG64.022.008-P...
  • Page 4 Telefax 09123 949-260 info@speck-pumps.com www.speck-pumps.com Alle Rechte vorbehalten. Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung von SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH weder verbreitet, vervielfältigt, bearbeitet noch an Dritte weitergegeben werden. Dieses Dokument sowie alle Dokumente im Anhang unterliegen keinem Änderungsdienst! Technische Änderungen vorbehalten!
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument ..............5 Umgang mit dieser Anleitung ............ 5 Zielgruppe ................. 5 1.2.1 Symbole und Darstellungsmittel ..........5 Sicherheit ..................7 Bestimmungsgemäße Verwendung .......... 7 2.1.1 Mögliche Fehlanwendungen ..........7 Personalqualifikation ..............7 Sicherheitsvorschriften .............. 8 Schutzeinrichtungen ..............
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Transport ................. 13 Lagerung ................. 13 Rücksendung ................13 Installation ..................14 Einbau ..................14 5.1.1 Aufstellen ................14 5.1.2 Bodenablauf muss vorhanden sein ........14 5.1.3 Be- und Entlüftung ............... 14 Rohrleitungen ................14 5.2.1 Rohrleitungen dimensionieren ..........14 5.2.2 Rohrleitungen verlegen ............
  • Page 7: Zu Diesem Dokument

    Zu diesem Dokument Zu diesem Dokument Umgang mit dieser Anleitung Diese Anleitung ist Teil der Pumpe/Anlage. Die Pumpe/Anlage wurde nach den anerkannten Regeln der Technik hergestellt und geprüft. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung, bei unzureichender Wartung oder unzulässigen Eingriffen Gefahren für Leib und Leben sowie materielle Schäden entstehen.
  • Page 8 Zu diesem Dokument HINWEIS Hinweise zur Vermeidung von Sachschäden, zum Verständnis oder zum Optimieren der Arbeitsabläufe. Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen, sind wichtige Informationen und technische Hinweise besonders hervorgehoben. Symbol Bedeutung  Einschrittige Handlungsaufforderung. Mehrschrittige Handlungsaufforderung.  Reihenfolge der Schritte beachten. 6 DE 09|2018...
  • Page 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Die Pumpe ist geeignet für Wasseraufbereitung, Wasserversor- gung, Kühlanlagen, Apparatebau und Druckerhöhung. Gefördert werden sollte sauberes Wasser und Medien, welche die Werkstoffe nicht angreifen. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Beachtung folgender Informationen: • Diese Anleitung Die Pumpe/Anlage darf nur innerhalb der Einsatzgrenzen und Kennlinien betrieben werden, die in dieser Anleitung festgelegt sind.
  • Page 10: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit – Arbeiten an der elektrischen Anlage: Elektrofachkraft. Sicherstellen, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind:  – Das Personal, das die entsprechende Qualifikation noch nicht aufweisen kann, erhält die erforderliche Schulung, bevor es mit anlagentypischen Aufgaben betraut wird. – Die Zuständigkeiten des Personals, zum Beispiel für Arbeiten am Produkt, an der elektrischen Ausrüstung oder den hydraulischen Einrichtungen, sind entsprechend seiner Qualifikation und Arbeitsplatzbeschreibung...
  • Page 11: Restrisiken

    Sicherheit Restrisiken 2.7.1 Rotierende Teile Scher- und Quetschgefahr besteht aufgrund von offenliegenden rotierenden Teilen.  Alle Arbeiten nur bei Stillstand der Pumpe/Anlage durchführen.  Vor Arbeiten die Pumpe/Anlage gegen Wiedereinschalten sichern.  Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten alle Schutzeinrichtungen wieder anbringen beziehungsweise in Funktion setzen.
  • Page 12: Störungen

    Sicherheit Störungen  Bei Störungen Anlage sofort stilllegen und ausschalten.  Alle Störungen umgehend beseitigen lassen. Festsitzende Pumpe Wird eine festsitzende Pumpe mehrmals hintereinander eingeschaltet, kann der Motor beschädigt werden. Folgende Punkte beachten:  Pumpe/Anlage nicht mehrmals hintereinander einschalten.  Motorwelle von Hand durchdrehen.
  • Page 13: Überhitzen

    Sicherheit 2.9.4 Überhitzen Folgende Faktoren können zu einer Überhitzung der Pumpe führen: • ungenügende Kühlung der Pumpe. • geschlossener Schieber in der Druckleitung.  Pumpe nicht trocken laufen lassen.  Pumpe nicht bei geschlossenen Armaturen betreiben. 2.9.5 Druckstöße Schlagartig schließende Armaturen können Druckstöße verursachen, die den maximal zulässigen Gehäusedruck der Pumpe mehrfach übersteigen.
  • Page 14: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Ausführung VGX/2VGX Die Pumpen der Baureihe VGX/2VGX sind Blockpumpen mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter Motorwelle zur Aufnahme der Laufräder, Wellendichtung durch Gleitringdichtung, ausgelegt für Dauerbetrieb. Ausführung MTX Die Pumpen der Baureihe MTX sind mehrstufige, horizontale Kreiselpumpen mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter Motorwelle zur Aufnahme der Laufräder, Wellendichtung durch Gleitringdichtung ausgelegt für Dauerbetrieb.
  • Page 15: Transport Und Zwischenlagerung

    Transport und Zwischenlagerung Transport und Zwischenlagerung Transport  Lieferzustand kontrollieren. – Verpackung auf Transportschäden prüfen. – Schaden feststellen, mit Bildern dokumentieren und an den Händler wenden. Lagerung HINWEIS Korrosion durch Lagerung in feuchter Luft bei wechselnden Temperaturen! Kondenswasser kann Wicklungen und Metallteile angreifen. ...
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Einbau 5.1.1 Aufstellen Die Pumpe muss trocken und horizontal aufgestellt werden.  5.1.2 Bodenablauf muss vorhanden sein  Größe des Bodenablaufs nach folgenden Kriterien bemessen: – Maximaler Volumenstrom der Pumpe. 5.1.3 Be- und Entlüftung  Für ausreichende Be- und Entlüftung sorgen. Be- und Entlüftung müssen folgende Bedingungen sicherstellen: –...
  • Page 17: Aufstellung

    Installation Aufstellung 5.3.1 Pumpe aufstellen und an die Rohrleitung anschließen Pumpe horizontal und trocken aufstellen. HINWEIS Beschädigung des Motors durch unzureichenden Leckageabfluss!  Leckageabfluss zwischen Pumpengehäuse und Motor nicht verstopfen oder abdichten. HINWEIS Durch unsachgemäße Abdichtung können Gewinde beschädigt und die Dichtwirkung beeinträchtigt werden! HINWEIS Beschädigung der Pumpe durch unzulässige mechanische Spannungen!
  • Page 18: Elektrischer Anschluss

    Installation Elektrischer Anschluss WARNUNG Stromschlaggefahr durch unsachgemäßen Anschluss!  Elektrische Anschlüsse und Verbindungen müssen immer von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden.  VDE- und EVU-Vorschriften des Energieversorgungsunternehmens beachten.  Trennvorrichtung zur Unterbrechung der Spannungsversorgung mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm pro Pol installieren. ...
  • Page 19: Anschlussplan

    Installation 5.4.1 Anschlussplan COMMON MAIN WG27.50.095-P Drehstrommotoren 230/400 V werden bei 230 V im Dreieck und bei 400 V im Stern angeschlossen. 09|2018 DE 17...
  • Page 20: Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme

    Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme Inbetriebnahme HINWEIS Beschädigung der Pumpe/Anlage durch Trockenlauf!  Sicherstellen, dass die Pumpe/Anlage immer mit Wasser gefüllt ist. Dies gilt auch bei der Drehrichtungskontrolle. 6.1.1 Pumpe auf Leichtgängigkeit prüfen Nach längerer Stillstandszeit muss die Pumpe im ausgeschalteten und spannungsfreien Zustand auf Leichtgängigkeit geprüft werden.
  • Page 21: Außerbetriebnahme

    Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme Pumpe ausschalten. Saug- und druckseitige Armatur schließen. Pumpe und Leitungen entleeren. Bei Frostgefahr Pumpe und frostgefährdete Leitungen an einem trockenen und frostsicheren Ort lagern. 09|2018 DE 19...
  • Page 22: Störungen

    Störungen Störungen HINWEIS Es ist normal, dass von Zeit zu Zeit einige Tropfen Wasser durch die Gleitringdichtung austreten. Das gilt insbesondere während der Einlaufzeit. Je nach Wasserbeschaffenheit und Betriebsstundenzahl kann die Gleitringdichtung undicht werden.  Bei permanentem Wasseraustritt Gleitringdichtung von einem Fachmann wechseln lassen.
  • Page 23 Störungen Störung: Zu geringer Förderstrom der Pumpe Mögliche Ursache Abhilfe Falsche Drehrichtung (3).  Elektrische Anschlüsse anhand der Anleitung prüfen. Pumpe oder Leitung  Prüfen und Reinigen. verunreinigt oder teilweise blockiert. Störung: Pumpe schaltet ständig aus Mögliche Ursache Abhilfe Motorschutz hat ausgelöst. ...
  • Page 24 Störungen Störung: Pumpe vibriert und/oder verursacht Geräusche Mögliche Ursache Abhilfe Pumpe nicht mit Medium  Pumpe befüllen und befüllt. entlüften. Kein oder unzureichender  Ausreichende Medium- Zulauf. Versorgung sicherstellen.  Rohrleitungen prüfen und reparieren. Lager der Pumpe und/oder  Lager austauschen. des Motors sind schadhaft.
  • Page 25: Wartung/Instandhaltung

    Wartung/Instandhaltung Wartung/Instandhaltung HINWEIS  Vor Instandhaltungsarbeiten alle Absperrarmaturen schließen und Leitungen entleeren. Wann? Was? Regelmäßig  Laufgeräusche überprüfen.  Pumpe auf Undichtigkeit prüfen. Bei Frostgefahr  Pumpe und frostgefährdete Leitungen rechtzeitig entleeren.  Nach Beendigung der Instandhaltungsarbeiten alle erforderlichen Maßnahmen für die Inbetriebnahme ergreifen. Gewährleistung Die Gewährleistung erstreckt sich auf die gelieferten Geräte mit allen Teilen.
  • Page 26: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Schädliche Fördermedien auffangen und vorschriftsgemäß  entsorgen.  Die Pumpe/Anlage beziehungsweise die Einzelteile müssen nach Lebensdauerende fachgerecht entsorgt werden. Eine Entsorgung im Hausmüll ist nicht zulässig!  Verpackungsmaterial, unter Beachtung der örtlichen Vorschriften, im Hausmüll entsorgen. 24 DE 09|2018...
  • Page 27: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten VGX 50 Hz Stromauf- Max. Gewicht Schutz- Konden- nahme Medien- 1~/3~ sator temperatur [°C] [kg] VGX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 0,37 12,5 450 3,40 1,40 9,10/9,10 0,55 16 450 5,00 2,00 10,4/10,4 9/10 0,75 20 450 5,60 1,70 11,9/11,9...
  • Page 28 Technische Daten 2VGX 50 Hz Stromauf- Max. Gewicht Schutz- Konden- nahme [A] Medien- 1~/3~ sator temperatur [°C] [kg] 2VGX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 7/10 0,75 20 450 6,00 1,70 12,6/12,6 7/12 0,90 31,5 450 7,00 2,50 13,7/13,7 7/15 1,10 40 450 8,10 3,30...
  • Page 29 Technische Daten Stromauf- Max. Gewicht Schutz- Konden- nahme [A] Medien- 1~/3~ sator temperatur [°C] [kg] MTX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 3-20 0,45 12,5 450 3,20 1,30 8,50/8,50 3-30 0,65 16 450 4,50 1,60 9,90/9,90 3-40 0,65 16 450 4,50 1,60 10,9/10,9 3-50...
  • Page 30: 10.1 Maßzeichnung

    T [1~] Ø40 2-Ø9 12,5 WG64.022.004-P 50 Hz 3~/1~ VGX 7/5 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/7 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 9/10 320/321 198,5 229,5 106 123,5 207 VGX 12/7 320/321 198,5 229,5 106 123,5 207 VGX 12/12...
  • Page 31 Technische Daten V [3~] T [1~] Ø40 2-Ø9 12,5 WG64.022.004-P 60 Hz 3~/1~ VGX 7/7 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/10 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/15 332/321 229,5 106 123,5 207 VGX 12/10 320/321 229,5 106 123,5 207...
  • Page 32 Technische Daten 2 VGX A1 [1~] V [3~] T [1~] 2-ØS Ø40 WG64.022.003-P 50 Hz 3~/1~ 2 VGX 7/10 354/355 12,5 229 106 123 209 2 VGX 7/12 366/355 12,5 229 106 123 209 2 VGX 7/15 407/395,5 198,5 12,5 250 118 132 235 2 VGX 7/20 407,5/382,5 198,5 12,5...
  • Page 33 Technische Daten 2 VGX A1 [1~] V [3~] T [1~] 2-ØS Ø40 WG64.022.003-P 60 Hz 3~/1~ 2 VGX 7/10 354/354 12,5 229 106 123 2 VGX 7/20 380/393 12,5 229 106 123 2 VGX 7/30 380/393 12,5 229 106 123 2 VGX 12/20 395/- 12,5...
  • Page 34 Technische Daten Abb. 1 G 1/8 G 1/8 Ø20 Ø9 Abb. 2 G 1/8 G 1/8 WG64.022.002-P 3-20 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷ 97 86,5 3-20 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷ 97 192 3-30 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷...
  • Page 35 Technische Daten 5-20 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 200 86,5 5-20 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 192 5-30 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 200 86,5 5-30 Rp 1¼...
  • Page 36: 10.2 Kennlinie

    Technische Daten 10.2 Kennlinie 50 Hz VGX 7 H [m] Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.001-P VGX 9 H [m] 9/10 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.003-P 34 DE 09|2018...
  • Page 37 Technische Daten VGX 12 H [m] 12/20 12/12 12/7 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.004-P VGX 20 H [m] 20/25 20/20 20/12 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.006-P 09|2018 DE 35...
  • Page 38 Technische Daten 2 VGX 7 H [m] 7/20 7/15 7/12 7/10 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.002-P 2 VGX 12 H [m] 12/40 12/30 12/20 12/15 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.005-P 36 DE 09|2018...
  • Page 39 Technische Daten 2 VGX 20 H [m] 20/50 20/40 20/30 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.007-P 09|2018 DE 37...
  • Page 40 Technische Daten 60 Hz VGX 7 H [m] 7/15 7/10 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.012-P VGX 12 H [m] 12/20 12/15 12/10 Q [l/min] 13 Q [m³/h] KL64.022.013-P 38 DE 09|2018...
  • Page 41 Technische Daten VGX 20 H [m] 20/30 20/20 20/15 Q [l/min] 16 Q [m³/h] KL64.022.014-P 09|2018 DE 39...
  • Page 42 Technische Daten 2 VGX 7 H [m] 7/30 7/20 7/10 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.015-P 2 VGX 12 H [m] 12/40 12/30 12/20 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.016-P 40 DE 09|2018...
  • Page 43 Technische Daten 2 VGX 20 H [m] 20/50 20/40 20/40 R Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.017-P 09|2018 DE 41...
  • Page 44 Technische Daten MTX 3 H [m] 3-90 3-80 3-70 3-60 3-50 3-40 3-30 3-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.008-P MTX 5 H [m] 5-90 5-80 5-70 5-60 5-50 5-40 5-30 5-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.009-P 42 DE 09|2018...
  • Page 45 Technische Daten MTX 10 H [m] 10-60 10-50 10-40 10-30 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.010-P MTX 18 H [m] 18-60 18-50 18-40 18-30 18-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.011-P 09|2018 DE 43...
  • Page 46: 10.3 Explosionszeichnung

