Page 2
1. Sicherheit / Safety Es ist sicherzustellen, dass jede Person, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Reparatur der Antriebe beauftragt ist, die ausführliche Betriebsanleitung und besonders das Kapitel „Sicherheit“ gelesen und verstanden hat. Please ensure that the detailed operating instructions and the chapter on "Safety" in particular have been read and understood by all personnel involved in the installation, start-up, operation, maintenance and repair of the actuators.
Page 3
Damit keine Bauteile im Inneren des Antriebes beschädigt werden, ist der Armaturenanbau stets mit geschlossener Antriebshaube vorzunehmen. For valve mounting please ensure that the cover of the actuator is always closed in order to avoid that components inside the actuator are damaged. 5.
Page 4
= PSAP mit externen Relais erforderlich (Version …/R) / PSAP with external relays required (version …/R) = nur mit Wendeschützeinheit möglich / only to be used with reversing starter contactor = Versorgungsspannung 24 V oder 115-230 V / Voltage 24 V or 115-230 V PS Automation GmbH Gesellschaft für Antriebstechnik Philipp-Krämer-Ring 13 D-67098 Bad Dürkheim...
Need help?
Do you have a question about the PSQ*03 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers