CAME VK01 Installation Manual page 6

Table of Contents

Advertisement

VEPK01 CAME
- DESCRIPTION
EN
1 Rain Cover
Protect the camera from outside water
Provided lighting during night time for better
2 LED Assistance
visibility
3 CCD Camera
Capture the image to sent to the monitor
4 Speaker
Audio from the monitor is delivered
5 Calling Button
Call the indoor phone to communicate
Delivers and sound voice when communica-
6 Microphone
tion with the indoor phone
7 Screw Hole
Fix the rain cover to the unit
8 Nameplate
Show residential name
9 Connection wiring Connection with the monitor
indoor monitor
interior del monitor
A
- INSTALLATION
EN
Unscrew the blocking screw and remove the rain cover from the unit (figure 1).
Use the rain cover to mark the location point accurately. Drill the holes and
use the screw anchors to fill them.
Fasten the rain cover to the wall using the provided screws (figure 2).
According to the wiring diagram, perform the wiring connections (figure 2).
Mount the unit to the rain cover and fasten the blocking screw (figure 3).
To write the user name, remove the nameplate as shown in (figure 4).
6
1: red/rojo
2: blue/azul
3: yellow/amarillo
4: white/blanco
5: black/negro
door lock
cerradura
B
- DESCRIPCIÓN
ES
1 Cubierta de Lluvia
Protege la cámara del clima /intemperie
Provee iluminación durante la noche para una
2 LED Luminoso
mejor visibilidad
Captura la imagen que es enviada a los monito-
3 CCD
res internos
4 Bocina
Emite el audio recibido desde los monitores internos
5 Botón de llamada
Realiza la llamada a los recetores internos
Envía el audio de la voz durante la comunicación
6 Micrófono
al receptor interior
indoor monitor
7 Tornillo de seguridad
Fija la cubierta de lluvia al cuerpo del frente de calle
interior del monitor
8 Placa de identificación Indica el numero o nombre de la residencia
9 Terminal de conexión
Terminales de conexión al monitor
- TERMINAL BOARDS
EN
AUDIO (Red)
1
GND
(Blue)
2
3
V+
(Yellow)
VIDEO (White)
4
5
Contact solenoid lock relay
5
C
- INSTALACIÓN
ES
Desatornillar el tornillo de seguridad y retirar la cubierta de lluvia (figura-1)
Utiliza la cubierta de lluvia para marcar la ubicación del frente de calle, tala-
dre los agujeros y utilice los taquetes para llenarlos
Fije la cubierta de lluvia en la pared utilizando los tornillos suministrados
(figura 2). De acuerdo con el diagrama de cableado, realice las conexiones
de cableado (Figura 2). Monte la unidad del frente de calle a la cubierta para
lluvia y apriete el tornillo de seguridad (figura 3). Para escribir el nombre de
usuario, quitar la etiqueta como se muestra en (figura 4).
1: red/rojo
2: blue/azul
3: yellow/amarillo
4: white/blanco
5: black/negro
door lock
cerradura
- BORNERAS
ES
AUDIO (Rojo)
GND
(Azul)
V+
(Amarillo)
VIDEO
(Blanco)
Contacto relé de cerradura electrónica
D

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents