Stiga ROYAL Instructions For Use Manual page 57

Hide thumbs Also See for ROYAL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47
Enfoncer à fond la pédale de frein. Dé-
placer l'inhibiteur vers la droite et relâcher
la pédale de frein.
Pour débloquer le frein de stationnement, appuyer
sur la pédale de frein. L'inhibiteur à ressort glisse
sur le côté.
Avant d'utiliser la machine, vérifier que le frein de
stationnement est relâché.
4. ACCÉLÉRATEUR
(President – Royal)
Pédale activant la transmission variable.
1. Pression sur la pédale avec la
pointe du pied – la machine
avance.
2. Pas de pression sur la pédale –
la machine reste immobile.
3. Pression du talon sur la pédale
– la machine recule.
L'accélérateur règle la vitesse. Plus la pression sur
la pédale est importante, plus la vitesse de la ma-
chine augmente.
5. PLEIN RÉGIME/CHOKE
Réglage du régime moteur, permettant d'enrichir
le mélange pour le démarrage à froid (pas pour
Royal).
1. Choke – pour les démarrages à froid. Le
choke est situé tout à l'avant de la rainure
(pas pour Royal). Éviter d'utiliser la ma-
chine dans cette position. Veiller à passer
en mode plein régime (voir ci-dessous)
lorsque le moteur est chaud.
2. Plein régime – le mode plein régime
doit toujours être enclenché lorsque la ma-
chine fonctionne.
3. Ralenti.
6. CHOKE (Royal)
Commande servant au démarrage du moteur à
froid.
FRANÇAIS
1. Manette tirée à fond – la soupape située
dans le carburateur est fermée. Pour le dé-
marrage à froid.
2. Commande enfoncée – volet de starter
ouvert. Pour le démarrage à chaud et lors
de la conduite.
Ne jamais conduire la machine avec le starter
tiré lorsque le moteur est chaud.
7. BLOCAGE DE L'ALLUMAGE
Le blocage de l'allumage permet de démarrer et
d'arrêter le moteur. Quatre positions :
1. Arrêt – le moteur est court-circuité. La
clé peut être retirée.
2/3. Position de conduite.
4. Démarrage – le démarreur électrique est
activé lorsque la clé est tournée à fond
dans la position de démarrage. Lorsque le
moteur tourne, laisser revenir clé en posi-
tion de marche 2/3.
8. LEVIER DE VITESSES
(Master - Senator)
Levier permettant d'enclencher l'une des cinq vit-
esses en marche avant (1-2-3-4-5), le point mort
(N) ou la marche arrière (R).
L'embrayage doit être maintenu enfoncé pendant
le changement de vitesse.
REMARQUE ! Veiller à ce que la machine soit à
l'arrêt complet pour passer de marche avant en
marche arrière et vice versa. Si une vitesse ne s'en-
clenche pas immédiatement, relâcher l'embrayage
et l'enfoncer à nouveau. Ré-enclencher la vitesse.
Ne jamais forcer le passage des vitesses.
9. PRISE DE FORCE
(Master - President)
Levier permettant d'enclencher et de débloquer la
prise de force actionnant les plateaux de coupe et
les accessoires montés à l'avant. Deux positions
sont possibles :
1.Levier vers l'avant – prise de force
désengagée.
FR
53

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

MasterPresidentSenator

Table of Contents