Page 1
Owner’s Manual HIGH SPEED COMMERCIAL COMBINATION OVEN front view 25-1/8” (638) 20-3/8” (518) 22” (559) Keep these instructions for future reference. If the equipment changes ownership, be sure this manual accompanies equipment. Please refer to PRESS the SAFETY INSTRUCTIONS for important safety information prior to using this oven.
Model Identification When contacting ACP, provide product information. Any questions or to locate an authorized ACP servicer, Product information is located on oven serial plate. call ACP ComServ Service Support. Record the following information: – Inside the U.S.A. or Canada, call toll-free at 866- Model Number: _____________________________ 426-2621.
Page 3
Features 5 ON/OFF Pad 1 Door Handle Ergonomically designed for one handed operation. Use to turn on and shut oven off. 6 Keypad 2 Unit Serial Number Use for time input, programmed pads and data Located on the lower left hand side and back of the input.
Installation STEP 1 - Unpack Oven • Inspect oven for damage such as dents in door or inside oven cavity. • Report any dents or breakage to source of purchase immediately. Do not attempt to use oven if damaged. • Remove all packing materials from oven interior.
General User Instructions COOKING TIPS 1. Metal containers can be used in the AXP with a height no more than 2 inches. Different types of metal conduct heat at different speeds. Aluminum heats faster than stainless steel. Avoid using silcone pans and accessories.
Page 6
Touch Panel Symbol Description ON / OFF Keypad • Press to preheat oven or turn oven off. (Fan will continue to run if temperature is over 200°F / 95°C). ON / OFF TEMPERATURE Keypad Program • Press to check set temperature. •...
Page 7
Touch Panel Symbol Description SCROLL UP Keypad Oven Cooling Mode Icon: • The oven fan will continue to run to cool • Press to change setting or move up to the oven.The oven Cooling Mode Icon another setting. appears and stays on until the oven •...
Page 8
General User Instructions he oven screen displays menu options. The keypad is used to navigate through onscreen menus. The icons below will be used throughout this guide to indicate menu navigation. Use Scroll Up and 1 Sandwich Scroll Down to 2 Meat highlight food 3 Vegetarian...
Page 9
General User Instructions After the oven has preheated, the menu appears. The AXP high speed oven comes preprogrammed with several menu items to simplify cooking. MAIN COOKING MENU Examples of Preprogrammed Menu Items Include: 1. Sandwich 2. Meat - Poultry - Breakfast - Beef - Poultry...
Manual Cooking Using MANUAL COOK (Option 4 has to be set to allow manual cooking see page 18) Use Manual cooking when a specific entered time and cooking power levels are desired. It’s very useful when you are experimenting with new food items. Maximum cook time is 100 minutes. Microwave, Fan and IR can be set to 11 different power levels between 0-100% with 10% increments.
Oven Programming ACCESSING THE PROGRAM MENU 1. To access the PROGRAM mode, press the Program keypad. 2. Then select Edit with Scroll Up Scroll Down from the screen. 3. Press Enter then select the food Microwave Power category, food item to be programed using the Oven Temperature Scroll Up or Scroll Down...
Page 12
Oven Programming EDITING OR ADDING NEW NAMES FOR III. Editing / Adding Name in Menu Item MENU CATEGORY OR FOOD CATEGORY In order to add program settings, you must name your item OR MENU ITEM first. A. Highlight desired Menu Category 1.
Page 13
Oven Programming DELETING A SINGLE MENU ITEM 5. Enter name for category or item using keypad digits for letters, numbers and symbols. [For example: Press Keypad 1. Press the Program keypad. “2” three times for letter “c”] When the correct letter is displayed, wait until cursor moves to 2.
Page 14
Oven Programming DELETING A WHOLE MENU CATEGORY OR FOOD CATEGORY Deleting a whole menu category or food category will delete all the menu items underneath that group (up to 100 menus for any of the menu category and 10 menu items for the food category). 1.
Page 15
Microwave Only Feature USING OVEN AS A MICROWAVE OVEN This option is only available if the oven cavity temperature is less than 200°F. To access the MICROWAVE ONLY button, user option #15 (page 18) must be set to allow microwave only mode. The oven default does not have the MICROWAVE ONLY feature activated.
AXP / MXP Care and Cleaning Care and Cleaning Daily Cleaning Recommendations: Follow the recommendations below for proper maintenance of the AXP/MXP oven. Please note: The use of caustic cleaning products or those containing ammonia, phosphates, chlorine, sodium or potassium hydroxide (lye) can damage critical oven parts.
Page 17
AXP / MXP Care and Cleaning III. WEEKLY CLEANING Attention: Included with the oven is 1. Clean Air Filter Remove the air filters located on each a “Best Practices” cleaning poster. side of the oven at the base. Please display the cleaning poster Wash filter in a mild detergent solution made with warm water.
User Options There are several options you can change to customize the operation of the oven for your business. The table below shows these options; the factory setting is shown in bold type. 1. Oven must be off. To turn oven off, press ON/OFF keypad.
Before Calling for Service To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, do not remove outer case at any time. Only an authorized servicer should remove outer case. This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Manuel du propriétaire FOUR COMBINÉ COMMERCIAL À HAUTE VITESSE Conserver ces instructions pour les consulter ultérieurement. Si le four change de propriétaire, ce manuel doit être joint au four. Avant d’utiliser le four, se reporter aux CONSIGNES DE PRESS SÉCURITÉ pour prendre connaissance d’importantes informations.
Page 21
,GHQWLÀFDWLRQ GX PRGqOH Lors de tout appel à ACP, fournir les informations sur le Pour toute question ou pour obtenir l’adresse d’un produit. Les informations sur le produit se trouvent sur technicien local agrée par ACP, communiquer avec le la plaque signalétique du four. Noter les informations service clientèle ComServ de ACP.
Page 22
&DUDFWpULVWLTXHV 1 Poignée de porte 5 Touche MARCHE/ARRÊT Conception ergonomique pour pouvoir être manipulée S’utilise pour mettre en marche et arrêter le four. d’une seule main. 6 Clavier 2 Numéro de série de l’appareil S’utilise pour entrer le temps de cuisson, pour les Situé...
Installation AVERTISSEMENT e7$3( 'pEDOODJH GX IRXU 9pUL¿HU TXH OH IRXU Q¶HVW SDV HQGRPPDJp HW TXH OD SRUWH RX OD FDYLWp QH Risque du poids excessif sont pas bosselées. Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four.
,QVWUXFWLRQV JpQpUDOHV GHVWLQpHV j O·XWLOLVDWHXU CONSEILS POUR LA CUISSON 1. Des récipients en métal peuvent être utilisés dans l’AXP mais leur hauteur ne doit pas dépasser 5,1 cm (2 po). Différents types de métaux conducteurs de chaleur chauffent à des vitesses différentes. L’aluminium chauffe plus rapidement que l’acier inoxydable.
Page 25
'HVFULSWLRQ GHV V\PEROHV GX SDQQHDX WDFWLOH Touche MARCHE/ARRÊT Appuyer sur la touche pour préchauffer le four ou pour arrêter le four. (Le ventilateur continue à fonctionner MARCHE/ si la température est supérieure à 95 °C / 200 °F). ARRÊT Touche TEMPÉRATURE Programmation ...
Page 26
'HVFULSWLRQ GHV V\PEROHV GX SDQQHDX WDFWLOH ouche DÉFILEMENT VERS LE HAUT $SSX\HU VXU OD WRXFKH SRXU PRGL¿HU OH UpJODJH RX SRXU IDLUH Gp¿OHU YHUV OH Icône Mode de refroidissement du four : KDXW D¿Q G¶DI¿FKHU XQ DXWUH UpJODJH Le ventilateur du four continue à ...
Page 27
,QVWUXFWLRQV JpQpUDOHV GHVWLQpHV j O·XWLOLVDWHXU /¶pFUDQ GX IRXU DI¿FKH OHV RSWLRQV GH PHQX /HV WRXFKHV GX FODYLHU VRQW XWLOLVpHV SRXU QDYLJXHU GDQV OHV PHQXV j O¶pFUDQ Les icônes ci-après sont utilisées dans ce guide pour indiquer la navigation dans les menus. Utiliser la touche 1 Sandwich 'p¿OHPHQW YHUV OH KDXW...
Page 28
,QVWUXFWLRQV JpQpUDOHV GHVWLQpHV j O·XWLOLVDWHXU 8QH IRLV OH IRXU SUpFKDXIIp OH PHQX SULQFLSDO V¶DI¿FKH /H IRXU $;3 j KDXWH YLWHVVH HVW SUpSURJUDPPp DYHF SOXVLHXUV DUWLFOHV GH PHQX D¿Q MENU DE CUISSON GH VLPSOL¿HU OD FXLVVRQ PRINCIPAL Exemples d’éléments de menu préprogrammés : 1.
Page 29
&XLVVRQ PDQXHOOH 8WLOLVDWLRQ GX PRGH &8,6621 0$18(//( /¶RSWLRQ GRLW rWUH FRQ¿JXUpH SRXU SHUPHWWUH XQH FXLVVRQ manuelle. Voir page 18.) 8WLOLVHU OH PRGH &XLVVRQ PDQXHOOH ORUVTX¶XQ WHPSV HW GHV QLYHDX[ GH SXLVVDQFH GH FXLVVRQ VSpFL¿TXHV VRQW GpVLUpV &HWWH option est très pratique lors d’essais de cuisson avec de nouveaux aliments. Le temps de cuisson maximal est de 100 minutes. Les fonctions micro-ondes, ventilateur et IR peuvent être réglées selon 11 niveaux de puissance différents de 0 à...
Page 30
3URJUDPPDWLRQ GX IRXU ACCÈS AU MENU PROGRAMMATION 5. Dans l’écran Articles de menu, sélectionner la touche 'p¿OHPHQW YHUV OH KDXW RX OD WRXFKH 'p¿OHPHQW YHUV OH 1. Pour accéder au mode PROGRAMMATION EDV SRXU PHWWUH HQ VXUEULOODQFH O¶DUWLFOH TXL GRLW rWUH PRGL¿p appuyer sur la touche Programmation.
Page 31
3URJUDPPDWLRQ GX IRXU 02',),&$7,21 '·81 120 28 $-287 ,,, 0RGL¿FDWLRQDMRXW G¶XQ QRP GDQV 0HQX ,WHP (Articles de menu) DE NOUVEAUX NOMS DANS MENU CATEGORY (CATÉGORIE DE MENUS), 3RXU DMRXWHU GHV UpJODJHV GH SURJUDPPDWLRQ LO HVW G¶DERUG nécessaire de nommer l’article. FOOD CATEGORY (CATÉGORIE '·$/,0(176 28 '$16 ,7(0 0(18 A.
Page 32
3URJUDPPDWLRQ GX IRXU 5. Entrer un nom pour la catégorie ou pour l’article en utilisant 68335(66,21 '·81 6(8/ $57,&/( les touches numériques pour saisir des lettres, des numéros et DE MENU des symboles. [Par exemple : Appuyer sur la touche « 2 » 1.
Page 33
3URJUDPPDWLRQ GX IRXU SUPPRESSION COMPLÈTE DE CATEGORY MENU (CATÉGORIE DE MENU) ou FOOD &$7(*25< &$7e*25,( '·$/,0(176 La suppression complète d’une catégorie de menu ou d’une catégorie d’aliments supprime tous les articles de menu compris dans cette catégorie (jusqu’à 100 menus pour toute catégorie de menu et 10 articles de menus pour la catégorie d’aliments).
Page 34
)RQFWLRQ IRXU j PLFURRQGHV VHXOHPHQW UTILISATION DU FOUR COMME FOUR Touches numériques A•chage de caractères À MICRO-ONDES Cette option n’est disponible que si la température de la cavité du four est inférieure à 95 °C (200 ºF). Pour accéder à la touche MICRO-ONDES SEULEMENT, O¶RSWLRQ G¶XWLOLVDWHXU Q SDJH GRLW rWUH FRQ¿JXUpH SRXU permettre le mode micro-ondes seulement.