    Technische Daten 10.3 Explosionszeichnung Drehstrom-Ausführung 3-phase version 833.1 833.5 321.1 833.6 812.1 421.1 412.1 230.1 502.1 412.4 903.1 833.1 833.8 833.4 833.9 412.4 833.2 903.1 833.5 421.2 812.2 321.2 WG64.022.005-P 44 DE 09|2018...
  • Page 47 Technische Daten 2 VGX 321.1 Drehstrom-Ausführung 812.1 3-phase version 421.1 833.1 412.1 833.5 174.2 833.6 230.1 412.2 502.2 174.1 230.2 502.1 833.1 833.8 412.4 903.1 833.4 833.9 833.2 421.2 833.5 412.4 812.2 903.1 321.2 WG64.022.006-P 09|2018 DE 45...
  • Page 48 Technische Daten Gehäuse Zugentlastung Stufengehäuse 812.1 A-seitiges Lagerschild Dichtungsgehäuse 812.2 B-seitiges Lagerschild Stator mit Saugdeckel Motorgehäuse 174.1 Leitschaufeleinsatz Welle mit Rotor 174.2 Leitschaufeleinsatz Lüfterrad Motorfuß Lüfterhaube 230.1 Laufrad 833.1 Klemmkastendeckel Klemmkastenoberteil 230.2 Laufrad 833.2 mit Kondensatorrohr Klemmkastendeckel- 321.1 Kugellager A-seitig 833.4 Dichtung, oben Klemmkastendeckel-...
  • Page 49 Technische Daten 833.1 833.4 174.1 833.8 833.9 521.4 521.4 833.2 174.3 521.4 833.5 521.4 521.2 521.1 812.2 833.5 833.1 521.3 174.2 174.4 903.2 903.1 412.4 421.2 521.5 321.2 833.6 412.4 903.1 903.2 321.1 421.1 812.1 412.16 09|2018 DE 47...
  • Page 50 Technische Daten Gehäuse Blech Dichtungsgehäuse Zugentlastung Motorfuß 812.1 A-seitiges Lagerschild 174.1 Leitschaufeleinsatz 812.2 B-seitiges Lagerschild Stator mit 174.2 Leitschaufeleinsatz Motorgehäuse 174.3 Leitschaufeleinsatz Welle mit Rotor 174.4 Leitschaufeleinsatz Lüfterrad Laufrad Lüfterhaube 321.1 Kugellager A-seitig 833.1 Klemmkastendeckel Klemmkastenoberteil 321.2 Kugellager B-seitig 833.2 mit Kondensatorrohr Klemmkastendeckel- 412.1...
  • Page 51: Index

    Index Index Aufstellung 16 Inbetriebnahme 19 Außerbetriebnahme 19, 20 Installation 15 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Lagerung 14 Elektrischer Anschluss 17 Rohrleitung 16 Entsorgung 25 Ersatzteile 8 Störungen 10, 21 Fehlanwendungen 7 Frost 12 Technische Daten 26 Transport 14 Gewährleistung 24 Gleitringdichtung 21 Wartung 24 09|2018 DE 49...
  • Page 53 Translation of original operation manual VGX, 2VGX, MTX WG64.022.008-P...
  • Page 54 All rights reserved. Contents may not be distributed, duplicated, edited or transferred to third parties without the written permission of SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH. This document and all attached documents are not subject to update service! Subject to technical modifications!
  • Page 55 Table of contents Table of contents About this document ............... 5 Using this manual ..............5 Target group................5 1.2.1 Symbols and means of representation ........5 Safety ....................7 Intended use ................7 2.1.1 Possible misuse ..............7 Personnel qualification .............. 7 Safety regulations ..............
  • Page 56 Table of contents Transport ................. 13 Storage ................... 13 Returns ................... 13 Installation ..................14 Installation ................14 5.1.1 Installation ................14 5.1.2 There must be ground drainage .......... 14 5.1.3 Ventilation and aeration ............14 Pipes ..................14 5.2.1 Dimensioning pipework ............
  • Page 57: About This Document

    About this document About this document Using this manual This manual is a component of the pump/unit. The pump/unit was manufactured and tested according to the generally accepted rules of technology. However, if the pump/unit is used incorrectly, not serviced enough or tampered with, danger to life and limb or material damage could result.
  • Page 58 About this document Symbol Meaning  Instructions for a one-step action. Directions for a multi-step action.  Observe the order of the steps. 6 EN 09|2018...
  • Page 59: Safety

    Safety Safety Intended use The pump is suitable for water treatment, water supply, cooling units, equipment engineering and pressure boosting. Clean water, and no aggressive media, should be handled. Observing the following information is vital for intended use: • This manual The pump/unit may only be operated within the application limits and characteristics, as specified in this manual.
  • Page 60: Safety Regulations

    Safety – The personnels' responsibilities, for example working on the product, electric equipment or hydraulic systems, are set based on their qualifications and the job description. – The personnel have read this manual and understand the necessary working steps. Safety regulations The operator of the system is responsible for the adherence to all relevant statutory regulations and guidelines.
  • Page 61: Electrical Energy

    Safety Immediately after finishing servicing, reattach or reactivate all  protective equipment. 2.7.2 Electrical energy Electrical protective earth conductors which were not installed correctly can also result in electric shocks, for example due to oxidation or cable breakage.  Observe VDE and utility company regulations. Before working on the electrical system, take the following ...
  • Page 62: Preventing Material Damage

    Safety Preventing material damage 2.9.1 Leakage and pipe breakage If the pipe forces are exceeded, leaks can occur at the screwed connection or the pump itself.  Do not use the pump as a fixed point for the pipe line. ...
  • Page 63: Drainage

    Safety 2.9.7 Drainage An insufficient drain gap can damage the motor.  Do not block or seal the drain gap between the pump housing and the motor. 2.9.8 Risk of frost  Drain the pump/unit and pipes at risk of freezing in plenty of time.
  • Page 64: Description

    Description Description VGX/2VGX design The pumps in the VGX/2VGX range are monoblock pumps with surface-cooled motors, extended motor shafts to accommodate the impellers, shaft seals in the form of mechanical seals and are configured for constant operation. MTX design The pumps in the MTX range are multistage, horizontal centrifugal pumps with surface-cooled motors, extended motor shafts to accommodate the impellers, shaft seals in the form of mechanical seals and are configured for constant operation.
  • Page 65: Transport And Intermediate Storage

    Transport and intermediate storage Transport and intermediate storage Transport  Check the delivery conditions. – Check the packaging for transport damage. – Determine damages, document them with photographs and contact the distributor. Storage NOTICE Corrosion is possible due to storage in humid conditions with fluctuating temperatures! Condensation can corrode windings and metal parts.
  • Page 66: Installation

    Installation Installation Installation 5.1.1 Installation The pump must be installed dry and in a horizontal position.  5.1.2 There must be ground drainage  Calculate the size of the ground drain according to the following criteria: – Maximum flow rate of the pump. 5.1.3 Ventilation and aeration ...
  • Page 67: Installation

    Installation Installation 5.3.1 Installing the pump and connecting it to the pipework Install the pump in a horizontal and dry position. NOTICE The motor can be damaged due to insufficient drainage!  Do not block or seal the drain gap between the pump housing and the motor.
  • Page 68: Electrical Connection

    Installation Electrical connection WARNING Risk of electric shock due to incorrect connections! Electrical connections must always be carried out by  authorised specialists.  Observe VDE and utility company regulations.  Install a disconnecting device with at least a 3 mm contact gap per pole to interrupt the power supply.
  • Page 69: Connection Plan

    Installation 5.4.1 Connection plan COMMON MAIN WG27.50.095-P 230/400 V three phase motors are connected in delta for 230 V and in star for 400 V. 09|2018 EN 17...
  • Page 70: Commissioning/Decommissioning

    Commissioning/Decommissioning Commissioning/Decommissioning Commissioning NOTICE The pump/unit can be damaged if it runs dry!  Ensure that the pump/unit is always full of water. This also applies to checking the rotation direction. 6.1.1 Checking how easily the pump rotates After longer idle periods, the pump must be checked for how easily it rotates while it is switched off.
  • Page 71: Decommissioning

    Commissioning/Decommissioning Decommissioning Turn the pump off. Close the valves on the suction and pressure sides. Drain the pump and pipes. If there is a chance of frost, store the pump and pipes sensitive to frost in a dry place, secure from frost. 09|2018 EN 19...
  • Page 72: Faults

    Faults Faults NOTICE It is normal for a few drops of water to escape from the mechanical seal from time to time. This is especially true during the break-in period. Depending on the water quality and number of operating hours, the mechanical seal can begin to leak.
  • Page 73 Faults Problem: Too low a flow rate in the pump. Possible cause Solution Incorrect direction of rotation  Check the electrical (3~). connections using the operating manual. Pump or pipework dirty or  Check and clean it. partly blocked. Problem: Pump constantly turns off Possible cause Solution Motor protection triggered.
  • Page 74 Faults Problem: Pump vibrates and/or causes noise. Possible cause Solution Pump is not filled with  Fill and vent pump. media. Little or no intake.  Ensure sufficient supply of media.  Check and repair pipework. Pump and/or motor bearings ...
  • Page 75: Maintenance

    Maintenance Maintenance NOTICE  Before maintenance work, close all shut-off valves and drain all pipes. When? What? Regularly  Check running noises.  Check the pump for leaks. If there is a chance of  Drain pump and pipes sensitive frost to frost in good time.
  • Page 76: Disposal

    Disposal Disposal Collect harmful media and dispose of it according to the  regulations.  At the end of its service life, the pump/unit or individual components must be disposed of correctly. Disposal in the household waste is not permitted! ...
  • Page 77: Technical Data

    Technical data Technical data VGX 50 Hz Max. Type of Current liquid Weight motor Type P2 Capacitor range temperat- 1~/3~ enclos- [°C] [kg] VGX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 0.37 12,5 450 3.40 1.40 9.10/9.10 0.55 16 450 5.00 2.00 10.4/10.4 9/10 0.75 20...
  • Page 78 Technical data 2VGX 50 Hz Current Max. liquid Weight Type of range [A] temperat- 1~/3~ motor Type P2 Capacitor enclos- [°C] [kg] 2VGX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 7/10 0.75 20 450 6.00 1.70 12.6/12.6 7/12 0.90 31.5 450 7.00 2.50 13.7/13.7 7/15 1.10 40...
  • Page 79 Technical data Type of Max. liquid Current Weight motor Type P2 Capacitor temperat- range [A] 1~/3~ enclos- [°C] [kg] MTX [kW] [µF] [VDB] 230 V 400 V 3-20 0,45 12,5 450 3,20 1,30 8,50/8,50 3-30 0,65 16 450 4,50 1,60 9,90/9,90 3-40 0,65 16...
  • Page 80: 10.1 Dimensional Drawing

    T [1~] Ø40 2-Ø9 12,5 WG64.022.004-P 50 Hz 3~/1~ VGX 7/5 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/7 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 9/10 320/321 198,5 229,5 106 123,5 207 VGX 12/7 320/321 198,5 229,5 106 123,5 207 VGX 12/12...
  • Page 81 Technical data V [3~] T [1~] Ø40 2-Ø9 12,5 WG64.022.004-P 60 Hz 3~/1~ VGX 7/7 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/10 320/321 229,5 106 123,5 207 VGX 7/15 332/321 229,5 106 123,5 207 VGX 12/10 320/321 229,5 106 123,5 207...
  • Page 82 Technical data 2 VGX A1 [1~] V [3~] T [1~] 2-ØS Ø40 WG64.022.003-P 50 Hz 3~/1~ 2 VGX 7/10 354/355 12,5 229 106 123 209 2 VGX 7/12 366/355 12,5 229 106 123 209 2 VGX 7/15 407/395,5 198,5 12,5 250 118 132 235 2 VGX 7/20 407,5/382,5 198,5 12,5...
  • Page 83 Technical data 2 VGX A1 [1~] V [3~] T [1~] 2-ØS Ø40 WG64.022.003-P 60 Hz 3~/1~ 2 VGX 7/10 354/354 12,5 229 106 123 2 VGX 7/20 380/393 12,5 229 106 123 2 VGX 7/30 380/393 12,5 229 106 123 2 VGX 12/20 395/- 12,5...
  • Page 84 Technical data Abb. 1 G 1/8 G 1/8 Ø20 Ø9 Abb. 2 G 1/8 G 1/8 WG64.022.002-P 3-20 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷ 97 86,5 3-20 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷ 97 192 3-30 Rp 1 Rp 1 360 171 103 151,5 88 ÷...
  • Page 85 Technical data 5-20 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 200 86,5 5-20 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 192 5-30 Rp 1¼ Rp 1 171 103 151,5 88 ÷ 97 200 86,5 5-30 Rp 1¼...
  • Page 86: 10.2 Characteristics

    Technical data 10.2 Characteristics 50 Hz VGX 7 H [m] Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.001-P VGX 9 H [m] 9/10 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.003-P 34 EN 09|2018...
  • Page 87 Technical data VGX 12 H [m] 12/20 12/12 12/7 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.004-P VGX 20 H [m] 20/25 20/20 20/12 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.006-P 09|2018 EN 35...
  • Page 88 Technical data 2 VGX 7 H [m] 7/20 7/15 7/12 7/10 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.002-P 2 VGX 12 H [m] 12/40 12/30 12/20 12/15 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.005-P 36 EN 09|2018...
  • Page 89 Technical data 2 VGX 20 H [m] 20/50 20/40 20/30 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.007-P 09|2018 EN 37...
  • Page 90 Technical data 60 Hz VGX 7 H [m] 7/15 7/10 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.012-P VGX 12 H [m] 12/20 12/15 12/10 Q [l/min] 13 Q [m³/h] KL64.022.013-P 38 EN 09|2018...
  • Page 91 Technical data VGX 20 H [m] 20/30 20/20 20/15 Q [l/min] 16 Q [m³/h] KL64.022.014-P 09|2018 EN 39...
  • Page 92 Technical data 2 VGX 7 H [m] 7/30 7/20 7/10 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.015-P 2 VGX 12 H [m] 12/40 12/30 12/20 Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.016-P 40 EN 09|2018...
  • Page 93 Technical data 2 VGX 20 H [m] 20/50 20/40 20/40 R Q [l/min] Q [m³/h] KL64.022.017-P 09|2018 EN 41...
  • Page 94 Technical data MTX 3 H [m] 3-90 3-80 3-70 3-60 3-50 3-40 3-30 3-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.008-P MTX 5 H [m] 5-90 5-80 5-70 5-60 5-50 5-40 5-30 5-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.009-P 42 EN 09|2018...
  • Page 95 Technical data MTX 10 H [m] 10-60 10-50 10-40 10-30 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.010-P MTX 18 H [m] 18-60 18-50 18-40 18-30 18-20 Q [m³/h] Q [l/min] KL64.022.011-P 09|2018 EN 43...
  • Page 96: 10.3 Exploded Drawing

    Technical data 10.3 Exploded drawing Drehstrom-Ausführung 3-phase version 833.1 833.5 321.1 833.6 812.1 421.1 412.1 230.1 502.1 412.4 903.1 833.1 833.8 833.4 833.9 412.4 833.2 903.1 833.5 421.2 812.2 321.2 WG64.022.005-P 44 EN 09|2018...
  • Page 97 Technical data 2 VGX 321.1 Drehstrom-Ausführung 812.1 3-phase version 421.1 833.1 412.1 833.5 174.2 833.6 230.1 412.2 502.2 174.1 230.2 502.1 833.1 833.8 412.4 903.1 833.4 833.9 833.2 421.2 833.5 412.4 812.2 903.1 321.2 WG64.022.006-P 09|2018 EN 45...
  • Page 98 Technical data Housing Cable grip Stage casing 812.1 A-side end shield Gland housing 812.2 B-side end shield Stator and motor Suction lid housing 174.1 Diffusor insert Shaft with rotor 174.2 Diffusor insert Impeller fan Motor foot Fan hood 230.1 Impeller 833.1 Terminal box cover Upper section for...
  • Page 99 Technical data 833.1 833.4 174.1 833.8 833.9 521.4 521.4 833.2 174.3 521.4 833.5 521.4 521.2 521.1 812.2 833.5 833.1 521.3 174.2 174.4 903.2 903.1 412.4 421.2 521.5 321.2 833.6 412.4 903.1 903.2 321.1 421.1 812.1 412.16 09|2018 EN 47...
  • Page 100 Technical data Housing Sheet metal plate Gland housing Cable grip Motor foot 812.1 A-side end shield 174.1 Diffuser insert 812.2 B-side end shield Stator and motor 174.2 Diffuser insert casing 174.3 Diffuser insert Shaft with rotor 174.4 Diffuser insert Impeller fan Impeller Fan hood 321.1...
  • Page 101: Index

    Index Index Commissioning 18 Maintenance 23 Mechanical seal 20 misuse 7 Decommissioning 18, 19 Disposal 24 pipe 10, 15 Electrical connection 16 Spare parts 8 Storage 13 Faults 9, 20 Frost 11 Technical data 25 Transport 13 Installation 14, 15 Intended use 7 Warranty 23 09|2018...
  • Page 102 09|2018...
  • Page 103 EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Hiermit erklären wir, dass das Pumpenaggregat/Maschine Hereby we declare that the pump unit Baureihe Series VGX, 2VGX, MTX folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: is in accordance with the following standards: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EC-Machine directive 2006/42/EC EMV-Richtlinie 2014/30/EU EMC-Machine directive 2014/30/EU EG-Richtlinie 2012/19/EG (WEEE) Directive 2012/19/EC (WEEE)
  • Page 104 Sebastian Watolla Armin Herger Technischer Leiter und Dokumentations- Geschäftsführer | Managing Director bevollmächtigter | Technical director and authorised representative 91233 Neunkirchen am Sand, 24.09.2018 SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Hauptstraße 3, 91233 Neunkirchen am Sand, Germany VG 766.6430.050 2' RE/BA 09|2018...

Table of Contents