Table of Contents
  • Opis Urządzenia
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Charakteristika Přístroje
  • Technické Údaje
  • Popis Přístroje
  • ČIštění a Údržba
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Popis Spotrebiča
  • Opis Zariadenia
  • Čistenie a Údržba
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • InformaţII Tehnice
  • Descrierea Dispozitivului
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Curăţarea ŞI Conservarea

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

PL
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie-
czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli
Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego
użytkowania.
Charakterystyka urządzenia
Szatkuj, miel, wyciskaj, ścieraj – Zelmer – jeden wybór
a tyle możliwości.
A gdyby tak jedno urządzenie potrafiło mielić mięso, szat-
kować, siekać warzywa, rozdrabniać orzechy, przecierać
owoce na pyszne dania dla dzieci czy domowe przetwory,
a nawet mielić zboża, nasiona, orzechy czy kawę? Dzięki
maszynkom Zelmer to wszystko jest w Twoim zasięgu.
Zelmer, niekwestionowany lider w kategorii maszynek,
prezentuje pełną gamę produktów MM2000. To urządze-
nia, które poradzą sobie z każdym, nawet najtrudniejszym
zadaniem. Dzięki zaawansowanemu układowi chłodzenia
silnika, maszynka Zelmer bez wysiłku osiąga „wyjątkowo
dużą moc", wartość motor blocked power wynosi aż 1900 W.
Dzięki doskonale przemyślanej konstrukcji, po odłączeniu
standardowej komory mielenia można, poprzez dołącze-
nie odpowiedniego modułu, przeobrazić ją w szatkownicę,
wyciskarkę do owoców czy młynek żarnowy (wyposaże-
nie zależne od modelu, dostępne również jako akcesoria).
Mając jedno urządzenie w domu, zachwycisz domowników
i gości gamą wykwintnych dań. Maszynka Zelmer idealnie
sprawdzi się na sezon owocowy: dzięki wyciskarce przygo-
tujesz domowe soki, przeciery czy galaretki owocowe. Szat-
kownica pomoże ci przygotować warzywa na zupę, które
przechowane w zamrażarce, zachwycą letnim bukietem
smaków, gdy za oknem będzie zimno i szaro. Maszynka do
mielenia produktów spożywczych służy do użytku w gospo-
darstwie domowym.
Zelmer – Twój nieoceniony pomocnik w kuchni.
MM2000-001_v04
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania maszynki
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! /
OSTRZEŻENIE!
Nieprzestrzeganie grozi
obrażeniami
Jeżeli przewód zasilający nieodłą-
czany ulegnie uszkodzeniu, to powi-
nien on być wymieniony u wytwórcy
lub w specjalistycznym zakładzie
naprawczym albo przez wykwalifiko-
waną osobę w celu uniknięcia zagro-
żenia.
Zawsze odłączaj urządzenie od
zasilania gdy jest pozostawione bez
nadzoru, a także przed montażem,
demontażem lub czyszczeniem.
Urządzenie nie powinno być uży-
wane przez dzieci. Przechowuj urzą-
dzenie wraz z przewodem przyłą-
czeniowym poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie może być używane
przez osoby o ograniczonej zdolno-
ści fizycznej, czuciowej i psychicz-
nej, lub nie mające doświadczenia
lub znajomości sprzętu, ale wyłącz-
nie pod nadzorem lub po wcześniej-
szym zrozumiałym objaśnieniu moż-
liwych zagrożeń i poinstruowaniu
dotyczącym bezpiecznego korzysta-
nia z urządzenia.
Należy zapewnić, aby dzieci nie
bawiły się urządzeniem.
Nie zaglądaj do wnętrza komory
młynka żarnowego pod czas mie-
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZMM2008X

  • Page 1 Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego NIEBEZPIECZEŃSTWO! / użytkowania. OSTRZEŻENIE! Charakterystyka urządzenia Nieprzestrzeganie grozi Szatkuj, miel, wyciskaj, ścieraj – Zelmer – jeden wybór obrażeniami a tyle możliwości. A gdyby tak jedno urządzenie potrafiło mielić mięso, szat- Jeżeli przewód zasilający nieodłą- ●...
  • Page 2 żenia dla użytkownika. W razie ostrzegawcze, itp. wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycznego punktu serwiso- WSKAZÓWKA wego ZELMER. Informacje o produkcie i wska- Zachowaj szczególną ostrożność ● zówki dotyczące użytkowania podczas pracy z maszynką w obec- ●...
  • Page 3 (14) i dokręć je wkrętem (15). Napędu maszynki – każdy napęd maszynki przystoso- wany jest do montażu każdego zespołu mielącego i szat- Funkcja „Rewers” kownicy produkcji ZELMER. W tylnej wnęce schowka napędu znajdują się otwory wentylacyjne. Napęd maszynki posiada specjalną funkcję pozwalającą na Przycisk wyłącznika chwilową...
  • Page 4 4 Dokręć wszystkie elementy zespołu mielącego – mocno Popychacz do oporu. Szatkownica ma dwie tarki do rozdrabniania na drobne 5 Załóż zmontowany zespół mielący, na napęd (1) i obróć i grube wiórki (sera żółtego, marchwi, selerów, gotowanych buraków, itp.). Trzecia tarka służy do krojenia warzyw na pla- do pozycji, przy której usłyszysz „click”...
  • Page 5 ● Po zakończeniu pracy wyłącz maszynkę i wyjmij prze- Do usunięcia sitka (9) z korpusu (3) bardzo wód przyłączeniowy z gniazdka sieci. przydatne jest użycie haczyka (12). Haczyk ● Usuń drewnianą łyżką resztki produktów pozostałe (12) krótszym końcem włóż w otwór sitka (9) wewnątrz bębna krajarki lub we wkładce.
  • Page 6: Opis Urządzenia

    cji. Przekręcając go w kierunku zgodnym do ruchu wskazó- Młynek żarnowy wek zegara uzyskasz produkt drobniej zmielony, a przy krę- ceniu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Nakrętka – produkt grubiej zmielony. Nastawiak żaren Najdrobniejszy (minimalny) stopień zmielenia uzyskuje się Korpus z pokrętłem przy ustawieniu pokrętłem na linii 1, a największy (maksy- Żarno wewnętrzne...
  • Page 7: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!! DANE KONTAKTOWE: zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ salon firmowy – sprzedaż internetowa ● salon@zelmer.pl wykaz punktów serwisowych ● http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/ infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)
  • Page 8: Charakteristika Přístroje

    Díky mlecím strojkům vaném servisu, popřípadě jinou pro- Zelmer je toto vše ve vašem dosahu. Zelmer, nesporný lídr v kategorii multifunkčních přístrojů, představuje celou řadu školenou osobou. produktů MM2000. Je to přístroj, který si poradí s každým, Vždy odpojte spotřebič...
  • Page 9 Otupený nožík a sítko je výskytu závady se obraťte na autori- nutné vyměnit za nové. ● zovaný servis firmy ZELMER. V průběhu práce mlýnku nezakrývejte jeho ventilační otvory. Víceúčelový mlecí strojek nestavte na měkkém Dbejte zvláštní opatrnosti během ●...
  • Page 10: Technické Údaje

    Do mlecí komory (2) vložte v pořadí: sobená tak, aby k ní bylo možné připojit kteroukoliv mlecí 1 Spirálu (3) hřídelí (14) dovnitř. sadu a strouhač, vyrobené firmou ZELMER. V zadním 2 Na spirálu nasaďte (3) nožík (4). výklenku schránky s pohonem se nacházejí ventilační...
  • Page 11 PRÁCE SE KRÁJEČEM NA ZELENINU 6 Nasaďte misku (7) na mlecí komoru (2). Před nasazením střívka ho namočte na 10 min. do teplé Ostří bubnu kráječe je velmi ostré, dbejte zvý- vody. šené opatrnosti. ● Na uzenářský nástavec (11) nalvlečte mokré střívko a dbejte, abyste neucpali odvětrávající...
  • Page 12 Těsnicí kroužek velký na tělo (3) V případě, že regulace šroubu nebyla dosta- tečně účinná, lze výlisky vylisovat ještě jednou. Těsnicí kroužek malý na spirálu (2) Háček V případě ucpání otvoru komory (regulační Kartáč šroub (3)) výlisky z ovoce s velkým obsahem šťávy, hrozí...
  • Page 13: Čištění A Údržba

    Příliš silné zvýšení jemnosti nebo přetočení knoflíku za čárku STOP během provozu mlýnku může zařízení Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly poškodit. a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a rozhodně by měly být Doporučujeme během provozu mlýnku nasta- vráceny k novému zhodnocení. Obal z kar- vit regulátor mlecích kamenů...
  • Page 14 Spotrebič by nemali používať deti. ● dokážete pripraviť vynikajúce pokrmy a tým spraviť dojem na svojich blízkych a hostí. Spotrebič Zelmer je ideálnym pomoc- Spotrebič a jeho napäťový kábel níkom v domácnosti najmä v období zberu ovocia: pomocou skladujte mimo dosahu detí.
  • Page 15 V prípade výstražné symboly, a iné. výskytu poruchy kontaktuje špecia- lizované servisné stredisko spoloč- POKYNY nosti ZELMER. Informácie o výrobku a pokyny Pri práci so spotrebičom v prítom- ● pre obsluhu nosti detí, zachovajte mimoriadnu ostražitosť.
  • Page 16: Popis Spotrebiča

    ● založte novú spojku (14) a zabezpečte ju skrutkou (15). mleciu sústavu a strúhadlo, vyrobené spoločnosťou ZELMER. V zadnej časti úložného priestoru pohonu sa nachádzajú vetracie otvory. Funkcia „Reverse” Tlačidlo vypínača Pohon mlynčeka má...
  • Page 17 3 Rezací kotúč (napr. 5) tak, aby výčnelok na telese mlyn- Komora strúhadla čeka zapadol do drážky na rezacom kotúči. Násypná miska 4 Dotiahnite všetky súčasti mlynčeka – až na doraz. Tlačný valček 5 Nasadte zložený mlynček na pohonnú jednotku (1) Súčasťou vybavenia sú...
  • Page 18 2 Do telesa spotrebiča (3) zatlačte sitko odšťavovača (9) Väčšie potraviny najprv nakrájajte na menšie úplne na doraz. kúsky tak, aby ste ich mohli jednoduchšie vlo- žiť do krájača (10). Pre odstránenie sita (9) z tela (3) je veľmi ● výhodné...
  • Page 19: Opis Zariadenia

    com kotúči. Odpojte lisovací nástavec od pohonnej jed- 4 Uveďte spotrebič do chodu. notky (rovnakým spôsobom ako v prípade mlecej komory), 5 Zomletá surovina sa začne sypať z príslušného otvoru. rozložte lis, vyčistite (umyte) jednotlivé súčasti lisu. Na 6 V závislosti od požadovanej zrnitosti alebo od veľkosti umývanie (najmä...
  • Page 20: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV. Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zaria- denia, ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho nesprávneho používania.
  • Page 21 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi cu Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 22 Sistemul de propulsie a dispozitivului nu trebuie scu- fundat în apă şi nici spălat sub jet de apă. uni luaţi legătura cu punctul de ser- ● Nu spălaţi piesele care fac parte din sistemul de pro- vice specializat ZELMER. pulsie. Păstraţi o deosebită prudenţă atunci ● ●...
  • Page 23: Informaţii Tehnice

    Necesită conectare la o priză a reţelei electrice care este Sistem mecanic de siguranţă echipată în pin protector. al motorului Maşinile de tocat ZELMER sunt în conformitate cu normele în vigoare. Spirală Dispozitivul este în conformitate cu directivele: Cremalieră...
  • Page 24 Dacă în continuare spirala se blochează de cantitatea în umed, fiţi atenţi să nu acoperiţi orificiile de aerisire de pe exces a prosusului, trebuie să utilizaţi din nou butonul „R”, accesoriul respectiv. să scoateţi produsul din compartimentul de tocare şi să Masa de carne care va umple pieliţa nu poate fi scoateţi din el părţile care îngreunează...
  • Page 25 Elementele storcătorului de fructe: LUCRUL CU DISPOZITIVUL PENTRU Compartimentul storcătorului de fructe MĂRUNŢIT LEGUME Tăietorul spiralat Lamele tamburul dispozitivului pentru mărun- Corpul storcătorului ţit sunt foarte ascuţite de aceea trebuie să fiţi Capacul pentru înşurubare foarte atenţi. Jgheabul pentru scurgerea sucului 1 Deschideţi clema (5) şi introduceţi tamburul (9) cu Şurubul de reglare ambreiajul direcţionat către centrul camerei.
  • Page 26: Descrierea Dispozitivului

    DESCRIEREA DISPOZITIVULUI Pentru ca procesul de stoarcere a fructelor să se desfăşoare în mod corespunzător, nu Acest accesoriu poate fi întrebuinţat pentru a măcina cere- strângeţi prea tare şurubul de reglare în faza ale, seminţe uleioase şi produse alimentare uscate. de început.
  • Page 27: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător Ţineţi minte să spălaţi exact râşniţa înainte să măcinaţi produse diferite. În acest fel veţi evita Fiecare consumator poate contribui la protec- ca produsele măcinate să îşi impregneze miro- ţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este sul.
  • Page 28: Appliance Features

    Having only one appliance in the kitchen, you will delight the household members and guests with a range of refined power cable out of reach of children. meals. The Zelmer mincer will prove to be ideal during the Appliances can be used by persons ●...
  • Page 29 In cause the knife and the screen to blunt. Replace the case of defects contact ZELMER blunt cutter or screen with the new ones. ● specialist service centre.
  • Page 30: Appliance Description

    (the scroll does not take the product). Press the „R” switch for a short period of time, the product will be removed from ZELMER mincers meet the requirements of the applicable the inside of the mincer body. Press the „I” button once standards.
  • Page 31 VEGETABLE CUTTER OPERATION 4 Tightly fit all the elements with the threaded ring (6). 5 Fit the assembled mincer unit onto the drive unit (1) and The blades of the cube cutter drum are turn it until you hear a click of the lock. extremely sharp.
  • Page 32: Device Description

    Screen – 2 pieces The screw adjustment depends on the type of processed fruits, in case of juicy and ripe fruits No. 1 – smaller openings adjust the screw deeper, and for fruits that No. 2 – larger openings are not as juicy, the level of screw adjustment Large sealing ring for the body (3) should be lower.

This manual is also suitable for:

Zmm2083xZmm2084xZmm2082xZmm2088xZmm2089x

Table of Contents