Graco Nautilus Owner's Manual page 62

Hide thumbs Also See for Nautilus:
Table of Contents

Advertisement

38
39
62
GB
Tighten the harness straps by
38
pulling the adjustment strap
on the front of the seat. MAKE
SURE to pull harness covers all
the way down over the child's
chest (3). DO NOT allow harness
pads to bunch up around the
slots.
MAKE SURE rubber sides of
harness pads are against child's
chest.
Make sure straps are flat and
39
snug against child's shoulders
and thighs.
You should not be able to pinch
the harness straps. A snug strap
should not allow any slack. It lies
in a relatively straight line without
sagging. It does not press on the
child's flesh or push the child's
body into an unnatural position.
FR
Tirez la sangle de réglage pour
38
fixer le harnais en toute sécurité
Make sure straps are flat and
39
Veillez à ce que les sangles
soient posées bien à plat et
serrées sur les épaules de
l'enfant. Il ne faut pas que vous
puissiez pincer les sangles du
harnais. Une sangle bien serrée
ne doit pas avoir le moindre
mou. Elle doit être posée à
peu près en ligne droite, sans
affaissement. Elle ne doit pas
s'enfoncer dans les chairs de
l'enfant ou pousser le corps de
l'enfant à tel point qu'il adopte
une position non naturelle.
IT
GB
Tirare la cinghia di regolazione
38
per stringere le briglie in modo
che risultino assicurate.
Accertarsi che le cinghie siano in
39
chiaro e tenderle contro le spalle
del bambino.
Non deve essere possibile
piegare le cinghie delle briglie.
Una cinghia ben aderente
non deve consentire alcun
allentamento. Deve seguire una
linea dritta e non deve allentarsi.
Non deve far pressione sulla
carne del bambino o spingere
il corpo ad assumere una
posizione innaturale.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents