Download  Print this page

Siemens SIRIUS 3TK2822 Operating Instructions Manual page 4

Safety relay
Hide thumbs
   

Advertisement

SIRIUS
Módulo de seguridad
Instructivo
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o manteni-
miento del equipo.
!
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de
trabajar en el equipo.
De acuerdo a las condiciones ambientales los aparatos deben montarse
dentro de armarios eléctricos que ofrezcan grado de protección IP32,
IP43 ó IP54
Nota importante
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para ejecutar funciones de
seguridad formando parte de una instalación completa o máquina. Un sistema
completo de seguridad incluye por regla general sensores, unidades de evalua-
ción, aparatos de señalización y filosofías que aseguran desconexiones seguras.
Por ello es responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina asegurar
el funcionamiento correcto del conjunto.
La Siemens AG, sus filiales y sociedades participadas (en lo sucesivo
"Siemens") no están en condiciones de garantizar las propiedades de una
instalación completa o máquina que no haya sido concebida por Siemens.
Siemens tampoco se hace responsable de recomendaciones que emanen implí-
cita o explícitamente de la descripción siguiente. De la descripción siguiente no
es posible reclamar ningún tipo de prestaciones de garantía o responsabilidad
civil que excedan en las enunciadas en las Condiciones Generales de Suministro
de Siemens.
Aplicaciones
El módulo de seguridad 3TK2822 puede aplicarse en circuitos de seguridad
según VDE 0113 parte 1 (11.98) o EN 60 204-1 (11.98), p. ej. en tapas móviles y
puertas de protección; el módulo de seguridad 3TK2823 como dispositivo de
PARO EMERGENCIA según EN 418. Dependiendo del conexionado externo
deberá alcanzarse la categoría 4 según DIN EN 954-1.
Descripción funcional e indicaciones de conexión
Los módulos de seguridad 3TK2822/23 constan de dos circuitos de habilitación
(seguros) normalmente abiertos. El número de circuitos puede aumentar conec-
tando uno o varios módulos de ampliación 3TK2830. Tres LEDs señalizan el
estado de servicio y la función.
Al rearmar el pulsador PARO DE EMERGENCIA o interruptores límite y al pulsar
el pulsador ON se verifica si el conexionado interno del módulo de seguridad y
los contactores externos funcionan correctamente.
En el 3TK2823 se verifica si no hay cortocircuito en el circuito ON Y33, Y34. Esto
significa que se señaliza como fallo cuando Y33, Y34 está cerrado antes del
pulsador PARO DE EMERGENCIA.
Conectar el pulsador PARO DE EMERGENCIA o interruptor límite a los bornes
Y11, Y12, Y21, Y22. Conectar el pulsador ON en serie con los contactos NC de
los contactores externos (circuito de retorno) en los bornes Y33, Y34.
Ocupación
Tensión de
A1
de bornes
servicio
A2
Sensores
Y11, Y12
Y21, Y22
Y33, Y34
Salidas
13, 14
23, 24
2
Long. de
para 2 x 1,5 mm
cable
Figuras
Fig. I:
Croquis acotados (dimensiones en mm)
Fig. II: Montaje/Cage Clamp
Fig. III: Conexionado interno :
Fig. IV: 3TK2822 con Autostart para vigilancia puerta de
protección, categoría 4
Fig. V:
3TK2823 con Start vigilado para PARO DE
EMERGENCIA, categoría 4
4
L/+
N/-
Canal 1 P. EMERG. o interruptor límite
Canal 2 P. EMERG. o interruptor límite
Pulsador ON, circuito de retorno
C. habilitación 1 (NA)
C. habilitación 2 (NA)
máx. 1000 m (longitud total para
sensores y alimentación)
¿ Fusible
À Alimentación
Á Lógica de mando
 Canal 1
à Canal 2
según
EN 954-1
según
EN 954-1
Referencia: 3ZX1012-0TK28-2CA1
Estados operativos
LEDs
POWER
Canal 1
Canal 2
Datos técnicos
Temperatura ambiente admisible T
u
Operación/Almacenamiento
Categoría de protección según EN 60 529
Tensión asignada de aislamiento U
Tensión de choque asignada U
imp
Tensión asignada de alimentación de mando U
Potencia asignada
Campo de trabajo DC
Campo de trabajo AC
Resist. a choques onda semisenoidal
según IEC 60068
Peso
Tiempo de redisponibilidad
tras PARO DE EMERGENCIA
Tiempo de caída tras PARO DE EMERGENCIA
Tiempo de respuesta
Categoría de
Tensión asignada
aplicación
de servicio U
según DIN VDE 0660
(V)
parte 200, IEC 60947-5-1
AC-15
230
DC-13
24
115
230
Int. permanente I
th
Protección contra
Cartuchos fusibles
corto en circuito
Clase de servicio
de habilitación
El módulo de seguridad está protegida por un fusible
autorregenerativo tipo termistor (Multifuse).
Respetar imprescindiblemente la protección prescrita; sólo
así está garantizada la desconexión segura en caso de
defecto.
Para más datos y el Nº de referencia para accesorios, v. Catálogo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes
certificados.
3TK2822, 3TK2823
DIN EN 60 947-5-1 (08.00)
Español
Operación
Red
PARO EMER-
ON
GENCIA
ON
no accionado accionado
accionado
no accionado abiertos
no accionado no accionado abiertos
Fallo
• Relé soldado
• Contactor del motor soldado
• Defecto en la parte electrónica
• Cortocircuito en el circuito ON
(sólo en 3TK2823)
Contacto a tierra o transversal en el
circuito PARO EMERGENCIA
(corriente mínima I
= 0,5 A;
Kmín
salta el fusible)
25 a +60 °C/
40 a +80 °C
IP40, IP20 en los bornes
300 V
i
4 kV
24 V AC/DC
p
1,5 W
0,85 a 1,2 x U
p
0,85 a 1,1 x U
p
8 g/10 ms
0,240 kg
3TK2822
min. 200 ms
3TK2823
min. 400 ms
máx. 20 ms
3TK2822
máx. 80 ms
3TK2823
máx. 30 ms
Intensidad asig. de servicio I
con tod. los circ. de habil. cargados
e
(A)
50 °C
60 °C
5
4,5
5
4,5
0,2
0,2
0,1
0,1
5
4,5
DIAZED
gL(gG)
6 A
rápido
10 A
Circuitos
de habil.
cerrados
abiertos
e
70 °C
4
4
0,2
0,1
4

Advertisement

loading

  Related Manuals for Siemens SIRIUS 3TK2822

This manual is also suitable for:

Sirius 3tk2823