Page 1
Speaker Högtalare · H yttaler · Kaiutin · Lautsprecher ø English Art.no. Model Svenska Norsk 18-8495 BX210 / X3 Suomi 38-8181 BX210 / X3 Deutsch Ver. 20180411...
Page 2
Speaker Art.no 18-8495 Model BX210 / X3 38-8181 BX210 / X3 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
Pairing the speaker to a Bluetooth device 1. Hold in [ ] (2) until the LED indicator comes on. The speaker will emit an audible signal and the LED indicator will flash blue indicating that the speaker is ready to be paired with another device. 2. Activate Bluetooth on the device to be paired with the speaker. 3.
Troubleshooting guide The Bluetooth speaker will The battery might be flat. Recharge the battery. not switch on. No sound when • Check the volume and play/pause status on both the Bluetooth device is the external device and speaker. connected and played. • Make sure that the Bluetooth connection has been properly established.
Specifications Mains adaptor 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0.5 A 9 V DC, 2 A Speaker V 4.0 Bluetooth version 2 × 8 W (16 W RMS) Power output Speaker 2 × 10 W, 4 Ω Built-in battery 7.4 V, 3000 mAh lithium Range Approx. 10 m Charging and storage 5–35 °C (40–95 °F) temperature range...
Page 7
Högtalare Art.nr 18-8495 Modell BX210 / X3 38-8181 BX210 / X3 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Page 8
Knappar och funktioner 6 7 8 1. LED-indikator för Bluetooth/AUX 2. [ ] På/av, play/pause 3. [ ] Växla mellan anslutning via Bluetooth/AUX 4. [ ] Höj volymen, byt spår 5. [ ] Sänk volymen, byt spår 6. DC: Anslutning för medföljande nätadapter 7.
Page 9
Anslut en Bluetooth-enhet 1. Håll in [ ] (2) tills LED-indikatorn tänds. Högtalaren avger en ljudsignal och LED- indikatorn blinkar med blått sken vilket betyder att högtalaren är upptäckbar för andra Bluetooth-enheter. 2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska anslutas till högtalaren. 3.
Page 10
Felsökningsschema Det går inte att slå på Batteriet kan vara urladdat. Ladda batteriet. Bluetooth-högtalaren. Inget ljud när • Kontrollera volymen och play/pause på din en Bluetooth-enhet Bluetooth-enhet och på högtalaren. anslutits via Bluetooth. • Försäkra dig om att Bluetooth-anslutningen är korrekt utförd. •...
Page 11
Specifikationer Nätadapter 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,5 A 9 V DC, 2 A Högtalare Bluetooth-version 2 × 8 W (16 W RMS) Uteffekt Högtalare 2 × 10 W, 4 Ω Inbyggt batteri 7,4 V, 3000 mAh litium Räckvidd Ca 10 m Laddnings- och förvaringstemperatur 5–35 °C (40–95 °F) Mått 265 × 45 × 127 mm Vikt...
Page 12
H ø yttaler Art.nr. 18-8495 Modell BX210 / X3 38-8181 BX210 / X3 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Page 13
Knapper og funksjoner 6 7 8 1. LED-indikator for Bluetooth/AUX 2. [ ] På/av, play/pause 3. [ ] Veksle mellom Bluetooth- og AUX-tilkobling 4. [ ] Heve volumet, skifte spor 5. [ ] Senke volumet, skifte spor 6. DC: Uttak for adapter 7. Ladeindikator 8.
Koble en Bluetooth-enhet 1. Hold [ ] inne (2) til LED-indikatoren tennes. Høyttaleren avgir et lydsignal og LED- indikatoren blinker med blått lys. Dette indikerer at høyttaleren er innen rekkevidde for andre Bluetooth-enheter. 2. Aktiver Bluetooth på den enheten som skal kobles til høyttaleren. 3.
Page 15
Feils king ø Det går ikke å slå Batteriet kan være utladet. Lad batteriet. på Bluetooth- høyttaleren. Det kommer ingen • Kontroller volumet og play/pause på Bluetooth- enheten lyd når enheten og på høyttaleren. er koblet til via • Påse at Bluetooth-koblingene er riktig utført. Bluetooth.
Page 16
Spesifikasjoner madapter ø 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,5 A 9 V DC, 2 A yttaler ø Bluetooth 2 × 8 W (16 W RMS) Ut-effekt Høyttaler 2 × 10 W, 4 Ω Innebygd batteri 7,4 V, 3000 mAh litium Rekkevidde ca. 10 m Temperaturer ved lading og oppbevaring 5–35 °C (40–95 °F) Mål 265 × 45 × 127 mm...
Page 17
Kaiutin Tuotenro 18-8495 Malli BX210 / X3 38-8181 BX210 / X3 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 18
Painikkeet ja toiminnot 6 7 8 1. LED-merkkivalo Bluetooth/AUX 2. [ ] ON/OFF, play/pause 3. [ ] Vaihda Bluetooth/AUX-liitäntöjen välillä 4. [ ] Lisää äänenvoimakkuutta, vaihda raitaa 5. [ ] Alenna äänenvoimakkuutta, vaihda raitaa 6. DC: Mukana tulevan muuntajan liitäntä 7.
Page 19
Bluetooth-laitteen liittäminen 1. Paina [ ] (2), kunnes LED-merkkivalo syttyy. Kaiuttimesta kuuluu äänimerkki ja LED-merkkivalo vilkkuu sinisenä, kun kaiutin on Bluetooth-laitteiden hakutilassa. 2. Aktivoi kaiuttimeen liitettävän laitteen Bluetooth. 3. Kaiutin näkyy Bluetooth-laitteiden listalla nimellä BX210. Valitse se ja liitä se laitteeseesi.
Page 20
Vianhakutaulukko Bluetooth-kaiutin ei Akku saattaa olla tyhjä. Lataa akku. käynnisty. Kaiuttimesta ei kuulu • Tarkista äänenvoimakkuus ja play/pause-toiminto ääntä, kun soitin on Bluetooth-laitteesta ja kaiuttimesta. liitetty Bluetoothin • Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu oikein. kautta. • Varmista tiedoston toiminta toistamalla sitä Bluetooth- laitteella ilman kaiutinta.
Tekniset tiedot Muuntaja Tulojännite 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,5A Lähtöjännite 9 V DC, 2 A Kaiuttimet Bluetooth versio 2 × 8 W (16 W RMS) Teho Kaiutin 2 × 10 W, 4 Ω Akku 7,4 V, 3000 mAh litium Kantama Noin 10 metriä Lataus- ja säilytyslämpötila 5–35 °C (40–95 °F) Mitat...
Page 22
Lautsprecher Art.Nr. 18-8495 Modell BX210 / X3 38-8181 BX210 / X3 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheit •...
Page 23
Tasten und Funktionen 6 7 8 1. LED-Indikatorlampe für Bluetooth/AUX 2. [ ] Ein/Aus, Play/Pause 3. [ ] Wechsel zwischen dem Anschluss über Bluetooth/AUX 4. [ ] Lautstärke erhöhen, Titel wechseln 5. [ ] Lautstärke senken, Titel wechseln 6. DC: Anschlussbuchse für das mitgelieferte Netzteil 7.
Ein Bluetooth-Gerät verbinden 1. [ ] (2) gedrückt halten, bis die LED-Indikatorlampe aufleuchtet. Der Lautsprecher gibt ein Tonsignal ab und die LED-Indikatorlampe blinkt blau, was bedeutet, dass der Lautsprecher für andere Bluetooth-Geräte sichtbar ist. 2. Die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Gerätes aktivieren. 3. Auf dem anzuschließenden Gerät wird der Lautsprecher unter dem Namen BX210 angezeigt.
Page 25
Fehlersuche Das Gerät kann nicht Der Akku ist möglicherweise entladen. Den Akku aufladen. eingeschaltet werden. Kein Ton bei einem • Die Lautstärke und Play/Pause am Bluetooth-Gerät über Bluetooth und am Lautsprecher kontrollieren. angeschlossenen Gerät. • Sicherstellen, dass die Bluetooth-Verbindung besteht. • Die Musikwiedergabe am Bluetooth-Gerät testen, ohne dass es an den Lautsprecher angeschlossen ist.
Technische Daten Netzteil Primärspannung 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,5A Sekundärspannung 9 V DC, 2 A Hörmuschel Bluetooth Version 2 × 8 W (16 W RMS) Ausgangsleistung Lautsprecher 2 × 10 W, 4 Ω Integrierter Akku 7,4 V, 3000 mAh Lithium Reichweite ca. 10 m Temperatur beim Aufladen/ 5–35 ºC (40–95 ºF) bei der Aufbewahrung...
Declaration of Conformity EG-försäkran om överensstämmelse / Egenerklæring / EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus / EG-konformitatserklarung This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Denna EG-försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. / Egenerkläringen er utstedt under produ- sentens eget ansvar.
Page 28
SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh.: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the BX210/X3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers