Zelmer ZMM15 SERIES User Manual

Zelmer ZMM15 SERIES User Manual

Reliable multi-function meat mincer
Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Opis Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Po Zakończeniu Pracy
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Technické Údaje
  • ČIštění a Údržba
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Popis Zariadenia
  • Opis Zariadenia
  • Čistenie a Údržba
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Date Tehnice
  • Descrierea Aparatului
  • Descrierea Dispozitivului
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
1
2
3
4
PL
1.
Cytrusiarka – świeże soki kiedy zechcesz
RO
1.
Accesoriu pentru stors citrice – sucuri proaspete
2.
Pojemna misa zasypowa
3.
Wygodne mocowanie
ori de câte ori doriţi
2.
Tava mare pentru alimentare
wyposażenia „click-ready"
4.
Nasadka do
3.
Fixarea confortabilă a echipamentului suplimentar
napełniania kiełbas i formowania krokietów
„click-ready"
4.
Accesoriu pentru umplut carnatii şi
accesoriu crochete
1.
Citrusovač – čerstvá šťáva kdykoliv si přejete
CZ
2.
Objemná násypná miska
3.
Snadná výměna
1.
Citrus juicer – homemade juice preserves
EN
příslušenství „click-ready"
4.
Nástavec na plnění
2.
Large food tray
3.
"Click-ready" – comfortable
klobás a výrobu kroket
accessories fi xing system
4.
Sausage stuffer and
croquettes former attachment
1.
Citrusovač – čerstvý džús vždy keď si prajete
SK
2.
Objemná násypová misa
3.
Pohodlné pripevnenie
príslušenstva „click-ready"
4.
Nadstavec na plnenie
klobás a formovania krokiet
Zelmer dba o środowisko. Ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu.
Zelmer takes care of the environment. This user manual has been printed on 100% recycled paper.
Zelmer Pro Sp. z o.o.
ul. Ho manowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
ZMM15...
MASZYNKA DO MIELENIA
meat mincer
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
RO
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
MASZYNKA DO MIELENIA
DISPOZITV PENTRU TOCAT
7–13
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
USER MANUAL
EN
MLECÍ STROJEK
14–20
MEAT MINCER
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
MLYNČEK NA MÄSO
21–27
ZMM15...
MASZYNKA DO MIELENIA
meat mincer
Niezawodna maszynka
wielofunkcyjna
Reliable multi-function
meat mincer
28–34
35–41
A
13
14
15
7a
10
9
11
12
2
6
5
4
3
B
8
11
7
10
5
1
9
6
D
1
2
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
8
II
7b
I
1c
1
1a
1b
C
1
2
3
4
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZMM15 SERIES

  • Page 1 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE MASZYNKA DO MIELENIA DISPOZITV PENTRU TOCAT Zelmer dba o środowisko. Ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu. 7–13 28–34 Zelmer takes care of the environment. This user manual has been printed on 100% recycled paper.
  • Page 2 Notes ............... . .
  • Page 3 W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy Przed wymianą wyposażenia lub ● używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. zbliżaniem się do części porusza- Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. jących się podczas użytkowania, Szczególną...
  • Page 4: Dane Techniczne

    – wyposażenie niedostępne w danym wykonaniu Instrukcja obsługi i opis zestawu do makaronu i ciastek załączony jest dodatkowo przy tym typie maszynek wraz z w/w zestawem. Maszynki ZELMER spełniają wymagania obowiązujących Dane techniczne norm. Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:...
  • Page 5 Praca z zespołem mielącym i szatkownicy produkcji ZELMER. Przycisk wyłącznika Do komory mielenia (2) włóż kolejno: Przycisk „Rewers” 1 Ślimak (3) sprzęgłem do środka.
  • Page 6 Przed nałożeniem kiełbaśnicy (osłonki z jelita) namocz ją Do usunięcia sitka (9) z korpusu (3) bardzo w ciepłej wodzie przez ok. 10 min. przydatne jest użycie haczyka (12). Haczyk ● Na nasadkę masarską nałóż mokrą kiełbaśnicę. (12) krótszym końcem włóż w otwór sitka (9) i pociągnij sitko (9) na zewnątrz.
  • Page 7: Opis Urządzenia

    wyciskania soku np. czy nie nastąpiło zatkanie otwo- PRACA Z KRAJARKĄ DO WARZYW rów sita. Odłącz wyciskarkę od napędu (identycznie jak w przypadku komory mielącej), rozmontuj wyciskarkę, Ostrza bębna krajarki są bardzo ostre, należy oczyść (wymyj) elementy wyciskarki. Do mycia, szcze- zachować...
  • Page 8: Czyszczenie I Konserwacja

    Produktów oleistych nie miel na minimalnym Przy założonym młynku NIE WOLNO używać nastawieniu granulacji. Urządzenie do mielenia w maszynce funkcji REVERSE. może się zakleić lub zablokować. Pamiętaj o dokładnym umyciu młynka przed Urządzenie nie nadaje się do mielenia produk- mieleniem różnych produktów Pozwoli to unik- tów bardzo twardych np.
  • Page 9: Po Zakończeniu Pracy

    (w przypadku cytusiarki wcześniej zdejmij wyciskacz i sitko) lub misę szatkownicy z komory zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● szatkownicy. http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ 1b Wyjmij popychacz i zdejmij misę szatkownicy wraz salon firmowy – sprzedaż internetowa ● z adapterem (7b) z komory mielenia, komory wyciskarki salon@zelmer.pl...
  • Page 10 Spotřebič by neměly používat děti. ● Pro dosažení co nejlepších výsledků Vám doporučujeme Uchovávejte spotřebič a přívodní použí vat pouze originální příslušenství Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. šňůru mimo dosah dětí. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní...
  • Page 11: Technické Údaje

    Jestliže nelze přístroj uvést do provozu, obraťte se na autorizovaný servis. k montáži každé mlecí části, citrusovače, lisu na ovoce, ● mlýnku na kávu a strouhače výrobce ZELMER. Z masa určeného ke mletí odstraňte kosti, šlachy, chrupavky a žíly. Vypínač...
  • Page 12 Mechanická ochrana motoru Síto s 4 mm otvory je namontováno v mlecí komoře. Spirála ● Před prvním použitím strojku umyjte důkladně veškeré Hřídel příslušenství. Šroub M5x20 ● Příslušné příslušenství smontujte a připojte k přístroji. Strojek je vybaven mechanickou pojistkou, která chrání 2 Vložte napájecí...
  • Page 13 Síto – 2 ks. Míra zašroubování regulačního šroubu závisí na druhu zpracovávaného ovoce. U šťavna- č. 1 – otvory menší tého a velmi zralého ovoce zašroubujte šroub č. 2 – otvory větší hlouběji, u málo šťavnatého ovoce zašroubujte Těsnicí kroužek velký na tělo (3) šroub o něco méně.
  • Page 14 ● Nerozdrobňujte měkké ovoce obsahující tvrdé pecky. POPIS ● Po skončení práce vytáhněte zástrčku napájecího kabelu Toto příslušenství můžete použít pro mletí obilí, olejnatých ze síťové zásuvky. semen a suchých potravin. ● Odstraňte dřevěnou lžíci zbytky produktů, které zůstaly Kamenový mlýnek umožňuje mletí takových potravin jako: uvnitř...
  • Page 15: Čištění A Údržba

    Doporučujeme během provozu mlýnku nasta- V případě, že dojde ucpání síta dužinou vymač- vit regulátor mlecích kamenů (II) mezi čárku kávaného ovoce, vypněte spotřebič, vytáhněte 1 a čárku STOP. síto a odstraňte dužinu. Nadbytek dužiny může způsobit ucpání komory s pohonem spotře- biče.
  • Page 16: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.
  • Page 17 Zelmer. nia, spotrebič vypnite a odpojte od Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- zdroja napätia. žívat´ len originálne príslušenstvo Zelmer. Jednotlivé súčasti Spotrebič odpojte od zdroja napätia príslušenstva boli navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. ●...
  • Page 18 Informácie o výrobku a pokyny Zariadenie je konštruované v II. triede izolácie, nevyžaduje pre obsluhu uzemnenie Mlynčeky ZELMER vyhovujú požiadavkám platných noriem. ● Po skončení práce so zariadením vytiahnite zástrčku Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc: so zásuvky rozvodu napätia. Kábel pomaly zasuňte –...
  • Page 19: Popis Zariadenia

    Pohon mlynčeka – každý pohon mlynčeka je upravený pre montáž každého mlecieho mechanizmu, lisu na cit- Postup práce s mlynčekom na mäso rusy, odšťavovača, mlynčeka na kávu a krájača značky ZELMER. Do telesa mlynčeka (2) nasadte postupne: Tlačidlo vypínača 1 Závitovku (3) spojkou dovnútra.
  • Page 20 Pred naložením čreva na klobásu ho namočte v teplej vode Pre odstránenie sita (9) z tela (3) je veľmi asi 10 min. výhodné použiť háčik (12). Háčik (12) vložte ● Naložte na mäsiarsky nástavec mokré črevo. kratším koncom do otvoru v site (9) a vytiahnite sito (9) von.
  • Page 21: Opis Zariadenia

    ● V prípade upchatia výstupu komory spracovanou duži- OBSLUHA KRÁJAČA ZELENINY nou, zariadenie vypnite. Venujte osobitnú pozornosť pro- cesu lisovania, napr. či nedošlo k zaneseniu otvorov na Čepele strúhacieho bubna sú veľmi ostré, pri lisovacom kotúči. Odpojte lisovací nástavec od pohonnej ich používaní...
  • Page 22: Čistenie A Údržba

    Zrnkový mlynček umožňuje mlieť také výrobky ako naprí- Prílišné otočenie alebo odkrútenie regulač- klad: pšenica, žito, ovos, ryža, zrnková káva, cukor, pohán- ného ovládača za úroveň STOP, počas práce so ková kaša, čierny zrnkové korenie, nové korenie (iný názov spotrebičom, môže spôsobiť jeho poškodenie pimentovník pravý), rastlina horčice, kráľovské...
  • Page 23: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    (v prípade odšťavo- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné vača citrusov zložte najprv hrot a sitko) alebo misu krájača strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH z komory krájača. SERVISOV. 2 Stlačte tlačidlo zámky, otočte doprava mlecí mechaniz- mus, komoru krájača (alebo misu lisu) a zložte ich.
  • Page 24 şi, de ase- Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. menea, trebuie decuplat de la sursa Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 25: Date Tehnice

    Aparatul este construit în clasa a II-a de izolare, nu necesită Date tehnice înpământare Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh- Maşinile ZELMER îndeplinesc cerinţele normelor în vigoare. nice a produsului. Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor: Timpul permis de funcţionare fără întrerupere 15 minute.
  • Page 26: Descrierea Aparatului

    În unele situaţii, trebuie să desfaceţi compartimentul pentru a storcătorului de citrice, a storcătorului, a râşniţei de tocare şi să îndepărtaţi complet elementele care blochează cafea şi a tăietorului de fabricaţie ZELMER. tocarea. Buton de pornire/ oprire Buton „Revers”...
  • Page 27 PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE ŞI ÎNTREŢI- 4 Înşurubaţi toate elementele cu ajutorul piuliţei (6) – tare şi până la maxim. NEREA STORCĂTORULUI PENTRU FRUCTE 5 Montaţi ansamblul de tocat pe sistemul de propulsie (1) 1 Asiguraţi-vă că pe corp (3) şi pe melc (2) sunt amplasate şi rotiţi-l până...
  • Page 28 ● Nu mărunţiţi fructe moi care au sâmburi tari. Atunci când strângerea şurubului de reglare nu ● După încheierea utilizării, opriţi maşina şi scoateţi ştecă- asigură eficienţa stoarcerii sucului, puteţi trece rul cablului de alimentare din priza reţelei electrice. încă o dată pasta rezultată prin storcătorul de ●...
  • Page 29: Descrierea Dispozitivului

    3 Setaţi butonul corpului (3) la poziţia unei măcinări mai Râşniţa poate groase. Brăţară 4 Porniţi motorul dispozitivului. Regulatorul râşniţei 5 Produsul măcinat va începe să iasă prin orificiu. Mânerul cu rotitor 6 În funcţie de gradul de măcinare dorit sau produsul măci- Râşniţa interioară...
  • Page 30: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    recipientul dispozitivului pentru mărunţit din compartimentul Storcătorul de citrice dispozitivului pentru mărunţit. Storcătorul de citrice este un dispozitiv suplimentar care 2 Apăsaţi butonul sistemului de blocare, iar ansamblul permite stoarcerea sucului din citrice, împreună cu pulpa pentru tocare, compartimentul tocătorului (sau vasul storcă- fructelor.
  • Page 31: Risk Of Injury

    This product is not intended for use ● by children. Keep the appliance Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. and the power cable out of reach of In order to achieve best possible results we recommend children.
  • Page 32: Technical Parameters

    ● If the appliance cannot be switched on, bring it to ZELMER mincers fulfill the requirements of the existing a service centre. norms. ● Separate the meat to be minced from bones, sinews, The appliance is in conformity with the requirements of the gristles and veins.
  • Page 33 6a Place the tray (7a) on the mincer body (2). Food tray Adaptor 7b I 6b Insert the adaptor into the bowl . Mount the bowl and the adaptor (7b) on the mincing chamber (2). Shredder bowl (the mincer may be equipped with one set of bowls Preparing the appliance for operation and switching on the appliance Pusher...
  • Page 34 Appliance elements: 9b Insert the adaptor into the bowl . Insert the bowl (7b) and the pusher (8) – from the mincer unit – onto the Chamber feeding tube. Worm 10 Place the appropriate dishes for the juice and pomace Body under the outlet of the juice channel (5) and the adjusting screw (6).
  • Page 35 The shredder is equipped with two grating discs for To remove the dicing insert (10) first pull out fine (1) and coarse (2) grates (cheese, carrot, celery, the feed tray (7). cooked beetroots etc.). The slicing disc (3) is used to slice vegetables (potatoes, cucumbers, onions, etc.).
  • Page 36: Citrus Juicer

    Maximal time of uninterrupted work is around Citrus juicer 15 minutes. This condition is connected with The citrus juicer is an additional appliance, which enables to maximal work time of machine, for which it squeeze juice from citrus fruits together with the pulp. should be done the 45 minutes of pause after 15 minutes of operation.
  • Page 37: Ecology - Environment Protection

    Store the clean and dry screens in the compartment. In order to do so: 4 Open the compartment on the back of the housing. ● Press the compartment lock on both sides and pull (as shown earlier). 5 Store up to two screens and close the compartment and the back lid.
  • Page 38 Notes ............... . .

This manual is also suitable for:

Mm1500/987

Table of Contents