Konformitätserklärung; Garantie; Declaration Of Conformity; Guarantee - IKA HS 260 Basic Operating Instructions Manual

Orbital shakers
Hide thumbs Also See for HS 260 Basic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/EG, 2011/65/EU, 2014/30/EU und 2014/35/EU entspricht und mit den
folgenden Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 61010-1, EN 61010-2-051, EN 60529, EN 61326-1 und EN ISO 12100.

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product corrosponds to the regulations
2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU and 2014/35/EU and conforms with the standards
or standardized documents EN 61010-1, EN 61010-2-051, EN 60529, EN 61326-1 and
EN ISO 12100.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que se produit est conforme aux régle-
mentations 2006/42/CE, 2011/65/UE, 2014/30/UE et 2014/35/UE et en conformité avec
les normes ou documents normalisés suivant EN 61010-1, EN 61010-2-051, EN 60529,
EN 61326-1 et EN ISO 12100.
Gewährleistung
Sie haben ein Laborgerät erworben, das in Technik und Qualität höchs-
ten Ansprüchen gerecht wird.
Entsprechend den Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die
Garantiezeit 24 Monate. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler. Sie können aber auch das Gerät unter Beifügung der
Lieferrechnung und Nennung der Reklamations-gründe direkt an unser
Werk senden. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für
Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzureichende Pflege
und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung,
zurückzuführen sind.
Senden Sie im Servicefall das Gerät in der Originalverpackung
zurück. Lagerverpackungen sind für den Rückversand nicht aus-
reichend. Verwenden Sie zusätzlich eine geeignete Transport-
verpackung.
2
DE
Warranty
You have purchased an laboratory machine which meets the highest
engineering and quality standards.
In accordance with guarantee conditions, the guarantee period is 24
EN
months. For claims under the guarantee please contact your local dea-
ler. You may also send the machine direct to our works, enclosing the
delivery invoice and giving reasons for the claim. You will be liable for
freight costs.
The warranty does not cover wearing parts, nor does it apply to faults
FR
resulting from improper use or insufficient care and maintenance con-
trary to the instructions in this operating manual.
If you require servicing, return the appliance in its original packaging.
Storage packaging is not sufficient. Please also use suitable transport
packaging.

Garantie

Vous avez fait l'acquisition d'un appareil de laboratoire , qui répond aux
exigences les plus élevées de technique et de qualité.
Conformément aux conditions de garantie, la durée de garantie s'élève
à 24 mois. En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à votre
fournisseur spécialisé. Vous pouvez également envoyer directement
l'appareil à notre usine en joignant votre facture et l'exposé des motifs
de réclamation. Les frais d'expédition sont à votre charge.
La garantie ne s'étend pas aux pièces d'usure et n'est pas valable en cas
de défauts dus à une utilisation non conforme et un soin et un entretien
insuffisants, allant à l'encontre des recommandations du présent mode
d'emploi.
En cas de retour au service après vente, renvoyez l'appareil dans son
emballage d'origine. Les emballages de stockage ne sont pas suffisants
pour le renvoi. Utilisez un emballage de transport supplémentaire
adapté.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ks 260 basicKs 260 controlHs 260 control

Table of Contents