Page 35
(QWUHWLHQ HW QHWWR\DJH GX IRXU $;3 0;3 (QWUHWLHQ HW QHWWR\DJH GX IRXU Recommandations pour le nettoyage journalier : Suivre les instructions ci-dessous pour entretenir correctement du four AXP/MXP. Remarque : L’utilisation de produits de nettoyage caustiques ou de produits qui contiennent de l’ammoniaque, des phosphates, du chlore, de l’hydroxyde de sodium ou de l’hydroxyde de potassium (soude caustique) peut endommager certains éléments LPSRUWDQWV GX IRXU 1¶XWLOLVHU MDPDLV GH V\VWqPHV GH QHWWR\DJH j MHW G¶HDX VRXV SUHVVLRQ /¶XWLOLVDWLRQ G¶DJHQWV GH QHWWR\DJH non approuvés annulera la garantie.
(QWUHWLHQ HW QHWWR\DJH GX IRXU $;3 0;3 III. NETTOYAGE HEBDOMADAIRE 1HWWR\HU OHV ¿OWUHV j DLU 5HWLUHU OHV ¿OWUHV j DLU FKDFXQ HVW situé de chaque côté du socle du IRXU 1HWWR\HU OHV ¿OWUHV j O¶DLGH G¶XQH solution composée d’un détergent doux et d’eau tiède.
2SWLRQV GH O·XWLOLVDWHXU ,O HVW SRVVLEOH GH PRGL¿HU SOXVLHXUV RSWLRQV SRXU SHUVRQQDOLVHU OH IRQFWLRQQHPHQW GX IRXU HQ IRQFWLRQ GHV EHVRLQV GH O¶XWLOLVDWHXU Le tableau ci-dessous illustre ces options ; les réglages d’usine sont en caractères gras. 1. Le four doit être à l’arrêt. Pour arrêter le four, appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Page 38
$YDQW G·DSSHOHU OH VHUYLFH j OD FOLHQWqOH AVERTISSEMENT $¿Q G¶pYLWHU XQ FKRF pOHFWULTXH SRXYDQW HQWUDvQHU GHV EOHVVXUHV JUDYHV RX OD PRUW QH MDPDLV HQOHYHU OH ERvWLHU extérieur. Seul un technicien agrée doit enlever le boîtier extérieur. Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique il peut causer des brouillages radio. Dans un tel cas il peut être exigé...
Page 39
Benutzerhandbuch GEWERBLICHES HOCHGESCHWINDIGKEITS-KOMBIGERÄT front view 25-1/8” (638) 20-3/8” (518) 22” (559) Diese Anleitung zur späteren Bezugnahme aufbewahren. Wenn das Gerät den Besitzer wechselt, stellen Sie sicher, dass auch dieses Handbuch mit dem Gerät übergeben PRESS wird. Vor Einsatz dieses Geräts sind wichtige Sicherheitsinformationen den SICHERHEITSHINWEISEN zu entnehmen.
Page 40
Modellkennzeichnung Wenn Sie Fragen haben oder ein autorisiertes ACP- :HQQ 6LH VLFK PLW $&3 LQ 9HUELQGXQJ VHW]HQ JHEHQ 6LH ELWWH GLH 3URGXNWLQIRUPDWLRQHQ DQ 'LHVH EH¿QGHQ VLFK DXI .XQGHQGLHQVWXQWHUQHKPHQ DXV¿QGLJ PDFKHQ P|FKWHQ rufen Sie bitte den ACP ComServ Kundendienst an. GHP 7\SHQVFKLOG GHV *HUlWV =HLFKQHQ 6LH GLH IROJHQGHQ Informationen auf: –...
Page 50
Programmierung des Geräts BEARBEITEN ODER HINZUFÜGEN III. Bearbeiten/Hinzufügen eines Namens unter Menu Item (Menüpunkt) NEUER NAMEN FÜR MENU CATEGORY (MENÜKATEGORIE) ODER FOOD 8P 3URJUDPPHLQVWHOOXQJHQ KLQ]X]XIJHQ PXVV GLH 6SHLVH HUVW EHQDQQW ZHUGHQ CATEGORY (SPEISENKATEGORIE) ODER MENU ITEM (MENÜPUNKT) $ 'LH JHZQVFKWH 0HQX &DWHJRU\ 0HQNDWHJRULH PDUNLHUHQ 1.
Page 52
Programmierung des Geräts EINE GANZE MENU CATEGORY (MENÜKATEGORIE) ODER FOOD CATEGORY (SPEISENKATEGORIE) LÖSCHEN %HLP /|VFKHQ HLQHU JDQ]HQ 0HQNDWHJRULH RGHU 6SHLVHQNDWHJRULH ZHUGHQ DOOH 0HQSXQNWH XQWHU GHU MHZHLOLJHQ *UXSSH (bis zu 100 Menüs in jeweils jeder Menükategorie und 10 Menüpunkte in der Speisenkategorie) JHO|VFKW 1.
Manuale dell'utente FORNO COMBINATO AD ALTA VELOCITÀ PER LA RISTORAZIONE COMMERCIALE Conservare con cura le istruzioni. In caso di cessione del forno a terzi, includere il presente manuale. Prima di usare l’apparecchio, consultare le ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
Identificazione del modello Per contattare ACP, fornire i dati identificativi del Per qualsiasi domanda o per conoscere prodotto, che si trovano sulla targhetta del forno. l’indirizzo di un tecnico ACP autorizzato, Prendere nota delle seguenti informazioni: chiamare il supporto assistenza ComServ ACP. Numero del modello: ___________________ –Negli USA e in Canada, chiamare il numero Numero di serie (S/N): ___________________...
Page 60
Caratteristiche Maniglia dello sportello Tasto ON/OFF Forma ergonomica per facilitare l'utilizzo con Permette di accendere e spegnere il forno. una sola mano. Tastiera Numero di serie dell'unità Permette di immettere tempi e dati e di usare Si trova nella parte posteriore del lato sinistro, tasti programmati.
Installazione FASE 1 - Disimballaggio del forno • Ispezionare il forno per verificare che non presenti danni, come ad esempio ammaccature sullo sportello o all'interno della camera. • In presenza di qualsiasi ammaccatura o rottura, informarne immediatamente il rivenditore. Non usare il forno, se danneggiato. •...
Istruzioni generali per l'utente SUGGERIMENTI PER LA COTTURA 1. Nell'AXP è possibile usare solo contenitori metallici non più alti di 5,1 cm. I diversi tipi di metallo trasmettono il calore a diverse velocità. L'alluminio, ad esempio, conduce il calore meglio dell'acciaio inox.
Page 63
Descrizione dei simboli del pannello a sfioramento Tasto ON/OFF • Premere questo tasto per avviare il preriscaldamento ON/OFF del forno o per spegnerlo. (Se la temperatura supera 95°C, Programma la ventola continua a girare.) Tasto TEMPERATURA Temperatura Cottura manuale Premere questo tasto per: •...
Page 64
Descrizione dei simboli del pannello a sfioramento Icona della modalità di raffreddamento Tasto SCORRIMENTO IN ALTO del forno: Premere questo tasto per: • La ventola rimane in funzione per • modificare un'impostazione o spostarsi raffreddare il forno. Il display visualizza verso un'impostazione più...
Page 65
Istruzioni generali per l'utente Lo schermo del forno visualizza le opzioni di menu. La tastiera serve a navigare attraverso i menu sullo schermo. Le icone sottostanti usate in questo manuale indicano la navigazione nei menu. Usare i tasti di scorrimento 1 Sandwich in alto e in 2 Carne...
Page 66
Istruzioni generali per l'utente MENU DI COTTURA PRINCIPALE Terminato il preriscaldamento del forno, viene visualizzato il menu. Per semplificarne l'uso, il forno ad alta velocità AXP è fornito con diverse voci di menu preprogrammate. Alcuni esempi di voci di menu preprogrammate: 1.
Page 67
Cottura manuale Uso della COTTURA MANUALE (Impostare l'opzione 4 come indicato a pagina 18) L'uso della cottura manuale è necessario per cucinare i cibi secondo i tempi e i livelli di potenza di cottura specifici immessi, ed è particolarmente utile nella sperimentazione di nuovi piatti. Il tempo massimo di cottura è 100 minuti. Le microonde, la ventola e gli IR possono essere impostati su 11 diversi livelli di potenza tra 0% e 100% con incrementi del 10%.
Programmazione del forno ACCESSO AL MENU DI PROGRAMMAZIONE Per accedere alla modalità di programmazione, premere il tasto Programma Potenza Fatto questo, nella schermata selezionare Modifica microonde Temperatura forno tramite il tasto di scorrimento in alto o quello di scorrimento in Tempo cottura basso Premere Invio...
Page 69
Programmazione del forno III. Modificare/aggiungere un nome nel Menu Voci MODIFICA O AGGIUNTA DI NUOVI NOMI A MENU CATEGORIE, CATEGORIE CIBI E Per aggiungere impostazioni di programma è necessario prima assegnare un nome alla voce. MENU VOCI A. Selezionare la voce desiderata del Menu Categorie 1.
Page 70
Programmazione del forno 5. Immettere il nome della categoria o della voce CANCELLAZIONE DI UNA SINGOLA tramite i tasti, sia per le lettere sia per i numeri e i VOCE DI MENU simboli. [Esempio: premere tre volte il tasto “2” per la lettera “c”.] 1.
Page 71
Programmazione del forno CANCELLAZIONE DI UN'INTERA CATEGORIA DI MENU O DI CIBI La cancellazione di un'intera categoria di menu o di cibi elimina tutte le relative voci di menu (fino a 100 menu per ogni singola categoria di menu e 10 voci di menu per ogni categoria di cibi).
Page 72
Utilizzo come microonde USO DELL'APPARECCHIO COME FORNO A MICROONDE Questa opzione è disponibile solo se la temperatura all'interno della camera di cottura del forno è inferiore a 95°C. Per attivare il tasto SOLO MICROONDE, è necessario che l'opzione #15 (pagina 18) sia impostata per consentire tale modalità.
Manutenzione e pulizia dei forni AXP/MXP Manutenzione e pulizia dei forni AXP/MXP Consigli per la pulizia quotidiana: per una corretta manutenzione del forno AXP/MXP, seguire i consigli sotto indicati. Nota bene: l'uso di detergenti caustici o contenenti ammoniaca, fosfati, cloro, sodio o idrossido di potassio (liscivia) può danneggiare componenti particolarmente delicate del forno.
Manutenzione e pulizia dei forni AXP/MXP III. PULIZIA SETTIMANALE 1. Pulire i filtri dell'aria Rimuovere i filtri dell'aria posti sulla base di ciascun lato del forno. Lavare i filtri in una soluzione di detergente delicato e acqua tiepida. Sciacquare e lasciare asciugare completamente.
Opzioni utente Per personalizzare il funzionamento del forno è possibile modificare diverse opzioni, riportate nella tabella sottostante con l'impostazione di fabbrica in neretto. 1. È necessario che il forno sia spento. Per spegnerlo, premere il tasto ON/OFF 2. Tenere premuto il tasto “2” finché non compare la schermata delle opzioni. 3.
Prima di rivolgersi all'Assistenza AVVISO Per evitare il pericolo di folgorazione e il conseguente rischio di gravi lesioni personali o morte, non rimuovere mai il telaio esterno. Il telaio esterno può essere rimosso solo da un tecnico autorizzato. Il presente forno è un prodotto di classe A. Negli ambienti domestici potrebbe dar luogo a interferenze radio, nel qual caso l'utente potrebbe dover prendere adeguate contromisure.
Manual del Propietario HORNO COMBINADO COMERCIAL DE ALTA VELOCIDAD Conserve estas instrucciones como material de referencia. Si el equipo cambiara de dueño, cerciórese de que vaya acompañado del manual. Consulte importante información de seguridad PRESS en la sección INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de usar este horno.
Page 78
,GHQWLÀFDFLyQ GHO PRGHOR Cuando se ponga en contacto con ACP, suministre la Si tiene alguna pregunta o necesita localizar un técnico información del producto. Dicha información se encuentra de servicio autorizado de ACP, llame a Apoyo al Servicio en la chapa del número de serie del horno. Registre la ComServ de ACP.
Page 79
&DUDFWHUtVWLFDV 1 Manija de la puerta 5 Tecla ON/OFF (ENCENDER/APAGAR) Diseñada ergonómicamente para manejar con una mano. Se usa para encender y apagar el horno. 2 Número de serie de la unidad 6 Teclado Se encuentra en la parte inferoposterior izquierda Se usa para ingresar tiempo, accionar teclas del horno.
Page 80
,QVWDODFLyQ ADVERTENCIA 3$62 'HVHPSDTXH HO KRUQR Peligro de Peso Excesivo ,QVSHFFLRQH HO KRUQR \ YHUL¿TXH TXH QR WHQJD GDxRV FRPR SRU HMHPSOR abolladuras en la puerta o en el interior. Solicite la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el horno.
,QVWUXFFLRQHV JHQHUDOHV SDUD HO XVXDULR CONSEJOS DE COCINA 1. En el AXP pueden introducirse recipientes metálicos cuya altura máxima sea de 5,1 cm (2 pulg.). Diferentes tipos de metal conducen el calor a diferente velocidad. El aluminio se calienta más rápido que el acero inoxidable. Evite usar cacerolas y accesorios de silicona.
'HVFULSFLyQ GH ORV VtPERORV GHO SDQHO WiFWLO Tecla ENCENDER / APAGAR Oprima esta tecla para precalentar el horno o apagarlo. (El ventilador seguirá funcionando si la temperatura ENCENDER / supera los 95°C / 200 °F). APAGAR Tecla TEMPERATURA Programar ...
Page 83
'HVFULSFLyQ GH ORV VtPERORV GHO SDQHO WiFWLO Tecla DESPLAZARSE HACIA ARRIBA Oprima esta tecla para cambiar el ajuste o moverse en sentido ascendente a Icono del modo de enfriamiento del horno: otro ajuste. El ventilador del horno seguirá en ...
Page 84
,QVWUXFFLRQHV JHQHUDOHV SDUD HO XVXDULR Las opciones de los menús aparecen en la pantalla del horno. Para navegar a través de los menús en pantalla se utiliza el teclado. Los siguientes iconos se utilizan en este manual para indicar la navegación a través de los menús. Para resaltar las 1 Sandwich categorías de alimentos,...
Page 85
,QVWUXFFLRQHV JHQHUDOHV SDUD HO XVXDULR Una vez precalentado el horno, aparece el menú. El horno de alta velocidad AXP viene preprogramado con varios elementos de menú MENÚS DE COCCIÓN TXH VLPSOL¿FDQ OD FRFLQD PRINCIPAL Por ejemplo, algunos elementos de menú preprogramados son: 1.
Page 86
&RFFLyQ PDQXDO 8WLOL]DFLyQ GH &2&&,Ð1 0$18$/ OD 2SFLyQ GHEH FRQ¿JXUDUVH SDUD SHUPLWLU OD FRFFLyQ PDQXDO Consulte la página 18.) &XDQGR GHVHH FRQ¿JXUDU WLHPSRV GH FRFFLyQ \ QLYHOHV GH SRWHQFLD HVSHFt¿FRV XWLOLFH OD IXQFLyQ GH FRFFLyQ PDQXDO (V GH JUDQ utilidad cuando se experimenta con nuevos alimentos.
Page 87
3URJUDPDFLyQ GHO KRUQR ACCESO AL MENÚ DE PROGRAMACIÓN 5. En la pantalla Menu Item (Elementos de menú), utilice las teclas Desplazarse hacia arriba o Desplazarse hacia 1. Para obtener acceso al modo de programación, DEDMR SDUD UHVDOWDU HO HOHPHQWR TXH GHVHD PRGL¿FDU oprima la tecla Programar.
Page 88
3URJUDPDFLyQ GHO KRUQR CÓMO MODIFICAR O AÑADIR NUEVOS ,,, 0RGL¿FDFLyQ R DGLFLyQ GHO QRPEUH HQ OD pantalla Menu Item (Elementos de menú) NOMBRES PARA MENU CATEGORY (CATEGORÍA DE MENÚ), FOOD CATEGORY Para añadir ajustes de programación, primero debe dar nombre al elemento. (CATEGORÍA DE ALIMENTOS) O MENU ITEM (ELEMENTOS DE MENÚ) A.
Page 89
3URJUDPDFLyQ GHO KRUQR 5. Ingrese el nombre de la categoría o del elemento con las CÓMO ELIMINAR UN SOLO ELEMENTO teclas numéricas para escribir letras, números y símbolos. DE MENÚ [Por ejemplo: Oprima tres veces la tecla “2” para ingresar 1.
Page 90
3URJUDPDFLyQ GHO KRUQR CÓMO ELIMINAR MENU CATEGORY &$7(*25t$ '( 0(1Ô 2 )22' CATEGORY (CATEGORÍA DE ALIMENTOS) EN SU TOTALIDAD Al eliminar una categoría completa de menú o de alimentos se eliminan todos los elementos de menú agrupados en dicha categoría (hasta 100 menús para cualquier categoría de menús y hasta 10 elementos de menú...
Page 91
)XQFLyQ ´6yOR PLFURRQGDVµ USAR EL HORNO COMO HORNO Opresión de tecla Visualización de caracteres MICROONDAS Esta opción sólo está disponible si la temperatura del interior del horno no supera los 95°C (200 °F). Para tener acceso al botón “MICROWAVE ONLY” (SÓLO MICROONDAS) del modo de microondas únicamente, debe estar activada la opción N.º...
Page 92
&XLGDGR \ OLPSLH]D GHO KRUQR $;3 0;3 &XLGDGR \ OLPSLH]D GHO KRUQR Recomendaciones para la limpieza diaria: Siga estas recomendaciones para dar un mantenimiento correcto al horno AXP/MXP. Observe lo siguiente: El uso de productos de limpieza cáusticos o que contengan amoniaco, fosfatos, cloro, sodio o hidróxido de potasio (agua alcalina) podrían deteriorar piezas importantes del horno.
&XLGDGR \ OLPSLH]D GHO KRUQR $;3 0;3 III. LIMPIEZA SEMANAL /LPSLH HO ¿OWUR GH DLUH ([WUDLJD HO ¿OWUR GH DLUH XELFDGR HQ cada uno de los paneles laterales GHO KRUQR SRU OD EDVH /DYH HO ¿OWUR con una solución de agua tibia y detergente suave.
Page 94
2SFLRQHV GHO XVXDULR 6RQ YDULDV ODV RSFLRQHV TXH SXHGH PRGL¿FDU SDUD DMXVWDU HO IXQFLRQDPLHQWR GHO KRUQR D VX QHJRFLR 'LFKDV RSFLRQHV VH muestran en el siguiente cuadro; el ajuste de fábrica aparece en negritas. 1. El horno deber estar apagado. Para apagar el horno, oprima la tecla ENCENDER / APAGAR.
Page 95
$QWHV GH OODPDU DO 6HUYLFLR 7pFQLFR ADVERTENCIA Para evitar los electrochoques que pueden causar lesiones personales graves o la muerte, no retire la cubierta o caja externa en ningún momento. La cubierta o caja externa sólo debe retirarla un técnico de servicio autorizado. Este producto es de Clase A.
Need help?
Do you have a question about the XPRESS AXP22 and is the answer not in the manual?
Questions and answers