GE Spacemaker Series Installation Instructions Manual page 17

Built-in dishwashers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Directives d'installation
Lave-vaisselle encastré et Spacemaker
Pour toute question, composez le 800.561.3344 ou visitez notre site web:
electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire attentivement toutes les directives qui suivent.
AVERTISSEMENT
• Avant de commencer l'installation, coupez toute
alimentation menant de l'appareil au disjoncteur ou
au fusible. Dans le cas contraire, vous pourriez être
victime d'une décharge électrique.
• Pour réduire les risques de choc électrique,
d'incendie ou de blessures, l'installateur doit
s'assurer que le lave-vaisselle est complètement
encastré au moment de l'installation.
• Un branchement inadéquat du conducteur de
mise à la terre peut présenter des risques de choc
électrique. Si vous n'êtes pas certain que l'appareil
est correctement mis à la terre, consultez un
réparateur ou un électricien qualifié. Si le câblage
électrique de la résidence n'est pas constitué de
deux fils plus un fil de mise à la terre, l'installateur
doit installer un fil de mise à la terre. Si le câblage
électrique de la résidence est en aluminium, utilisez
un agent antioxydant et des connecteurs pour
raccords «aluminium-cuivre» homologués UL.
• Pour réduire les risques de choc électrique, d'incendie ou
de blessures, l'installateur doit vérifier pour s'assurer que
les fils ne sont pas pliés ou en dommagés, que le câblage
domestique est fixé au support de boîte de connexion par
l'entremise d'un serre-câble et que toutes les connexions
électriques faites au moment de l'installation (capuchons
de connexion) se trouvent à l'intérieur du couvercle de la
boîte de connexion.
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS
Le lave-vaisselle est d'équerre et de niveau par rapport au
bas et au haut de l'ouverture de l'armoire, sans torsion ni
déformation de la cuve ou de la porte
Les quatre (4) pieds reposent fermement sur le plancher
Le boyau de vidange n'est pas coincé entre le lave-
vaisselle et les armoires ou les murs adjacents
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire et observer toutes les mises en garde
(AVERTISSEMENT et ATTENTION) données dans les
présentes directives.
Pour effectuer l'installation décrite dans les présentes
directives, il faut porter des gants et des lunettes de
sécurité.
IMPORTANT – Observez tous les codes et ordonnances
en vigueur.
• Note à l'installateur – Veuillez laisser les présentes
directives au consommateur pour l'inspecteur local.
• Note au consommateur – Veuillez conserver les
présentes directives avec votre Manuel d'utilisation
pour consultation ultérieure.
• Compétences requises – L'installation de ce
lave-vaisselle exige des compétences de base
en mécanique, en électricité et en plomberie.
L'installateur est responsable de la qualité
de l'installation. Toute défaillance du produit
attribuable à une installation inadéquate n'est
pas couverte par la garantie de GE Appliances.
Reportez-vous à la Garantie du produit.
• Durée de l'installation – Entre 1 et 3 heures.
L'installation d'un nouveau lave-vaisselle exige plus de
temps que le remplacement d'un ancien modèle.
IMPORTANT – Le lave-vaisselle DOIT être installé de
manière à ce qu'il puisse être sorti de son emplacement
si des réparations sont nécessaires.
Il importe d'user de prudence lorsque l'appareil est
installé ou déplacé afin de prévenir l'endommagement
du cordon d'alimentation.
Si le lave-vaisselle que vous avez reçu est endommagé,
communiquez immédiatement avec votre détaillant ou
l'entrepreneur en construction.
Accessoires facultatifs – Reportez-vous au Manuel
d'utilisation pour connaître les ensembles pour panneau
décoratif personnalisé offerts.
Votre lave-vaisselle est un appareil qui chauffe l'eau.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
CONSERVER CES DIRECTIVES
®
31-31587
01-18 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents