Page 1
Operating instructions VIBRATORY SIEVE SHAKER ANALYSETTE 3 Valid starting with: 03.X020/2019 Read the instructions prior to performing any task! Translation of the original operating instructions...
Page 2
Fritsch GmbH Milling and Sizing Industriestraße 8 D - 55743 Idar-Oberstein Telephone: +49 (0)6784/ 70-0 Fax: +49 (0)6784/ 70-11 Email: info@fritsch.de Internet: www.fritsch.de Version 11/2014 Index 005...
Page 3
Your advantages with AUTOSIEVE: Automatic evaluation of your sieve analysis Simple monitoring and documentation of your sieving results Suitable for all FRITSCH Sieve Shakers: Vibratory Sieve Shaker ANALYSETTE 3 ANALYSETTE 3 SPARTAN and the Heavy Duty Analytical Sieve Shaker ANALYSETTE 18 After conducting your sieving–...
Page 5
Certifications and CE conformity Certification Fritsch GmbH has been certified by the TÜV-Zertifizierungsgemeinschaft e.V. An audit certified that Fritsch GmbH conforms to the requirements of the DIN EN ISO 9001:2008. CE Conformity The enclosed Conformity Declaration lists the guidelines the FRITSCH instrument conforms to, to be able to bear the CE mark.
Table of contents Table of contents Basic structure................7 Safety information and use............9 2.1 Requirements for the user............. 9 2.2 Scope of application............... 9 2.2.1 Operating principle............10 2.2.2 Amplitude control............. 10 2.3 Obligations of the operator..........11 2.4 Information on hazards and symbols used in this manual... 11 2.5 Device safety information............
Page 7
6.3.3 Feeding the rinsing liquid..........27 6.3.4 Extracting the passing particles........28 6.3.5 Tips for wet sieving of difficult sieving stock..... 28 6.4 Micro-precision sieving with the ANALYSETTE 3 PRO..29 6.4.1 Sieving parameters............29 6.4.2 Feed quantity..............29 6.4.3 Fitting the micro-precision sieves........29 6.4.4 Wet sieving with micro-precision sieves......
Page 8
Table of contents 7.5.1.5 Cleaning grinding elements..........41 Cleaning..................42 8.1 Cleaning the device.............. 42 8.2 Cleaning the test sieves (mesh wire sieves)......42 Maintenance................44 9.1 Maintenance of the TorqueMaster clamping device... 44 Repairs..................45 10.1 Checklist for troubleshooting..........45 Disposal..................
Basic structure Basic structure Fig. 1: ANALYSETTE 3 SPARTAN Plexiglas clamping lid Knurled knob Test sieve Toothed belt Belt clamping device Sieve pan Vibratory plate Control panel SPARTAN - 7 -...
Page 10
Basic structure Fig. 2: ANALYSETTE 3 PRO with sieve stack for micro sieving Clamping lid with a nozzle 10 Sieve spacer ring with 2 seals 11 Sieve pan with funnel 12 Clamping ring with fast locking clamp 13 Control panel PRO...
People with health problems or under the influence of medication, drugs, alcohol or exhaustion must not operate this device. The the ANALYSETTE 3 may only be operated by authorised persons and serviced or repaired by trained specialists. All commissioning, mainte- nance and repair work may only be carried out by technically qualified personnel.
The "ANALYSETTE 3 SPARTAN" is equivalent in design to the PRO model, except that the range of functions is limited. The serial interface, elec- tronic amplitude control, amplitude display, interval time specification, micro sieving option as well as the standby function are not included.
Plus and Minus key on the control panel and viewed on the lid. 2.3 Obligations of the operator Before using the the ANALYSETTE 3, this manual is to be carefully read and understood. The use of the the ANALYSETTE 3 requires technical knowledge;...
Page 14
Safety information and use DANGER! This symbol and keyword combination points out a directly hazardous situation that can result in death or serious injury if not avoided. WARNING! This symbol and keyword combination points out a pos- sibly hazardous situation that can result in death or serious injury if not avoided.
Page 15
Safety information and use DANGER! This symbol and keyword combination designates con- tents and instructions for proper use of the machine in explosive areas or with explosive substances. Ignoring information with this designation will result in serious or fatal injury. DANGER! This symbol and keyword combination designates con- tents and instructions for proper use of the machine...
Safety information and use Tips and recommendations This symbol emphasises useful tips and recommenda‐ tions as wells as information for efficient operation without malfunction. Further designations To emphasise procedure instructions, results, lists, references and other elements, the following designations are used in this manual: Designation Explanation Step-by-step procedure instructions...
European directives and void the guar- antee. Only use the the ANALYSETTE 3 when it is in proper working order, as intended and in a safety- and hazard-conscious manner adhering to the operating manual. In particular, immediately rectify any malfunc- tions that could pose a safety hazard.
Safety information and use NOTICE! – The toothed belts must only be released or clamped in the switched off state. – Before switching on again, ensure that the two toothed belts are evenly, tightly clamped using the knurled knobs. 2.7 Hazardous points Crushing hazard at the sieve tensioning system Crushing hazard between vibratory plate and housing 2.8 Electrical safety...
Technical data Technical data 3.1 Dimensions Without sieve set: 350 x 200 x 400 mm (width x height x depth) 3.2 Weight Net: 21 kg Gross: approx. 27 kg 3.3 Operating noise Emissions value of workplace according to DIN EN ISO 3746:2005 is up to 76.6 dB (A) for sieving gravel.
Fuse under mains switch (on the back of the device) Replacement: 4 A M micro fuse, 5 x 20 mm 3.8 Load The maximum load of the ANALYSETTE 3 for the sieve set with sieving stock is up to 6 kg! 3.9 Sieve mesh widths that can be used Dry sieving 100 µm to 25 mm (without sieving aids);...
The device rests on three flat coil spring assemblies. Level the sieve shaker: – ANALYSETTE 3: Level the sieve shaker by screwing these feet in or out so that during sieving, the sieving stock is evenly distributed across the entire sieve surface.
Installation 4.4 Ambient conditions WARNING! Mains voltage! – The device may only be operated indoors. – The surrounding air may not carry any electrically conductive dust. – Maximum relative humidity 80% for temperatures up to 31°C, linearly decreasing down to 50% rela- tive humidity at 40°C.
Installation Switch main switch to "0". Switch the device on at the main switch while holding down the Stop key. The device is now in "Setup" mode. The "Sieving Time" display now shows the default setting "04" for 230 V, "06" for 115 V. The value "07" is preset for a mains voltage of 100 V (in Japan).
Initial start-up Initial start-up Perform initial start-up only after all work as described in Ä Chapter 4 „Installation“ on page 19 has been carried out. 5.1 Switching on The device must be connected to the power supply if this has not been done already.
Using the device Using the device 6.1 Sieving with the ANALYSETTE 3 6.1.1 Fitting and clamping the sieves On the vibratory plate, it is possible to fit up to ‐ 10 sieves with a height of 50 mm (or 2") or ‐...
Using the device Move the clamping lever upwards. Make sure that the teeth of the toothed belt interlock with the teeth of the belt clamping device! Then attach the knurled knobs to the holders of the sieve cover! By turning the knurled knobs to the right, tighten the sieve stack evenly until the toothed belts are tightly clamped! If the two toothed belts are not evenly clamped, it is possible that the sieving stock will not be dis‐...
Using the device 6.1.3 Feed quantity for dry or wet sieving (Sieves with 200 mm diameter) Maximum load: ‐ Sieving stock < 1 kg ‐ Sieves and sieving stock < 6 kg 6.2 Dry sieving For dry sieving, use the dry sieve pan (without outlet) and the dry clamping lid (plexiglas clamping lid without nozzles).
Using the device In this case, the sieve shaker controller can no longer set the optimal working point; the sieve shaker vibrates with a lower amplitude and fre- quency. The amplitude set point must be reduced accordingly in this case. When the machine has warmed up, the set point can be increased accordingly.
Using the device 6.3.1 Sieving parameters Parameters Average High percentage of fine ground material Sieving time 3...10 min approx. 15 min Amplitude 2...2.5 mm 6.3.2 Wetting agents Wetting agents improve dispersion. Add tensides in liquid form (washing-up liquid, Dusazin etc.) in small amounts only (dropwise), to prevent frothing.
Using the device Before adding wetting agent through the opening (O), please stop the sieve shaker with the Stop key. 6.3.4 Extracting the passing particles In order to extract the rinsed out fine particles, the outlet hose can be connected e.g. to a suction funnel with filter paper. Clear liquid flowing from the sieve pan indicates the end of the sieving process.
Using the device 6.4 Micro-precision sieving with the ANALYSETTE 3 PRO 6.4.1 Sieving parameters Parameters 1 micro sieve Max. 4 micro sieves Sieving time 20...30 min 60 min Amplitude in "MICRO" 0.1...0.2 mm 0.5 mm operating mode 6.4.2 Feed quantity Depending on particle size and sieve aperture size, it is possible to sieve a maximum of 200 mg (up to 1 g for coarse sieves of 50 - 100 µm).
Using the device Clamping lid with a nozzle Clamping ring with fast locking clamp Sieve pan (with funnel) Sieve spacer ring with 2 seals Micro-precision sieve Turn the rubber pad on the vibratory plate until three caps can be seen; there are three threaded bore holes under the caps. Take off the caps and screw the sieve pan (with funnel) (3) onto the centre of the vibratory plate using the clamping elements and knurled screws.
Using the device Do not switch off the device during this work. When the device is switched off, the sample material can stick or glue to the sieves. Transfer (rinse) the sieve residue into weighed bottles and dry it. Now the lower sieves can be sieved further. Continue dismantling as described above.
0.1 and 0.5 mm can be set. (ANALYSETTE 3 PRO only!) 6.7.1 Displaying the amplitude After ANALYSETTE 3 PRO is started, the display above the amplitude set- ting indicates the actual amplitude. When the sieving or grinding process is finished the display shows the selected amplitude.
Using the device 6.9 Saving and invoking the settings It is possible to save the amplitude settings: sieving time/grinding dura- tion, interval length and MICRO on/off. There are 9 memory locations provided for this. Save settings: Press SAVE key Invoke settings: Press PROGRAM key When the PROGRAM key is pressed, the 9 memory locations appear in turn and the settings are displayed.
Accessories Accessories 7.1 AUTOSIEVE program Together with the AUTOSIEVE program package, the serial interface makes it possible to control all functions of the sieve shaker using a com- puter and to ensure the reproducibility of the sieving processes. The automatic evaluation of sieving results has also reduced the work- load.
Accessories 7.4 TorqueMaster As an alternative to standard clamping devices, the TorqueMaster can be used for faster and more accurate clamping. TorqueMaster clamping unit with toothed belt Clamping lid Hexagon socket bit (5.5) Cordless screwdriver (with battery and charger) Unclamping aid NOTICE! The unclamping aid included is to be used exclusively for releasing a clamped sieve stack (in case of malfunc-...
(cordless screwdriver). This disengagement torque must be set by the clamping system manufacturer. Thus other cordless screwdrivers, which were not set by Fritsch, must not be used. If cordless screwdrivers with too high a torque are used, it will cause irrep- arable damage to the clamping system for which no liability can be assumed.
Accessories CAUTION! Follow the separate operating instructions of the cord- less screwdriver manufacturer. These are included with the device. When clamping, make sure to lift the TorqueMaster slightly (illustration 1 + 2). If the toothed belt is not slightly tensioned, it will be crushed in the Torque- Master (illustration 3 + 4).
(03.1210.00). However, this combination leads to increased wear and is therefore not recommended. 7.5 Conversion to vibratory sieve shaker PULVERISETTE 0 The ANALYSETTE 3 can also be used as a vibratory micro mill PULVERISETTE 0 by using a mortar and the corre‐ sponding grinding ball.
(1 mm to max. 2 mm), as the impact frequency of the grinding ball is then highest. Similar to the ANALYSETTE 3 SPARTAN, the amplitude is set manually with the Plus and Minus key on the control panel and viewed on the lid.
Accessories There is a risk of the grinding ball destroying the lid. The grinding stock can be added to the mortar bowl either dry or in suspension. CAUTION! Do not allow any liquids to flow into the device. To reduce the grinding noise, we recommend using a sound absorption hood (order no.
Accessories Upper part Lower part Grinding ball 50 mm Mortar Bent tube ventilation Funnel for liquid nitrogen Amplitude display The lower part (2) is placed on the vibratory plate and the mortar with ball (3) and grinding stock is placed into the plastic surround. Then the upper part (1) is placed on the lower part, so that the seal ring in the upper part is resting on the mortar edge and the bent ventilation tube (5) is facing backwards and the amplitude display (7) is facing forwards.
Cleaning Cleaning DANGER! Mains voltage! – Before beginning with cleaning work, disconnect the mains plug and protect the device against being unintentionally switched back on! – Do not allow any liquids to flow into the device. – Indicate cleaning work with warning signs. –...
Page 45
Cleaning As far as possible, clean the sieves after every use. The sieves can be dried in a drying cabinet at a maximum of 95 °C (rinsing with alcohol reduces the drying time). NOTICE! The sieve and grinding covers of accessories with plexi- glas insert may only be heated to max.
Maintenance Maintenance DANGER! Mains voltage – Before beginning with maintenance work, unplug the mains plug and protect the device against being unintentionally switched back on again! – Indicate maintenance work with warning signs. – Maintenance work may only be performed by spe- cialised personnel.
Repairs Repairs DANGER! Mains voltage! – Before beginning with repair work, unplug the mains plug and protect the device against being unintentionally switched back on. – Indicate repair work with warning signs. – Repair work may only be performed by specialised personnel.
FRITSCH declares it is prepared to take back used FRITSCH devices for recycling or disposal free of charge whenever a new device is purchased. The used FRITSCH device must be delivered free of charge to a FRITSCH establishment. In all other cases FRITSCH takes back used FRITSCH devices for recycling or disposal only against payment.
Guarantee terms Guarantee period As manufacturer, FRITSCH GmbH provides – above and beyond any guar- antee claims against the seller – a guaranty valid for the duration of two years from the date of issue of the guarantee certificate supplied with the device.
Page 50
Any servicing done by persons not authorised by us and any use of parts that are not original FRITSCH accessories and spare parts will void the guar- antee.
FRITSCH GMBH distributor or Fritsch GmbH, Industriestr. 8, D-55743 Idar-Oberstein. FRITSCH GMBH takes the greatest care to ensure that the quality, relia- bility and safety of your products are continuously improved and adapted to the state of the art. The supplied products as well as this operating manual conform to the current state of the art when they leave the sphere of influence of FRITSCH GMBH.
Page 52
Exclusion of liability Fritsch GmbH excludes any liability, warranty, or other obligation to com- pensate for damages, regardless of whether this liability, warranty, or other obligation is explicit or implicit, contractual or arising from unlawful acts or prescribed contractually, by law, or otherwise. In no...
Need help?
Do you have a question about the ANALYSETTE 3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers