LED LIGHT SCREW HOLDER CHUCK 10. BIT CARTRIDGE Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA Type WX255.1 (250~269-designation of machinery, representative of Battery-powered Screwdriver) Charger input 100-240V~50/60Hz 190mA Charger output 4.2V 500mA Rated voltage...
For the technical data of the types, the number of cells and the rated capacity of the batteries that can be charged, please refer the nameplate of the tool supplied by WORX. * Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 4 volts. Nominal voltage is 3.6 volts.
Page 11
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed. WARNING: To be accurate, an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job.
Page 12
Recharge only with the charger specified by circuit each other or be short-circuited by WORX. Do not use any charger other than conductive materials. When power tool is not that specifically provided for use with the in use, keep it away from other metal objects, like equipment.
Do not charge a leaking battery. 18. Charge only battery pack of the same model Do not use chargers for works other than those for provided by WORX and of models recommended by which they are designed. WORX. Before charging, ensure your charger is matching the local AC supply.
Page 14
SYMBOL Do not stare directly into the tool Wear protective gloves holder. When changing the tool insert, it can be thrown out toward the front. Do not dispose of batteries, Return To reduce the risk of injury, user exhausted batteries to your local must read instruction manual collection or recycling point.
OPERATING INSTRUCTIONS Operation NOTE: Before using the tool, read the instruction Selecting a Bit See Fig. F1, F2 book carefully. Drilling a Pilot Hole See Fig. G INTENDED USE The power tool is intended for driving in and loosening Assembling screw See Fig.
TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution Battery will not charge 1. Charger not plugged into a 1. Plug charger into a working outlet. Check cur- working outlet. rent by plugging in a lamp. 2. Surrounding air temperature 2. Move charger to an appropriate place which is too hot or too cold.
Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Declare that the product, Declare that the product, Description Battery-powered Screwdriver Description Battery Charger Type designation WX255.1 (250~269 - designation Type HYCH0070420500G of machinery, representative of Battery-powered Screwdriver) Complies with the following Directives: Function Tightening and loosening screws, nuts...
СВЕТОДИОД ДЕРЖАТЕЛЬ ШУРУПОВ ПАТРОН 10. КАРТРИДЖ ДЛЯ БИТ Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моделей WX255.1 (250~269 - обозначение инструмента, Аккумуляторная отвертка) Напряжение зарядного устройства 100-240B~50/60Гц 190mАч Напряжение аккумуляторной батареи 4.2B 500mАч Номинальное напряжение...
Page 19
Технические данные для определенного типа, количество элементов и номинальная емкость аккумуляторных батарей, которые допускается заряжать, приводятся на фирменной табличке поставляемого WORX изделия. * Напряжение указано без рабочей нагрузки. Начальное напряжение батареи не превышает 4 Вольт. Номинальное напряжение составляет 3,6 Вольт.
Page 20
Используемые рабочие инструменты, соответствие применения инструментов их назначению. При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук ВНИМАНИЕ: для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено или включено, но бездействует. Эти перерывы...
Page 21
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ батареи, не допускайте контакта электролита с кожей или глазами. В РАБОТЕ С ШУРУПОВЕРТОМ случае такого контакта необходимо Держите электроинструмент за рукоятку промыть пораженный участок обильным и изолированные части при производстве количеством воды и обратиться за работ, при...
Page 22
устройства, за исключением специально стороны взрослых. предназначенных для данного Если сетевой шнур поврежден, то, воизбежании оборудования. Зарядное устройство, которое опасности поражения током, он должен быть подходит для одной аккумуляторной батареи, может заменен изготовителем, его сервисным агентом или стать причиной пожара при использовании с другой уполномоченным...
Page 23
аккумулятора при температуре 18-24ºC. Не заряжайте аккумулятор при температуре воздуха ниже 4,5ºC или выше 40,5ºC. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению аккумулятора. 18. Разрешается зарядка батарейных блоков только той модели, которая предоставлена компанией WORX, а также моделей, рекомендованных WORX.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ВНИМАНИЕ: Не смотрите прямо Надевайте защитные рукавицы в патрон для насадки при замене насадок, так как насадка может быть отброшена наружу. Не выбрасывайте батареи. Возвращайте разряженные батареи Для сокращения риска травмы на местное место сбора или пользователь должен прочитать утилизации.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Изменение направления ВНИМАНИЕ: Перед использованием вращения и блокировка инструмента, внимательно прочитайте руководство шпинделя См. рис. E1, по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда E2, E3 не изменяйте направление ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ вращения при вращающемся патроне, Настоящий электроинструмент предназначен для дождитесь его полной остановки! ввинчивания...
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Данный электроинструмент не требует дополнительной смазки или технического обслуживания. В инструменте отсутствуют детали, подлежащие обслуживанию пользователем. Никогда не используйте воду или химические чистящие средства для чистки электроинструмента. Протирайте его сухой тканью. Всегда храните электроинструмент в сухом месте. Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от пыли все рабочие органы управления.
Page 27
Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Заявляем, что продукция, Заявляем, что продукция, Марки Аккумуляторный винтоверт Марки Зарядное устройство Моделей WX255.1 (250~269 -обозначение Моделей HYCH0070420500G инструмента, Аккумуляторный винтоверт) Функции Завертывание и отвертывание шурупов, Соответствует положениям Директив, винтов 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU Соответствует...
Page 28
LAADIMISPESA SISSE/VÄLJALÜLITI LED VALGUSTI KRUVIHOIDJA PADRUN 10. OTSIKUTE HOIDIK Mitte kõik kirjeldatud ja joonistel kujutatud lisavarustuskomponendid ei kuulu standardvarustusse. TEHNILISED ANDMED Tüüp WX255.1 (250~269- seadme tüübitähis, mis tähistab akutoitel kruvikeeraja) Laadimissisend 100-240V~50/60Hz 190mA Laadimisväljund 4.2V 500mA Nimipinge Max* Laadija sisendvõimsus 1.5Ah (liitium-ioon)
Page 29
Tüüpide, elementide arvu ja laetavate akude märgitud mahu kohta käivate tehniliste andmete teadasaamiseks vaadake palun WORXi poolt akupakile paigaldatud nimeplaati. * Pinge on mõõdetud ilma koormuseta. Algne aku pinge ulatub 4 voldini. Nimipinge on 3.6 volti. MÜRA ANDMED Mõõdetud helirõhk =65dB(A) Mõõdetud müra võimsustase =76dB(A)
Page 30
Tööriist võib põhjustada käsivarre ja käe vibratsioonisündroomi, kui selle kasutamine pole õigesti korraldatud HOIATUS: Kui hinnatakse vibratsiooniga kokkupuutumise taset tegelikes kasutustingimustes, tuleb arvestada ka kasutustsükli kõiki osi, näiteks aega, kui seade on välja lülitatud ja kui see on käivitatud, kuid seda hetkel ei kasutata.
Page 31
Elektritööriista peab enne kasutamist laadima. KRUVIKEERAJA OHUTUSHOIATUS Juhinduge alati sellest juhendist ja kasutage Hoidke tööriista ainult isoleeritud nõuetekohaseid laadimisprotseduure. käepidemetest, kui eksisteerib võimalus, Ärge jätke tööriista laadijasse, kui te eseda ei et tööriist puutub töö ajal kokku varjatud kasuta. juhtmetega. Kokkupuutel voolu all oleva juhtmega Peale pikemaajalist mittekasutamist võib satuvad voolu alla ka tööriista metallosad, millelt olla vajalik tööriista mitmekordne laadimine...
Page 32
kogenud, juhul kui neid on tööriista ohutu kasutamise ja kaitske pori ja niiskuse eest. Hoidke kuivas ja kohta piisavalt õpetatud ja juhendatud ning nad saavad jäätumisvabas kohas. aru tööriista kasutamisega kaasneda võivatest ohtudest. 15. Akude laadimisel veenduge, et akulaadija oleks Lapsed ei tohi antud seadmega mängida.
Page 33
SÜMBOLID Ärge suunake otsiku fiksaatorit otse silma. Seadme otsiku Kandke kaitsekindaid vahetamisel võib see ettepoole välja paiskuda. Ärge visake akusid ära, viige tühjad akud kohalikku kogumis- või Vigastusohu vähendamiseks peab ümbertöötlemiskohta. kasutaja lugema käsiraamatut. Elektriseadmete jäätmeid ei tohi eemaldada koos olmejäätme- Hoiatus tega.
KASUTUSJUHISED Kasutamine MÄRKUS: Lugege enne tööriista kasutamist Otsiku valimine Vt Joonis tähelepanelikult kasutusjuhendit. F1, F2 NÕUETEKOHANE KASUTAMINE Juhtaugu puurimine Vt Joonis G Seade on ette nähtud kruvide sisse- ja väljakeeramiseks ning puidu, metalli plaatide ja plastmaterjalide Kruvi paigaldamine Vt Joonis H1, puurimiseks.
Page 35
latsiooniavades sädemeid vilkumas, on see normaalne ja ei kahjusta teie elektritööriista. TÕRKEOTSING Probleem Võimalikud põhjused Lahendus Akulaadimine ei toimi 1. Laadija pole töötava 1. Ühendage laadija töötava kontaktiga. kontaktiga ühendatud. Kontrollige pinge olemasolu lambiga. 2. Õhutemperatuur on 2. Viige laadija kohta, kus temperatuur on sobiv. laadimiseks liiga külm või soe.
Page 36
Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Avaldame, et toode, Avaldame, et toode, Kirjeldus Akutoitel kruvikeeraja Kirjeldus Akulaadija Tüüp WX255.1 (250~269 - seadme tüübitähis, mis Tüüp HYCH0070420500G tähistab akutoitel kruvikeeraja) Ametikoht Kruvide, mutrite pingutamine ja lõdven- Vastab järgmistele direktiividele, damine 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU Vastab järgmistele direktiividele,...
LED INDIKATORS SKRŪVES TURĒTĀJS PATRONA 10. UZGAĻU KASETNE Standarta piegādē nav iekļauti visi piederumi, kas šeit parādīti vai aprakstīti. TEHNISKIE DATI Tips WX255.1 (250~269- mašīnas apzīmējumā norāda uz Akumulatora skrūvgriezis) Lādētāja ievade 100-240V~50/60Hz 190mA Lādētāja izvade 4.2V 500mA Nominālais spriegums Max* Lādētāja ievades jauda...
Page 38
Lai iegūtu visa veida tehniskos datus, šūnu skaitu un nominālo uzlādēta akumulatora ietilpību, lūdzu, skatiet datu plāksnīti akumulatora paketei, ko piegādā WORX. * Spriegums mērīts bez slodzes. Sākotnējais maksimālais bateriju spriegums sasniedz 4 voltus. Nominālais spriegums ir 3.6volti. INFORMĀCIJA PAR TROKSNI Vidējais svērtais skaņas spiediens...
Page 39
Šī ierīce var izraisīt plaukstas-rokas vibrācijas sindromu, ja tā netiek atbilstoši lietota. UZMANĪBU: Pareiza lietošana nozīmē arī to, ka pakļaušanas līmenis reālajos lietošanas apstākļos jāizvērtē visā ierīces darbināšanas cikla laikā, piemēram, laikā, kad ierīce ir izslēgta, un, laikā, kad tā strādā tukšgaitā un neveic uzdevumu. Tas visā...
Page 40
SKRŪVGRIEŽA DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMS palīdzību, ja šūna ir norīts. Saglabājiet elektroinstrumentu tīru un sausu. Strādājot vietās, kur griešanas instruments Ja uzlādes spailes paliek netīras, noslaukiet var skart slēptus vadus, turiet ierīci aiz tās ar tīru, sausu drāniņu. izolētajiem rokturiem. Kontakts ar vadu zem Elektroinstruments pirms lietošanas ir sprieguma var pakļaut spriegumam arī...
Page 41
40,5°C. Tas ir svarīgi, jo var novērst nopietnus bojājumus akumulatoram. Pirms darbināšanas, izlasiet instrukcijas. 18. Uzlādējiet vienīgi WORX piegādātās viena un tā paša Pēc uzlādēšanas atvienojiet akumulatora lādētāju no modeļa un WORX ieteikto modeļu akumulatoru paketes. strāvas tīkla. Pēc tam noņemiet šasijas savienotāju un akumulatora savienotāju.
Page 42
SIMBOLI Neskatieties tieši rīka turētājā. Valkājiet aizsargcimdus Mainot rīka ieliktni, tas var tikt izmests ārā virzienā uz priekšu. Neizmetiet nolietotus akumulatorus. Lai samazinātu traumas risku, Nododiet nolietotos akumulatorus lietotājam ir jāizlasa rokasgrāmata vietējā savākšanas punktā vai otrreizējas pārstrādes vietā. Uzmanību Elektropreču atkritumus nedrīkst izmest kopā...
EKSPLUATĀCIJA Darbināšana PIEZĪME: Pirms darba ar ierīci uzsākšanas rūpīgi Uzgaļa atlase Skat. F1, F2 izlasiet instrukcijas. attēlu PIELIETOJUMS Priekšurbuma urbšana Skat. G attēlu Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai, kā arī koka, metāla, keramisko materiālu un Montāžas skrūve Skat. H1, H2, plastmasas urbšanai.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Akumulators neuzlādējas 1. Lādētājs nav iesprausts 1. Iespraudiet lādētāju kontaktligzdā, kas darbojas. kontaktligzdā, kura darbojas. Pārbaudiet pašreizējo kontaktligzdu, iespraužot 2. Apkārtējais gaiss ir pārāk lampu. karsts vai pārāk auksts 2. Pārvietojiet lādētāju piemērotā vietā, kurā temperatūra ir piemērota lādētājam.
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO JUNGIKLIS DIODINĖ LEMPUTĖ VARŽTŲ LAIKIKLIS LAIKIKLIS 10. ANTGALIŲ KASETĖ Ne visi pavaizduoti ar aprašyti priedai yra įtraukti į standartinį komplektą. TECHNINIAI DUOMENYS Tipas WX255.1 (250~269- įrenginio žymėjimas, Akumuliatorinis suktuvas pavyzdys) Kroviklio įvestis 100-240V~50/60Hz 190mA Kroviklio išvestis 4.2V 500mA Nominali įtampa Max* Kroviklio įvesties galia...
Page 47
Techniniai duomenys, įskaitant tipus, elementų skaičių ir akumuliatorių, kuriuos galima krauti, nominalią galią, nurodyti WORX pateikto akumuliatoriaus bloko vardinėje lentelėje. * Įtampa, išmatuota be apkrovos. Pradinė akumuliatoriaus įtampa pasiekia maks. 4 voltų. Nominalioji įtampa yra 3.6 voltų. TRIUKŠMO DUOMENYS Ávertintas triukšmo lygis =65dB(A) Ávertinta garso galia...
Page 48
Šis įrankis gali sukelti rankų vibracijos sindromą, jei naudojamo metu nėra atitinkamai valdomas. ĮSPĖJIMAS: siekiant tikslumo, nustatant skleidimo lygį konkrečiomis sąlygomis reikia taip pat atsižvelgti į visas darbo ciklo dalis, kaip antai laikotarpius, kai įrankis išjungiamas ir kai jis veikia tuščiąja eiga, o ne atliekant darbą. Tai gali ženkliai sumažinti skleidimo lygį...
Page 49
ATSUKTUVUI SAUGUMO INSTRUKCIJOS Jeigu prarytumėte akumuliatoriaus skysčio, nedelsdami kreipkitės medicininės pagalbos. Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo įrankis Elekrinis įrankis turi būti sausas ir švarus. galėtų prisiliesti prie paslėptų laidų, laikykite Jeigu krovimo gnybtai būtų sutepti, elektrinį įrankį tik už izoliuotų paviršių. Sukimo nuvalykite juos švariu sausu skudurėliu.
Page 50
PAPILDOMOS ELEMENTŲ ĮKROVIKLIO NAUDO- 18. Įkraukite tik tokio pat arba rekomenduojamo modelio JIMO SAUGOS TAISYKLĖS WORX akumuliatorių Prieš apmokestinimo, perskaitykite instrukcijas. Įkrovus, įkroviklį atjunkite nuo maitinimo tinklo. Tada nuimkite korpuso jungtį, po to – elemento jungtį. Elemento, iš kurio bėga elektrolitas, įkrauti negalima.
Page 51
ŽENKLAI Nežiūrėkite tiesiai į įrankio Mūvėkite apsaugines pirštines laikiklį. Keičiant įrankio antgalį, jis gali būti iššautas. Neišmeskite baterijų. Išsekusias Kad nesusižalotų, vartotojas turi baterijas grąžinkite į vietos surinkimo perskaityti prietaiso eksploatavimo ar perdirbimo punktą. vadovą Elektrinės atliekos neturi būti išmetamos kartu su buitinėmis Įspėjimas atliekomis.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Kontrolinės skylės gręžimas Žr. G PASTABA: Prieš pradėdami naudoti įrankį, atidžiai Varžto įdėjimas Žr. H1, H2, H3 perskaitykite instrukcijų knygelę. Varžtų įsukimas ir išsukimas Žr. I1, I2 ELEKTRINIO ĮRANKIO PASKIRTIS Elektrinis įrankis yra skirtas varžtams įsukti ir atsukti bei Įjungimo / išjungimo jungiklio naudojimas medienai, metalui, keramikai ir plastikui gręžti.
TRIKČIŲ ŠALINIMAS Problema Galimos priežastys Galimas sprendimo būdas Nekraunamas akumuliatorius. 1. Kroviklis neįjungtas į lizdą. 1. Įjunkite kroviklį į elektros lizdą. Patikrinkite elek- 2. Per žema arba per aukšta tros stiprumą, įjungdami į elektros lizdą lempą. aplinkos oro temperatūra. 2. Padėkite kroviklį tinkamoje vietoje, kad jis pasiektų...
Need help?
Do you have a question about the WX255.1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers