Hide thumbs Also See for On Call Vivid:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Blood Glucose Monitoring System
Self monitoring of blood glucose (SMBG) is an important part of diabetes care. But
the high cost of testing can make this impossible. At ACON, our goal is to provide
high quality glucose monitoring systems at a price that allows you to test as often
as necessary. Together, we can better manage your diabetes and help you live a
longer and healthier life.
Welcome, and thank you for choosing the On Call
Monitoring System. The On Call
give you accurate blood glucose results in just a few simple steps.
®
The On Call
enzymatic assay. It is for the quantitative detection of glucose in fresh capillary
whole blood. It allows diabetics to take blood samples from the fingertip, forearm,
or palm. It is used at home as a way to monitor the effectiveness of diabetes
control programs. Alternate testing sites (forearm and palm) should be used only
during steady-state times (when blood glucose level is not changing rapidly). The
®
On Call
Vivid Blood Glucose Monitoring System is intended to be used by a single
patient and should not be shared. Alternative site testing (AST) should not be used
to calibrate continuous glucose monitors (CGMs) nor for use in insulin dose
calculations. On Call
use only. Do not share with others.
To ensure accurate results from your On Call
System, please follow these guidelines:
Read instructions before use.
Use only On Call
Blood Glucose Meter.
For in vitro diagnostic use only. Your blood glucose monitoring system is to be
used only outside the body. It's for monitoring the effectiveness of diabetes
control. It should not be used for the diagnosis of diabetes.
For self testing use only.
Test only whole blood samples with the On Call
Strips and meter.
For self-testers, consult your physician or doctor before making any
adjustments to your medication, diet or activity routines.
Keep out of reach of children.
Not for use on critically ill patients, patients in shock, dehydrated patients or
hyper-osmolar patients.
Following the instructions outlined in this User's Manual. You will be able to use
®
your On Call
glucose and better manage your diabetes.
Vivid Blood Glucose Monitoring System is an electrochemical
®
Vivid Blood Glucose Monitoring System is for single patient
®
Vivid Blood Glucose Test Strips with the On Call
Vivid Blood Glucose Monitoring System to monitor your blood
®
Vivid Blood Glucose Monitoring System will
®
Vivid Blood Glucose Monitoring
i
®
Vivid Blood Glucose
®
Vivid Blood Glucose Test
®
Vivid

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the On Call Vivid and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Παρασκευά Μαρία
March 6, 2025

Όταν η οθόνη δείχνει Ε4 ΤΙ ΕΊΝΑΙ;

User image 67c97ba4e2da5

Summary of Contents for ACONLABS On Call Vivid

  • Page 1 Blood Glucose Monitoring System Self monitoring of blood glucose (SMBG) is an important part of diabetes care. But the high cost of testing can make this impossible. At ACON, our goal is to provide high quality glucose monitoring systems at a price that allows you to test as often as necessary.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Getting Started ....................1 Component Descriptions ................2 ® On Call Vivid Blood Glucose Meter ............4 Meter Display ..................... 6 ® On Call Vivid Blood Glucose Test Strips ........... 8 ® On Call Vivid Glucose Control Solution ...........10 Installing the Battery ..................12 Meter Setup Before Testing ................13 Performing a Quality Control Test ..............18...
  • Page 3: Getting Started

    Getting Started Before testing, read the instructions carefully. Learn about all the components of ® ® your On Call Vivid Blood Glucose Monitoring System. Depending on the On Call Vivid product you purchased, you may need to buy some accessories separately. Please check the list of contents on the outer box for details on which components are included with your purchase.
  • Page 4: Component Descriptions

    Component Descriptions Blood Glucose Meter: Reads the test strips and displays the blood glucose level. Test Strips: Equipped with a chemical reagent system. They measure glucose concentration in blood when inserted into the meter. Lancing Device: Used with sterile lancets to prick the fingertip, palm (at the base of the thumb) or forearm for blood sample collection.
  • Page 5 device. 3. Cross-use of meter and lancing device may cause Bloodborne Pathogens Transmission. For more information, please refer to the FDA Public Health Notification: “Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens: Initial Communication” (2010) at http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm.
  • Page 6: On Call ® Vivid Blood Glucose Meter

    ® On Call Vivid Blood Glucose Meter The meter reads the test strips and displays the blood glucose concentration. Use these diagrams to become familiar with all the parts of your meter. Strip Port Strip Ejector Liquid Crystal Display (LCD) Power Button M Button S Button...
  • Page 7 Liquid Crystal Display (LCD): Shows your test results. Helps you through the testing process. M Button: Recalls previous test results from the meter memory. Performs other menu selection functions. S Button: Selects meter settings and performs other menu selection functions. Strip Port: Test strips are inserted into this area to perform a test.
  • Page 8: Meter Display

    Meter Display Month Day Hour Minutes Battery Symbol Pound Sign (#) Blood Drop / Strip Symbol Control Solution Symbol Test Remind Symbol Test Result Area Before Meal Symbol Memory After Meal Symbol Ketone Measurement Unit Hypo Symbol Hyper Symbol Battery Symbol: Warns when you should replace the battery. Blood Drop / Strip Symbol: Wait for the Blood Drop / Strip Symbol to appear before applying the sample.
  • Page 9 Meter Use and Precautions • Wait for the Blood Drop / Strip Symbol to appear before applying the sample. • The meter is preset to display blood glucose concentration in either millimoles per liter (mmol/L) or milligrams per deciliter (mg/dL). This depends on your country’s standard unit of measurement.
  • Page 10: On Call ® Vivid Blood Glucose Test Strips

    ® On Call Vivid Blood Glucose Test Strips ® The On Call Vivid Blood Glucose Test Strips are thin strips. The strips have a ® chemical reagent system. They work with the On Call Vivid Blood Glucose Meter to measure the glucose concentration in whole blood. After the strip is inserted into the meter, blood is applied to the sample tip of the test strip.
  • Page 11 Storage and Handling Please review the following storage and handling instructions: • Store test strips in a cool, dry place. Store them at 41-86°F (5-30ºC). Store test strips away from heat and direct sunlight. • Do not freeze or refrigerate. •...
  • Page 12: On Call ® Vivid Glucose Control Solution

    test strips. • Keep the test strips vial or the foil pouch away from children and animals. • Consult your doctor before making any changes in your treatment plan based on your blood glucose test results. • Not intended for the diagnosis of, or screening for, diabetes mellitus. •...
  • Page 13 Storage and Handling Please review the following storage and handling instructions: • Store the control solution at 36-86°F (2-30ºC). • Do not refrigerate or freeze. • If the control solution is cold, do not use until it has warmed to room temperature.
  • Page 14: Installing The Battery

    Installing the Battery If the batteries have been preinstalled in the meter, a plastic tab will be protruding from the battery. Simply pull on the tab to remove the plastic strip. Batteries may not be preinstalled in the meter. The meter requires two CR 2032 3.0V coin cell batteries.
  • Page 15: Meter Setup Before Testing

    Meter Setup Before Testing Before using your meter for the first time, you will need to adjust the settings that are listed in detail below. 1. Meter Setup Mode: Press the S button for 2 seconds to enter the meter setup mode.
  • Page 16 the Power button to save your choice. You can then start to set the meal marker feature. Hour Hour Minute Minute 5. Meal Marker: The meter comes with the meal marker feature disabled. The meter allows the user to enable or disable this option. The words “On” or “Off” will be displayed on the large center segment of the display.
  • Page 17 Press the M or S button to turn the meter beep “On” or “Off”. Press the Power button to confirm your selection. 7. Ketone Indicator: The meter comes with the Ketone indicator feature disabled. Press the M or S button to turn the Ketone indicator “On”...
  • Page 18 press the Power button to go to the Test Reminder set up. Note: The meter allows the hypoglycemia level to be as high as 100 mg/dL. The hypoglycemia level should be below the hyperglycemia level. Consult your doctor before determining what your hypo blood glucose level is. 10.
  • Page 19 Note: For any step of the set up, if the M or S button is pressed and held, it will allow a faster adjustment. 11. Using Your Meter's Lights Pressing the Power Button for 2 seconds will light the display’s backlight or the test strip’s port light.
  • Page 20: Performing A Quality Control Test

    Performing a Quality Control Test The quality control test confirms that the test strips and meter are working together properly. It also confirms that you are performing the test correctly. It is important to perform this test: • Before you first use your meter. •...
  • Page 21 drop. If the tip clogs, tap the tip gently on a clean, hard surface. Then shake again and use. Squeeze out a second small drop on a clean nonabsorbent surface. Touch the sample tip of the test strip to the control solution drop.
  • Page 22 the foil pouch). • Check the expiration date of the test strip and control solution. Make sure that the test strips vial and control solution bottle have not been opened for more than 6 months. Discard any test strips or control solution that has expired.
  • Page 23: Testing Your Blood

    Testing Your Blood The following steps will show how to use the meter, test strips, lancing device and sterile lancets together to measure your blood glucose level. Step 1 - Getting a Drop of Blood ® The On Call Vivid Blood Glucose Monitoring System requires a very small drop of blood.
  • Page 24 Fingertip Testing For fingertip sampling, adjust the depth penetration to reduce the discomfort. You do not need the clear cap for fingertip sampling. 1. Unscrew the lancing device cover from the body of the lancing device. Insert a sterile lancet into the lancet holder and push it until the lancet comes to a complete stop in the lancing device.
  • Page 25 Adjustments: 1 and 2 for delicate skin 3 and 4 for normal skin 5 and 6 for calloused or thick skin Note: Increased pressure of the lancing device against the finger will also increase the puncture depth. 5. Pull the cocking barrel back to set the lancing device. You may hear a click.
  • Page 26 For the greatest reduction in pain, lance on the sides of the fingertips. Rotation of sites is recommended. Repeated punctures in the same spot can make your fingers sore and callused. Forearm and Palm Testing The forearm and palm areas have less nerve endings than the fingertip. Because of this, you may find that obtaining blood from these sites is less painful than from the fingertip.
  • Page 27 2. Choose a puncture site on the forearm or palm. Select a soft, fleshy area of the forearm or palm that is clean and dry, away from bone, and free of visible veins and hair. To bring fresh blood to the surface of the puncture site, massage the puncture site vigorously for a few seconds until you feel it getting warm.
  • Page 28 Lancet Precautions • Do not use the lancet if the safety tab is missing or loose when you take the lancet out of the bag. • Do not use the lancet if the needle is bent. • Use caution whenever the lancet needle is exposed. •...
  • Page 29: Step 2 - Testing Blood Glucose

    Step 2 – Testing Blood Glucose Note: Insertion of a new test strip at any time, except while in the data transfer mode (See page 33) will cause the meter to enter the test mode. 1. Insert a test strip into the strip port, contact bars end first and facing up. This will turn on the meter and display all the display segments.
  • Page 30 DO NOT: • Apply sample to the front or back of the test strip. • Smear the blood drop onto the test strip. • Press your finger against the test strip. 4. The meter will count down from 5 to 1 and then display the measurement results.
  • Page 31: Hi" And "Lo" Messages

    If an error message appears on the display, refer to the Troubleshooting Guide on page 42. If a “HI” or “LO” error appears on the display, refer to “HI” and “LO” messages below. 5. Record valid results in your logbook with the date and time, and compare them to the target goals set by your doctor.
  • Page 32: Hypo" And "Hyper" Messages

    If “LO” appears on the display, the measured concentration value is below 20 mg/dL. The test should be retaken to ensure that no mistakes were made in the procedure. If you are certain the meter is functioning properly and no mistakes were made in the procedure, and your blood glucose is still consistently measured as “LO”, it may indicate severe hypoglycemia (low blood glucose).
  • Page 33: Using The Meter Memory

    Using the Meter Memory The meter stores up to 500 test records. Each record includes the test result, time and date. If the memory is full, the oldest record will be erased to make room for a new one. The meter will also calculate the average values of records from the last 7, 14, 30, 60 and 90 days.
  • Page 34 Power button to turn off the display. You can also press the M button to view the stored results. 5. While in data average mode: If the meal marker feature is off, press the S button to switch between the general 7, 14, 30, 60 and 90-day averages.
  • Page 35: Clearing The Memory

    Clearing the Memory Take extreme caution when clearing the memory. This is not a reversible operation. To clear the memory: 1. With the meter off, press and hold the M button for two seconds. This will turn on the meter and enter the delete mode.
  • Page 36 ® 3. Run the On Call Diabetes Management Software, and refer to the instructions from the software kit for how to transfer the records. 4. During the data transfer, the meter will display “to” and “PC”. This means the data is being transferred to the 5.
  • Page 37: Maintenance

    Maintenance Proper maintenance is recommended for best results. Replacing the Battery ® Your On Call Vivid Meter uses two 3.0 Volt CR 2032 lithium batteries. One battery (Meter Battery) powers only the meter. The other battery (Backlight & Strip Port Light Battery) powers only the meter display backlight and test strip port light.
  • Page 38: Caring For Your On Call ® Vivid Blood Glucose Monitoring System

    ® Caring for Your On Call Vivid Blood Glucose Monitoring System Blood Glucose Meter Disinfection and Pre-Cleaning before Disinfection Process First use DisCide Ultra Disinfecting wipes (EPA Registration No. 10492-4) to clean the entire meter surface. Wipe to remove any stains/debris. This pre-cleaning is to prepare the meter surface for a disinfection process.
  • Page 39 whenever you feel the need to clean your meter. If someone else helps you with this test, you or your aid should disinfect your meter prior to each testing. The meter disinfection process has been validated through repeated disinfection cycles, which is equivalent to 5 years of meter usage based on once daily cleaning and disinfection processes.
  • Page 40 Meter and Lancing Device. Disinfection Wipe Material and Where to Buy Please refer to the “Disinfection Wipe Material and Where to Buy” section for Blood Glucose Meter in the above section. The same Disinfection Wipe Material and Where to Buy is applicable for both Blood Glucose Meter and Lancing Device. Disinfection and Pre-Cleaning Frequency If you run the test by yourself, you should pre-clean and disinfect your lancing device periodically, such as at minimum of once a week, or whenever you feel the...
  • Page 41: Suggested Testing Times And Target Goals

    Suggested Testing Times and Target Goals As a patient with diabetes, it is important to track your blood glucose level frequently. Your doctor will help you decide the normal target range for your glucose levels. They will also help you determine when and how often you should test your blood glucose.
  • Page 42 Use the logbook to record your blood glucose measurements and related information. Bring the logbook with you when you visit your doctor. Together, you can determine how well your blood glucose is being controlled. This can help you and your doctor make the best decisions about your glucose control plan. Jennifer Mayfield and Stephen Havas, “Self-Control: A Physician’s Guide to Blood Glucose Monitoring in the Management of Diabetes –...
  • Page 43: Comparing Meter And Laboratory Results

    Comparing Meter and Laboratory Results ® Your On Call Vivid Blood Glucose System and laboratory results both report the glucose concentration in the serum or plasma segment of your blood. However, the results may differ. This is expected. Meter results can be affected by factors ®...
  • Page 44: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide The meter has built-in messages to alert you of problems. When error messages appear, note the error number. Turn off the meter and then follow these instructions. Display Causes Solution Battery may be damaged or Replace battery. not be charged. Meter fails to If meter has been exposed to or stored in turn on...
  • Page 45 Display Causes Solution Temperature is below the Move to a warmer environment. Repeat operating temperature of the the test. system. Battery is discharged but has Test results will still be accurate. enough power to run 10 more Replace the battery as soon as possible. tests.
  • Page 46: Specifications

    Specifications Feature Specification Measurement Range 20 - 600 mg/dL Plasma-equivalent. Calibrated by using YSI (Model 2300 Result Calibration STAT PLUS) Glucose Analyzer reference instrument, which is traceable to NIST reference standard. Sample Fresh capillary whole blood Minimum Sample Size 0.8 µL Test Time 5 seconds On/Off Source...
  • Page 47: Warranty

    Warranty Please complete the warranty card that came with this product and mail it to the following address: ® On Call Vivid Warranty Center 10125 Mesa Rim Road San Diego, CA 92121-2915, USA If the meter fails to work for any reason other than obvious abuse within the first five (5) years from purchase, we will replace it with a new meter free of charge.
  • Page 48: Index

    Index S Button ..………....4 Averaging Results ...... 31 Setting the Clock ..…..13 Battery, Replacing the ....35 Specifications ..……....44 Carrying Case ......1 Strip Ejector ..………... 4, 29 Clearing the Memory ....33 Procedure Data Port ........4, 33 Precautions and Limitations..
  • Page 49 Sistema de Monitoreo de Glucosa en Sangre El autocontrol de la glucosa en sangre (ACGS) es una parte fundamental para el tratamiento de la diabetes. Pero el alto costo de las pruebas hace que resulte imposible. En ACON, nuestro objetivo es ofrecer sistemas de monitoreo de glucosa de alta calidad a un precio que le permita realizar tantas pruebas como sea necesario.
  • Page 50 • Para autocontrol solamente. • Realice pruebas de las muestras de sangre extraída solamente con las tiras y ® el medidor On Call Vivid. • Las personas que realizan pruebas de autocontrol deben consultar con su médico antes de hacer cambios en la medicación, dieta o rutina de actividades.
  • Page 51 Tabla de contenido Primeros pasos ....................1 Descripciones de los Componentes ............2 ® Medidor de Glucosa en Sangre On Call Vivid ........... 4 Pantalla del Medidor .................. 6 ® Tiras de Examen de Glucosa en Sangre On Call Vivid ....... 8 ®...
  • Page 53: Primeros Pasos

    Primeros pasos Antes de comenzar la prueba, lea las instrucciones detenidamente. Obtenga más información sobre los componentes de su Sistema de Monitoreo de Glucosa en ® ® Sangre On Call Vivid. Según el producto de On Call Vivid que compre, posiblemente deba comprar otros accesorios por separado.
  • Page 54: Descripciones De Los Componentes

    Descripciones de los Componentes Medidor de Glucosa en Sangre: Lea las tiras de examen y muestre el nivel de glucosa en sangre. Tiras de Examen: Están equipadas con un sistema reactivo químico. Miden la concentración de glucosa en sangre cuando se insertan en el medidor. Dispositivo de Punción: Se utiliza con lancetas estériles para pinchar la punta del dedo, la palma (en la base del dedo pulgar) o el antebrazo para recolectar la muestra de sangre.
  • Page 55 Nota: 1. Un solo paciente debe utilizar el medidor y la dispositivo de punción. No los comparta con otras personas. 2. Todas las partes del sistema se consideran elementos que pueden generar posibles riesgos biológicos. Potencialmente, pueden transmitir enfermedades contagiosas, aún después de haber realizado una limpieza y desinfección de las piezas.
  • Page 56: Medidor De Glucosa En Sangre On Call ® Vivid

    ® Medidor de Glucosa en Sangre On Call Vivid El medidor lee las tiras de examen y muestra la concentración de glucosa en sangre. Utilice estos diagramas para familiarizarse con todas las partes del medidor. Puerto de tiras Dispositivo para expulsar las tiras Pantalla de cristal líquido (LCD)
  • Page 57 Pantalla de cristal líquido (LCD): Muestra los resultados de la prueba. Lo ayuda durante el proceso de prueba. Botón M: Permite visualizar los resultados de pruebas de la memoria del medidor. Realiza otras funciones de selección de menú. Botón S: Selecciona las configuraciones del medidor y realiza otras funciones de selección de menú.
  • Page 58: Pantalla Del Medidor

    Pantalla del Medidor Mes Día Hora Minutos Símbolo de carga Símbolo de número (#) Símbolo de gota Símbolo de solución de sangre/tira de control Símbolo de recordatorio Área de resultado de prueba de prueba Símbolo antes de comer Símbolo después de comer (cetona) Ketone Unidad de medición...
  • Page 59 glucosa en sangre. Símbolo antes de comer: Aparece cuando se muestran los resultados de una prueba realizada antes de comer. Símbolo después de comer: Aparece cuando se muestran los resultados de una prueba realizada después de comer. Uso del medidor y precauciones •...
  • Page 60: Tiras De Examen De Glucosa En Sangre On Call

    ® Tiras de Examen de Glucosa en Sangre On Call Vivid ® Las tiras de examen para prueba de glucosa en sangre On Call Vivid son tiras delgadas. Las tiras cuentan con un sistema reactivo químico. Funcionan con el ® medidor de glucosa en sangre On Call Vivid para medir la concentración de glucosa en sangre completa.
  • Page 61 cuenta regresiva y la ventana de verificación no se llena, descarte la tira y comience la prueba otra vez con una tira nueva. Almacenamiento y manipulación Revise las siguientes instrucciones para el almacenamiento y manejo: • Almacene las tiras de examen en un lugar fresco y seco. Almacénelas a temperatura ambiente, 41-86 °F (5-30 ºC).
  • Page 62: Vivid

    Precauciones sobre la tira de examen • Para uso de diagnóstico in vitro. Las tiras deben utilizarse solamente fuera del cuerpo para realizar pruebas. • No utilice las tiras que estén gastadas, dobladas o dañadas de algún modo. No use las tiras de examen más de una vez. •...
  • Page 63 Almacenamiento y manipulación Revise las siguientes instrucciones sobre almacenamiento y manipulación: • Almacene la solución de control a temperatura ambiente, 36-86 °F (2-30 °C). • No refrigere ni congele. • Si la solución de control está fría, no la utilice hasta que llegue a la temperatura ambiente.
  • Page 64: Instalación De Las Baterías

    Instalación de las Baterías Si las baterías estan preinstalada en el medidor, una pestaña de plástico sobresaldrá del soporte de la batería. Basta con tirar la pestaña para quitar la tira de plastic. Es posible que las baterías no estén instaladas previamente en el medidor. El medidor necesita dos baterías de botón CR 2032 de 3,0 voltios.
  • Page 65: Configuración Del Medidor Antes De La Prueba

    Configuración del Medidor Antes de la Prueba Antes de utilizar el medidor por primera vez, deberá realizar la configuración que se describe a continuación. 1. Modo de configuración del medidor: Presione el botón S durante 2 segundos para ingresar al modo de configuración del medidor. El medidor ingresará...
  • Page 66 4. Hora: La hora aparecerá en la parte superior de la pantalla. Presione el botón M o el botón S para colocar la hora correcta. Presione el botón de encendido para guardar la opción seleccionada y configurar los minutos. Presione el botón M o el botón S para colocar los minutos correctos.
  • Page 67 muestra y cuando el resultado esté listo. El medidor hará tres pitidos cortos para indicar que se produjo un error. Verifique el número de error en la pantalla y determine qué tipo de error se produjo. Presione el botón M o el botón S para activar (On) o desactivar (Off) el pitido (beep) del medidor.
  • Page 68 9. Indicador Hipo: El medidor se vende con la función de indicador de hipoglicemia (Hypo) deshabilitada. Presione el botón M o el botón S para activar (On) o desactivar (Off) el indicador de hipoglicemia. Presione el botón de encendido para confirmar la opción que seleccionó.
  • Page 69 ajustar la hora del segundo recordatorio de prueba. Presione el botón de encendido para confirmar la hora del segundo recordatorio de prueba y después vaya a la configuración del tercer recordatorio de prueba. • Repita este procedimiento de configuración para el recordatorio de prueba 3, 4 y 5.
  • Page 70 encender la luz del puerto para tiras. Para apagar la luz del puerto de tiras y encender la luz de la pantalla del medidor, presione y mantenga presionado el botón de encendido nuevamente durante 2 segundos. Para apagar la luz de la pantalla del medidor, presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos.
  • Page 71: Cómo Realizar Una Prueba De Control De Calidad

    Cómo Realizar Una Prueba de Control de Calidad La prueba de control de calidad confirma que las tiras de examen y el medidor funcionan correctamente en conjunto. También confirma que está realizando la prueba correctamente. Es importante realizar esta prueba: •...
  • Page 72 4. Agite bien la botella de la solución de control. Presiónela suavemente y descarte la primera gota. Si se tapa la punta, golpee suavemente la punta en una superficie firme limpia. Vuelva a agitar y use. Vierta una segunda gota pequeña en una superficie limpia no absorbente.
  • Page 73 también se visualizará cuando se revisen los resultados almacenados en la memoria. Si el resultado está fuera del rango de control indicado: • Confirme que está comparando con el rango correcto. Los resultados de la solución de control 1 se deben comparar con el rango CTRL 1 impreso en el frasco de tiras de examen (o en la bolsa de aluminio).
  • Page 74: Analizando Su Sangre

    Analizando su Sangre Los siguientes pasos le indicarán cómo utilizar el medidor, las tiras de examen, la dispositivo de punción y las lancetas estériles en conjunto para medir el nivel de glucosa en sangre. Paso 1 - Obtención de Una Gota de Sangre ®...
  • Page 75 Prueba en la punta del dedo Para tomar una muestra de la punta del dedo, ajuste la profundidad de la penetración para reducir la incomodidad. No necesita usar la tapa transparente para tomar la muestra de sangre de la punta del dedo. 1.
  • Page 76 Ajuste: 1 y 2 para piel delicada 3 y 4 para piel normal 5 y 6 para piel callosa o gruesa Nota: Una mayor presión de la dispositivo de punción contra el dedo también aumentará la profundidad del pinchazo. 5. Tire la barra de presión hacia atrás para preparar la dispositivo de punción.
  • Page 77 Para reducir al máximo el dolor, realice la punción en los laterales de las puntas de los dedos. Se recomienda la rotación de los lugares de punción. Las punciones repetidas en el mismo lugar pueden hacer que se resequen los dedos y se formen callos. Prueba en el antebrazo y la palma Las áreas del antebrazo y la palma tienen menos terminaciones nerviosas que la punta de los dedos.
  • Page 78 1. Enrosque la tapa transparente en la dispositivo de punción. 2. Elija un lugar de punción en el antebrazo o la palma. Seleccione un área suave y carnosa en el antebrazo que esté limpia y seca, lejos del hueso y donde no haya venas o vellos visibles.
  • Page 79 2. Presione el botón de liberación para asegurarse de que la lanceta esté extendida. Deslice el botón de expulsión hacia adelante para descartar la lanceta usada. Coloque nuevamente la tapa de la dispositivo de punción. Precauciones sobre la lanceta • No utilice la lanceta si la falta la tapa de seguridad o si está suelta cuando saca la lanceta de la bolsa.
  • Page 80: Paso 2 - Analizando Glucosa En Sangre

    Paso 2 - Analizando Glucosa en Sangre Nota: La inserción de una nueva tira de examen en cualquier momento, excepto cuando el medidor se encuentra en el modo de transferencia de datos (ver página 35), hará que el medidor cambie al modo de prueba. 1.
  • Page 81 • Aplique la muestra en el frente ni dorso de la tira de examen. • Esparza la sangre en la tira de examen. • Presione el dedo contra la tira de examen. 4. El medidor hará una cuenta regresiva de 5 a 1 y luego mostrará los resultados de la medición.
  • Page 82: Mensajes "Hi" Y "Lo

    • Presione el botón M una vez más y ninguno de los marcadores anteriores aparecerán para el resultado. • Press the M button again then none of the above markers will be displayed for the result. Después de esto, presione el botón de encendido para confirmar la selección como “indicador antes de comer”, “indicador después de comer”...
  • Page 83: Mensajes "Hypo" Y "Hyper

    Si aparece “HI” en la pantalla, el valor de la concentración medido está por encima de 600 mg/dL. Debe volver a realizar la prueba para asegurarse de que no cometió errores en el procedimiento. Si está seguro de que el medidor funciona correctamente y que no cometió...
  • Page 84: Mensaje "Ketone" (Cetona)

    Mensaje “Ketone” (cetona) Si aparece “Ketone?” en la pantalla, el valor de la concentración medido está por encima de 300 mg/dL. Esto indica que es recomendable realizar una prueba de cetona. Consulte a su médico sobre cómo realizar una prueba de cetona.
  • Page 85: Uso De La Memoria Del Medidor

    Uso de la Memoria del Medidor El medidor almacena hasta 500 registros de pruebas. Cada registro incluye el resultado de la prueba, la hora y la fecha. Si la memoria está llena, se borrará el registro más antiguo para crear espacio para el nuevo registro. El medidor también calculará...
  • Page 86 de encendido para apagar la pantalla. También puede presionar el botón M para ver los resultados almacenados. 5. Mientras está en el modo de promedios: Si la función de indicador de comidas está desactivada, presione el botón S para cambiar entre los promedios generales de 7, 14, 30, 60 y 90 días. Si la función de indicador de comidas está...
  • Page 87: Borrado De La Memoria

    Borrado de la Memoria Tenga mucho cuidado cuando borre la memoria. Esta operación no se puede revertir. Para borrar la memoria: 1. Con el medidor apagado, presione y mantenga presionado el botón M durante dos segundos. Esto encenderá el medidor e ingresará en el modo de borrado.
  • Page 88 ® 3. Ejecute el Software On Call Diabetes Management, y se refieren a las instrucciones del software para saber cómo transferir archivos. 4. Durante la transferencia de datos, el medidor mostrará “to” (hacia) y “PC”. Esto significa que los datos se están transfiriendo hacia la PC.
  • Page 89: Mantenimiento

    Mantenimiento Se recomienda un mantenimiento adecuado para obtener mejores resultados. Reemplazo de las Baterías ® Su medidor On Call Vivid utiliza baterías de litio de 3,0 voltios CR 2032. Una batería (batería del medidor) alimenta al medidor solamente. La otra batería (batería para la luz de la pantalla y la luz del puerto para tiras) alimenta la luz de la pantalla del medidor y la luz del puerto de tiras solamente.
  • Page 90: Cuidados Básicos Del Sistema De Monitoreo De Glucosa En Sangre

    Cuidados básicos del Sistema de Monitoreo de Glucosa en Sangre ® On Call Vivid Medidor de glucosa en sangre Desinfección y limpieza previa antes del proceso de desinfección Primero utilice paños ultra desinfectantes DisCide (Registro N. º 10492-4 de la EPA) para limpiar toda la superficie del medidor.
  • Page 91 Frecuencia de desinfección y limpieza previa Asegúrese de desinfectar el medidor y la dispositivo de punción al menos una vez a la semana, o cuando sienta que es necesario limpiarlos. Si alguna otra persona lo ayuda a realizar la prueba, usted o la persona que lo ayuda debe desinfectar el medidor antes de cada prueba.
  • Page 92 Dispositivo de Punción Consulte el material impreso del paquete de la dispositivo de punción. Desinfección y limpieza previa antes del proceso de desinfección Consulte la sección “Desinfección y limpieza previa antes del proceso de desinfección” para el medidor de glucosa en sangre en la sección anterior. La misma sección "Desinfección y limpieza previa antes del proceso de desinfección"...
  • Page 93: Horarios De Prueba Recomendados Y Objetivos

    Horarios de Prueba Recomendados y Objetivos Como diabético, es importante controlar su nivel de glucosa en sangre frecuentemente. Su médico lo ayudará a decidir el rango objetivo normal para sus niveles de glucosa. También lo ayudará a determinar cuándo y con qué frecuencia debe realizar las pruebas de glucosa en sangre.
  • Page 94 Use el diario para registrar sus mediciones y la información relacionada con las mediciones de glucosa en sangre. Lleve el diario cuando visite a su médico. Juntos, pueden determinar el progreso del control de la glucosa en sangre. Esto puede ayudarlo a usted y a su médico a tomar buenas decisiones con respecto a su plan de control de glucosa.
  • Page 95: Comparación De Los Resultados De Medidor Y Resultados De Laboratorio

    Comparación de los Resultados de Medidor y Resultados de Laboratorio ® El medidor de glucosa en sangre On Call Vivid y los resultados de laboratorio brindan un informe de la concentración de glucosa en el segmento de suero o plasma de la sangre. Sin embargo, los resultados pueden variar. Eso es lo que se espera.
  • Page 96: Guía De Identificación Y Solución De Problemas

    Guía de Identificación y Solución de Problemas El medidor tiene mensajes incorporados que avisan cuando hay un problema. Cuando aparezca un mensaje de error, anote el número de error. Apague el medidor y luego sigas estas instrucciones. Pantalla Causas Solución Es posible que las baterías estén Reemplace las baterías.
  • Page 97 Pantalla Causas Solución La temperatura está por debajo de Llévelo a un ambiente más cálido. Repita la temperatura operativa prueba. sistema. Las baterías están descargadas Los resultados de las pruebas aún serán pero tienen energía suficiente para exactos. Reemplace las baterías tan pronto realizar 10 pruebas más.
  • Page 98: Especificaciones

    Especificaciones Característica Especificación Rango de medición 20 - 600 mg/dL Equivalente al plasma. Calibrado con el instrumento de referencia analizador de glucosa YSI (Modelo 2300 STAT Calibración de resultado PLUS), que se puede encontrar en el estándar de referencia del NIST. Muestra Sangre completa fresca de capilar Tamaño...
  • Page 99: Garantía

    Garantía Complete la tarjeta de garantía incluida con este producto y envíela a la siguiente dirección: ® Centro de garantía On Call Vivid 10125 Mesa Rim Road San Diego, CA 92121-2915, EE. UU. Si el medidor no funciona por alguna razón que no sea un maltrato obvio dentro de los 5 años en que se realizó...
  • Page 100: Índice

    Índice Botón S..………....4 Promedios de resultados.... 33 Configuración del reloj.……... 13 Baterías, Reemplazo de ....37 Especificaciones.……....46 Estuche ......... 1 Disp. para expulsar tiras..4, 30 Borrado de la memoria....35 Procedimiento Puerto de datos......4, 35 Precauciones y Limitaciones..32 Formato de datos....

Table of Contents