Russell Hobbs RHSS75 Instructions And Warranty

Russell Hobbs RHSS75 Instructions And Warranty

6.5l oval slow cooker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. RHSS75
RUSSELL HOBBS 6.5L OVAL SLOW COOKER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Russell Hobbs RHSS75

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. RHSS75 RUSSELL HOBBS 6.5L OVAL SLOW COOKER...
  • Page 2: Important Safeguards

    Congratulations on purchasing our Russell Hobbs 6.5L Oval Slow Cooker. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES OF THE RUSSELL HOBBS 6.5L OVAL SLOW COOKER ...
  • Page 3 4. The appliance is intended for household use only. Commercial use invalids the warranty and the supplier can not be held responsible for injury or damage caused when using the appliance for any other purpose than that intended. 5. Avoid any contact with moving parts. 6.
  • Page 4 22. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord to disconnect the appliance from the mains. Always unplug the unit when not in use, before cleaning or when adding or removing parts. 23.
  • Page 5: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM Glass Lid Ceramic Bowl Knob Handle Base Temperature Control Knob BEFORE FIRST USE 1. Remove all packaging materials from the unit. 2. Clean the unit with a soft damp cloth. 3. The tempered glass lid and ceramic bowl are dishwasher safe or can be cleaned with warm soapy water.
  • Page 6: Using The Slow Cooker

    USING THE SLOW COOKER 1. Always ensure the temperature control knob is set to the OFF position for the temperature settings that are not in use. 2. Place the ceramic bowl into the cavity of the slow cooker. 3. Prepare desired food and place ingredients into the ceramic bowl. 4.
  • Page 7 Preparing in Advance Prepare a recipe in advance the night before in the removable ceramic bowl and store it, covered, in the refrigerator. When you are ready to cook, transfer the ceramic bowl to the slow cooker. Important: The cooking bowl within the slow cooker is ceramic, and as with any fine ceramic, it will not withstand the shock of sudden temperature changes.
  • Page 8 Additional liquid may also be required, as food will boil in setting 2 (High). Make sure the slow cooker has not been pre-heated. Most recipes including the recipes in this manual require cooking times of 8 to 10 hours. From experience, you will learn whether to use the shorter or longer times given in the recipes.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE  Be sure the product is turned OFF and disconnected from the power supply before cleaning.  Allow the product to completely cool down.  It is much easier to clean the accessories directly after they have been used. ...
  • Page 10: Storing The Appliance

     Clean the base of the product by wiping with a slightly dampened soft cloth. To remove water spots and other stains, use a non-abrasive cleaner or weak vinegar solution.  Remove stubborn spots with a cloth moistened with sudsy water or a mild, non- abrasive cleaner.
  • Page 11: Changing The Plug

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised service agent, in order to avoid any hazard. If service becomes necessary within the warranty period, the appliance should be returned to an approved Home of Living Brands (Pty) Ltd service centre.
  • Page 12 PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PURCHASE/RECEIPT HERE IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED. W A R R A N T Y Home of Living Brand warrants to the original purchaser of this product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and workmanship which under normal personal, family or household use and purpose may manifest within a period of 1 (one) year from the date of purchase (“warranty period”).
  • Page 13 RECIPES Note: the cooking times given are merely a guideline. French Onion Soup Serves 6-8 7 cups beef stock 3 cups onions, thinly sliced ¼ cup butter 1 ½ teaspoons salt 1 tablespoon sugar 2 tablespoons flour ¼ cup dry vermouth or brandy Pour stock (or water and beef bouillon cubes) into the Slow Cooker, cover and set to 2 (High).
  • Page 14 Chilli Con Carne Serve 6 500gms dry red kidney beans 500gms steak cut in thin strips 2 tablespoons flour 1-teaspoon chilli powder 2-teaspooons salt 1 large onion, chopped 1 cup canned tomatoes 2 cups water 2 cloves garlic Wash the beans well. Dust the beef with the flour, salt and chilli powder. Place all ingredients into the Slow Cooker and stir well.
  • Page 15 1 small onion, stuck with 3 cloves ¾ cup sour cream mixed with 3 tablespoons flour 1 cup red wine Rub beef roast with garlic and season with salt and pepper. Place roast in the Slow Cooker and add all the remaining ingredients. Cover and cook on 1 (Low) for 10 – 12 hours.
  • Page 16 4 cloves garlic crushed 1 piece fresh ginger, grated2 teaspoons salt 1-tablespoon vinegar 1 stick cinnamon 1 strip lemon rind ½ cup water Cut steak into 2.5 cm cubes, toss in the flour and curry powder and brown lightly with the onions in a frying pan with the oil.
  • Page 17 Cut chicken into serving pieces. Pat each piece dry and season with salt and pepper and roll in flour. In a heavy frying pan, heat the oil and butter. Add the chicken pieces and cook over a medium heat until golden, turning frequently. Remove from the frying pan drain and place in the Slow Cooker.
  • Page 18 1 cup cheddar cheese, grated 1 - 284g can cream of celery or mushroom soup. Cut bacon into pieces. Place half the bacon, potatoes and onion into the Slow Cooker. Sprinkle with salt, pepper, then grated cheese. Repeat with the remaining bacon, potatoes and onions.
  • Page 19 Creamy Rice Pudding Serves 6 2 ½ cups cooked rice 3 – 4 tablespoons brown sugar 1-cup milk 2 tablespoons butter 1-teaspoon nutmeg ½ cup raisins ½ cup cream Thoroughly combine rice with other ingredients. Pour into a slightly greased Slow Cooker.
  • Page 20 Poached Pears in Red Wine Serves 6 – 8 2 cups dry red wine 1-cup sugar 6 – 8 medium pears, peeled with the stems on 4 tin strips lemon peel Put wine and sugar in the Slow Cooker. Cover and cook on 2 (High) until the sugar is dissolved. Place the pears into the Slow Cooker turning them well to fully coat them with the wine mixture.
  • Page 21: Salvaguardas Importantes

    Parabéns por ter comprado a nossa Panela de cozedura lenta manual de 6,5 L da Russell Hobbs. Cada unidade é fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência.
  • Page 22 14. A tampa de vidro e a panela de cerâmica são frágeis, manusear com cuidado. 15. É necessária uma supervisão de perto quando qualquer aparelho for utilizado perto ou por crianças ou pessoas com incapacidades. 16. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que tenham sido supervisionados ou ensinados a utilizar o aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 23 27. Não utilize o aparelho sobre uma superfície de cozimento a gás ou elétrica ou sobre ou perto de uma chama. 28. A utilização de uma extensão com este aparelho não é recomendada. No entanto, caso seja necessário utilizar uma ficha de extensão, certifique-se de que a ficha é...
  • Page 24: Antes Da Primeira Utilização

    DIAGRAMA DE PEÇAS Tampa de vidro Caçarola de cerâmica Puxador Pega Base Botão de control da temperatura ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Retire todo o material da embalagem da unidade. 2. Limpe a unidade com um pano humedecido suave. 3. A tampa de vidro temperado e a caçarola de cerâmica podem ser lavadas na máquina de lavar loiça ou com água quente e detergente.
  • Page 25 5. Ligue a unidade à tomada eléctrica. 6. Selecione a definição da temperatura desejada: Baixa (LOW), Elevada (HIGH) ou Manter quente (KEEP WARM). 7. Não recomendamos o uso da definição Manter quente (KEEP WARM) durante mais de quatro horas. 8. A definição Manter quente (KEEP WARM) destina-se a manter comida quente cozinhada previamente.
  • Page 26 Preparação Antecipada Prepare uma receita antecipadamente na noite anterior na caçarola de cerâmica removível e guarde, coberta no frigorífico. Quando estiver pronta para cozinhar, transfira a caçarola de cerâmica para a panela de cozedura lenta. Importante: A caçarola de cozedura na panela de cozedura lenta é de cerâmica, e tal como com qualquer cerâmica fina, não resiste ao choque de mudanças súbitas de temperatura.
  • Page 27 Tempo de cozedura Altitude, humidade elevada e ligeiras flutuações na energia eléctrica podem alterar ligeiramente os tempos de cozedura na panela de cozedura lenta. Conceda bastante tempo – é quase impossível cozinhar demasiado. É raramente necessário agitar enquanto cozinha na regulação 1 (Baixo). Quando cozinha na definição 2 (Elevada), pode ser necessário mexer ocasionalmente e isto melhora a distribuição dos sabores na comida.
  • Page 28: Limpeza E Manutenção

     Pouca humidade ferve na panela de cozedura lenta, por isso, na maior parte dos casos, a quantidade de líquido das receitas padrão pode ser reduzido a metade. Se vê que tem líquido demasiado, remova a tampa e ponha a panela de cozedura lenta na definição 2 (Elevada) durante 30-45 minutos para reduzir.
  • Page 29  Use um pano macio humedecido para limpar o exterior da base de cozedura principal. Seque cuidadosamente com um pano. Não utilize agentes de limpeza ou esfregões abrasivos.  ATENÇÃO: Não mergulhe a base em água ou outros líquidos.  Após cada utilização, lave a caçarola de cerâmica e tampa em água quente com detergente.
  • Page 30: Guardar O Aparelho

    GUARDAR O APARELHO  Desligue o aparelho da tomada e limpe todas as peças conforme instruído acima. Certifique-se de que todas as peças estão secas antes de guardar.  Depois de limpar, dobre a pega dobrável. Guarde a prensa de bolachas e as peças na sua embalagem original, num local limpo e seco.
  • Page 31 SUBSTITUIÇÃO DA FICHA Cumpra com as instruções seguintes caso seja necessário substituir a ficha. Esta unidade destina-se a operar apenas na corrente indicada. A ligação a outras fontes de alimentação poderá danificar o aparelho. Ligue uma ficha de três pinos da seguinte maneira: Os fios neste terminal de alimentação estão coloridos de acordo com o seguinte código: Verde/Amarelo...
  • Page 32 ANEXE A SUA PROVA DE COMPRA/RECIBO AQUI EM CASO DE RECLAMAÇÃO AO ABRIGO DE GARANTIA, É NECESSÁRIO PRODUZIR ESTE RECIBO. GARANTIA Home of Living Brands (Pty) Limited garante ao comprador original deste produto (“o cliente") que este produto não apresenta defeitos de material e fabrico que se manifestam na utilização normal pessoal, familiar ou doméstica num período de 1 (um) ano desde a data de compra (“período de garantia”).
  • Page 33: Garanties Importantes

    Félicitations pour l’achat de notre mijoteuse manuel Russell Hobbs 6,5 L. Chaque unité est fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence.
  • Page 34 15. Une surveillance étroite est requise lorsque tout appareil est utilisé près d’enfants ou de personnes invalides. 16. Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles et intellectuelles sont limitées, ou qui ont un manque d’expérience et de connaissances à...
  • Page 35 27. Ne pas utiliser l’appareil sur une plaque à gaz ou électrique ou au-dessus d’une flamme. 28. L’utilisation d’un cordon d’extension avec cet appareil n’est pas recommandée. Cependant, s’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique qui est adaptée à la consommation d’énergie de l’appareil, afin d’éviter le surchauffement du cordon d’extension, de l’appareil ou de la prise de courant.
  • Page 36: Schéma Des Pièces

    SCHÉMA DES PIÈCES Couvercle en verre Bouton Bol en cèramique Poignèe Socle Poignèe AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Retirez tous les matériaux d’emballage de l’unité. 2. Nettoyer l'unité avec un chiffon doux et humide. 3. Le couvercle en verre trempé et le bol en céramique passent au lave-vaisselle ou peuvent être nettoyés avec de l'eau chaude savonneuse.
  • Page 37: Conseils De Cuisson

    UTILISER LA MIJOTEUSE 1. Assurez-vous toujours que le bouton de contrôle de la température est positionné sur OFF (ARRÊT) pour les réglages de température qui ne sont pas en cours d'utilisation. 2. Placez le bol en céramique dans la cavité de la mijoteuse. 3.
  • Page 38 4. Débranchez l'appareil quand il est vide ou n'est pas utilisé. 5. Si l’alimentation ou la chaleur a été arrêtée pendant une période prolongée, la nourriture à l'intérieur du conteneur peut être devenue impropre à la consommation. Nous vous recommandons de jeter cette nourriture pour des raisons de santé...
  • Page 39 pouvez les mijoter un peu plus longtemps. Les viandes, en particulier coupées en morceaux pour un ragoût, si elles ne sont pas braisées d’avance, devraient être nettoyées et essuyées avec soin, afin de retirer les particules qui se déposent habituellement pendant qu’elles braisent, afin d’assurer la meilleure saveur possible avant la cuisson.
  • Page 40 Conseils pour utiliser les recettes standards dans votre mijoteuse  La cuisson à la mijoteuse est très différente de la cuisson au four ou à la poêle. En utilisant les conseils suivants, vous pouvez préparer et cuisiner vos recettes préférées dans la mijoteuse : ...
  • Page 41: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Assurez-vous que le produit est en position OFF et de le débrancher de son alimentation avant de le nettoyer.  Laissez le produit refroidir complètement.  Il est plus facile de nettoyer les accessoires directement une fois qu’ils ont été utilisés.
  • Page 42: Rangement De L'appareil

     NOTE : Si de la nourriture colle au bol en céramique, remplissez-le d'eau chaude et savonneuse et laissez tremper pendant plusieurs minutes avant de le nettoyer.  Important : Ne pas utiliser de tampons métalliques, de nettoyants abrasifs ou durs qui pourraient rayer les surfaces vitrées du bol en céramique.
  • Page 43 Que l’alimentation secteur est sur MARCHE. Que la fiche est solidement ancrée dans la prise de courant. Si cet appareil ne fonctionne toujours pas après avoir vérifié les points énoncés ci- dessus : Consulter un détaillant pour la possibilité d’une réparation ou bien d’un replacement. Si le détaillant ne réussit pas à...
  • Page 44 LE CHANGEMENT DE LA PRISE Si la prise intégrée devait être change, suivez les instructions ci-dessous. Cette unité est uniquement conçue pour fonctionner au courant indiqué. La connexion à d’autres sources d’alimentation pourrait endommager l’appareil. Connecter la prise à trois chiffes de la manière suivante : Les fils de ce réseau sont colorés selon le code suivant : Vert/jaune = Terre...
  • Page 45 VEUILLEZ APPOSER VOTRE PREUVE D’ACHAT / RECU ICI EN CAS DE RECLAMATION PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE CE RECUS DOIT ETRE PRESENTE. GARANTIE Home of Living Brands (Pty) Limited garantie à l’acheteur d’origine de ce produit (« le client »), que ce dernier ne présentera pas de défauts de qualité, ni de fabrication qui dans le cadre d’une utilisation normale, familiale ou domestique pourrait apparaître en l’espace d’1 (d’une) année suivant la date d’achat («...

Table of Contents