Advertisement

icmp
Ingenico – 28-32 Boulevard de Grenelle
75015 PARIS
Tél. 33(0)1 58 01 80 00 - Fax 33 (0)1 58 01 91 35

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the icm122-01T2263A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ingenico icm122-01T2263A

  • Page 1 Ingenico – 28-32 Boulevard de Grenelle 75015 PARIS Tél. 33(0)1 58 01 80 00 - Fax 33 (0)1 58 01 91 35...
  • Page 2: Table Of Contents

    6.2. Transport and storage ________________________________________________ 17 6.3. Troubleshooting _____________________________________________________ 17 6.4. Environment (WEEE, Batteries and Packaging) ____________________________ 18 Fin de vie _______________________________________________________________ 18 Produktentsorgung _______________________________________________________ 19 • icmp 900011533 R11 000 02/1613 2/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 3: Introduction

    Ingenico parts for replacement: icmp can be powered via µUSB. Either use the supplied USB cable or use an Ingenico validated power charger. Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
  • Page 4: Unpacking

    Your terminal is delivered with a protective see through film. We advise that you leave this protective film to ensure optimum protection of your terminal. Film presence does not alter in anyway the use of the terminal. • icmp 900011533 R11 000 02/1613 4/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 5: Recommendations

    Lithium-ion battery specifically designed for this terminal. It is not accessible to the user. • Only use the appropriate chargers listed in the Ingenico spare parts catalogue. • Do not attempt to open the terminal.
  • Page 6: Sicherheit

    Terminal bestimmten Akku ausgestattet. Nur ein qualifizierter Techniker ist berechtigt, das Gerät zu öffnen und diese Komponente auswechseln. • Verwenden Sie nur die entsprechenden Aufladegeräte und Akkus, die im Ingenico Katalog aufgeführt sind. •...
  • Page 7: Ec Standard Compliance Marking

    – 3.4. FCC & IC Compliance. FCC & IC has a specific naming. The references uses for FCC & IC certifications are: icm122-01T2263A (Bluetooth only): • FCC_ID: XKB – ICM122BT • IC Number: 2586D – ICM122BT icm122-11T2265A (Bluetooth + Contactless): •...
  • Page 8: Bluetooth Sig

    20cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. CAUTION The user is cautioned that any changes or modification not approved by INGENICO could void user’s authority to operate the equipment. 3.5.
  • Page 9: Main Characteristics

    5V (traveller power supply) Storage conditions Storage temperature from -20°C to +70°C (Température de stockage, Lagertemperaturen) Max relative humidity 85% at +55°C (Humidité relative maxi, Max. relative Luftfeuchte) • icmp 900011533 R11 000 02/1613 9/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 10: Installation And Connection

    • Further full charging of the terminal battery requires via a computer USB port is about 3 hours. • Charge the terminal using the supplied USB cable or the appropriate Ingenico power supply (provided separately as an accessory). • icmp...
  • Page 11: Terminal In Its Environment

    Reboot the terminal using the reboot switch may cause loss of application data. Make sure you have finished operation before it. Set the required sleep mode & auto-off times parameters to your terminal usage for optimum Terminal autonomy • icmp 900011533 R11 000 02/1613 11/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 12: Connection

    4.6. Payment Integration with Bluetooth To make it easier for you to use the icmp from your mobile device, Ingenico provides the "PCL add-on". PCL stands for Payment Communication Layer. The PCL add-on is a complete set of tools, libraries, documentation and samples that will help you to: •...
  • Page 13: Daily Use

    ‘-‘ key and F2 key. In order to decrease contrast, press the ‘-‘ key and F3 key simultaneously. Keep pressing the keys as long as necessary. • icmp 900011533 R11 000 02/1613 13/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 14: Card Reading

    Inserting a chip card • Chip Cards should be inserted into the terminal as illustrated below with the chip facing up and into the card reader • icmp 900011533 R11 000 02/1613 14/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 15: Reading Contactless (Optional)

    The card read is successful when all four status lights are lit and the confirmation tone is heard. • icmp 900011533 R11 000 02/1613 15/20 Copyright © 2013 Ingenico All rights reserved...
  • Page 16: Maintenance

    Assurez-vous que tous les câbles sont bien débranchés du terminal avant toute intervention de maintenance sur le terminal. Avant tout, débranchez tous les câbles du terminal. Pour bien nettoyer le terminal : • Utilisez les kits de nettoyage ingenico : http://www.ingenico.cleaningcards.com/ • Ne nettoyez pas les connexions électriques. •...
  • Page 17: Wartung Von Endgeräten

    Als erstes alle Kabel vom Terminal trennen. Regeln für eine ordnungsgemässe Reinigung des Terminals: • Für die Außenseite des Terminals, Ingenico Cleaning kits benutzen. • Keine elektrischen Anschlüsse reinigen. • Auf keinen Fall Lösungsmittel, Waschmittel oder Scheuermittel verwenden: diese Mittel können den Kunststoff oder elektrische Kontakte beschädigen.
  • Page 18: Environment (Weee, Batteries And Packaging)

    Ce symbole signifie que les DEEE et les batteries usagées ne doivent pas être jetés, mais collectés séparément et recyclés. Ingenico garantit que des systèmes efficaces de collecte et de recyclage sont mis en place pour les DEEE et les batteries usagées conformément à la réglementation locale de votre pays. Veuillez contacter votre distributeur pour plus de renseignements concernant la solution mise en place pour vous débarrasser de votre ancien produit et des batteries usagées.
  • Page 19: Produktentsorgung

    Dieses Produkt gehört zur Familie der elektrischen und elektronischen Einrichtungen. Es unterliegt deshalb den Bestimmungen der WEEE die verlangt, dass das Altgerät gesammelt und entsorgt wird. Die Ingenico Produkte enthalten alle das Symbol für die Kennzeichnung von elektrischen oder elektronischen Einrichtungen, wie es die WEEE Richtlinie verlangt.
  • Page 20 INGENICO. Moreover, nobody is authorized to place this document at the disposal of any third party without the prior written permission of INGENICO. If such permission is granted, it will be subject to the condition that the recipient ensures that any other recipient of this document, or information contained therein, is held responsible to INGENICO for the confidentiality of that information.

This manual is also suitable for:

Icm122-11t2265aIcmpIcm122btcl900011533r1100003

Table of Contents

Save PDF