ISMP3 is battery powered, use only Ingenico parts for replacement. ISMP3 can be powered by different sources please respect these recommendations: ISMP3 can be USB powered by using the power supply provided by Ingenico in the packaging. Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
The user guide can be an option. WARNING The power supply unit provided with your equipment is specially designed for this Ingenico terminals. Do not use any other power supply. The use of a power supply with apparently similar voltage/current characteristics may damage your terminal. AVERTISSEMENT Dans le cas où...
Main battery ISMP3 is fitted with battery specially designed for this terminal. • Only use the appropriate chargers and batteries listed in the Ingenico’s catalogue. • Do not short-circuit the battery. • Do not attempt to open the battery container.
ISMP3 ist mit einem speziell für dieses Terminal bestimmten Akku ausgestattet. Nur ein qualifizierter Techniker ist berechtigt, das Gerät zu öffnen und diese Komponente auswechseln. • Verwenden Sie nur die entsprechenden Aufladegeräte und Akkus, die im Ingenico Katalog aufgeführt sind. •...
Page 10
L’iSMP3 qui intègre un iPhone 6, ne doit pas être couplé et opéré avec d’autres antennes ou émetteurs radio. CAUTION The user is cautioned that any changes or modification not approved by INGENICO could void user’s authority to operate the equipment. •...
3.6. Main Characteristics The main technical characteristics of the terminal Ingenico ISMP3 are: 240 g without Iphone 6 Mass (Poids, Gewicht) 365 g with Iphone 6 Dimensions 165 x75x26,9 mm (dimensions, Maße) Battery 1150 mAh Li-ion (Batterie, Akku) Electrical mains network (Réseau de distribution...
After that, you can charge the ISMP3 3 hours to recharge the battery to full capacity. • Charge the ISMP3 using the USB cable and the power supply (provided by Ingenico) • Charge the iSMP3 using the power cable or the docking station (multicradle provided separately as an accessory).
• Present the device in front of the connector and plug it USB Connector CAUTION Use only Ingenico cable or accessory not to void warranty. 4.7.2. Cable disconnection • Present the device in front of the connector and unplug it •...
4.8. Payment Integration with Bluetooth To make it easier for you to use the ISMP3 from your mobile device, Ingenico provides the "PCL add-on". PCL stands for Payment Communication Layer. The PCL add-on is a complete set of tools, libraries, documentation and samples that will help you to: •...
Als erstes alle Kabel vom Terminal trennen. Regeln für eine ordnungsgemässe Reinigung des Terminals: • Für die Außenseite des Terminals, Ingenico Cleaning kits benutzen. • Keine elektrischen Anschlüsse reinigen. • Auf keinen Fall Lösungsmittel, Waschmittel oder Scheuermittel verwenden: diese Mittel können den Kunststoff oder elektrische Kontakte beschädigen.
Ce symbole signifie que les DEEE et les batteries usagées ne doivent pas être jetés, mais collectés séparément et recyclés. Ingenico garantit que des systèmes efficaces de collecte et de recyclage sont mis en place pour les DEEE et les batteries usagées conformément à la réglementation locale de votre pays. Veuillez contacter votre distributeur pour plus de renseignements concernant la solution mise en place pour vous débarrasser de votre ancien produit et des batteries usagées.
Page 30
Um sicherzustellen, dass das Produkt eingesammelt und umweltgerecht entsorgt wird, müssen Sie Ihren Lieferanten kontaktieren (in Ermangelung dessen kontaktieren Sie die lokale Ingenico Niederlassung oder die für ihr Land zuständige Hauptgeschäftsstelle über www.ingenico.com, „Kontakt-Seite). Das Wegwerfen oder die unkontrollierte Entsorgung kann zu Umweltschäden und Gefahren für die menschliche Gesundheit führen.
Page 31
INGENICO. Moreover, nobody is authorized to place this document at the disposal of any third party without the prior written permission of INGENICO. If such permission is granted, it will be subject to the condition that the recipient ensures that any other recipient of this document, or information contained therein, is held responsible to INGENICO for the confidentiality of that information.