INVENTOR U4MRSL(2)-14 Installation Manual
INVENTOR U4MRSL(2)-14 Installation Manual

INVENTOR U4MRSL(2)-14 Installation Manual

Air conditioning systems multi split system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AIR CONDITIONING SYSTEMS

• INSTALLATION MANUAL

• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• MANUAL DE INSTALARE
MULTI SPLIT SYSTEM
MODELS:
U4MRSL(2)-14/U4MRSL(2)-18
U4MRSL(3)-21/U4MRSL(3)-27
U4MRSL(4)-28/U4MRSL(4)-36
U4MRSL(5)-42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the U4MRSL(2)-14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for INVENTOR U4MRSL(2)-14

  • Page 1: Installation Manual

    AIR CONDITIONING SYSTEMS MULTI SPLIT SYSTEM • INSTALLATION MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • MANUAL DE INSTALARE MODELS: U4MRSL(2)-14/U4MRSL(2)-18 U4MRSL(3)-21/U4MRSL(3)-27 U4MRSL(4)-28/U4MRSL(4)-36 U4MRSL(5)-42...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS Warning ............................2 Caution ............................2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Selecting installation place.......................3 Wall-mounted type ...........................3 Accessories ......................4 Four-way cassette type ........................9 Duct & Ceiling type ........................15 Ceiling and Floor type ........................21 Floor and Standing type(Console)....................24 Outdoor unit installation ........................28 REFRIGERANT PIPE CONNECTION Refrigerant pipe connection ......................29 ELECTRICAL WORK Electrical work ....
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Read the follow SAFETY PRECAUTIONS carefully before installation. Electrical work must be installed by a licensed electrician. Be sure to use the correct rating of the power plug and main circuit for the model to be installed. Incorrect installation due to ignoring of the instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications.
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Wall-mounted type Selecting installation place Read completely, then follow step by step. Indoor unit Do not expose the indoor unit to heat or steam. Select a place where there are no obstacles in front or around the unit. Make sure that condensation drainage can be conveniently routed away.
  • Page 5: Accessories

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools needed for installation: Level gauge Vacuum pump Screwdriver Gauge manifold Electric drill,Hole core drill (φ65mm) Users manual Flaring tool set Thermometer Specified torque wrenches: 1.8kgf.m, 4.2kgf.m, Multimeter 5.5kgf.m, 6.6kgf.m(different depending on model No.) Pipe cutter Spanner (half union) Measuring tape Hexagonal wrench (4mm) Gas-leak detector...
  • Page 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS More than 15cm Remote Remote Remote controller controller controller Remote controller Air out Loop a connective cable Remote Remote controller controller One-Two Fig.3 One-Three One-Four CAUTIONS One-Five One-Six This illustration is for explanation purposes only. The actual shape of your air condtioner may be slightly different.
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Indoor unit installation(wall-mounted type) Correct orientation 1. Fit the Installation Plate of Installation Plate 1. Fit the installation plate horizontally on structural parts of the wall with spaces around the installation plate. 2. If the wall is made of brick, concrete or the like, drill five or eight 5mm diameter Fig.4 holes in the wall.Insert Clip anchor for...
  • Page 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. Drill a hole in the wall Wall 1. Determine hole positions according to the Outdoor Indoor diagramdetailed in Fig.5. Drill one (1) hole (φ65mm) slanting slightly to outdoor side. 2. Always use wall hole conduit when drilling metal grid, metal plate or the like. Fig.6 3.
  • Page 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Indoor unit installation 1. Pass the piping through the hole in the wall. 2. Put the upper claw at the back of the indoor unit on the upper hook of the installation plate, move the indoor unit from side to side to see that it is securely hooked (see Fig.12).
  • Page 10: Four-Way Cassette Type

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Selecting installation site 2. Four-way cassette type When the conditions in the ceiling are exceeding 30 C / 86 F and a relative humidity of 80%, or when fresh ACCESSORIES air is inducted into the ceiling, an additional insulation is required (minimum 10 mm / 0.4in thickness, Check if the following accessories are included with polyethylene foam).
  • Page 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS Preparations before installation Relation of ceiling opening to unit and installation hook position. 1000/39.37in 1000/39.37in Fig.13 1000/39.37in 545/21.45in 570/22.44in 647/25.47in Fig.15 70/2.76in 1000/39.37in 15/0.59in 600/23.62in 15/0.59in 20/0.79in 20/0.79in Unit: mm Unit: mm Fig.16 Installation hook pitch dimensions Air inlet Fig.14 Indoor unit dimensions Air outlet...
  • Page 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Indoor unit installation Installation is possible with a ceiling dimension NOTE: of 600 mm / 23.62in(marked with * ) . However, When installing optional accessories, read also the to achieve a ceiling-panel overlapping dimension installation manual of the optional accessories. of 15 mm / 0.59in, the spacing between the Depending on the field conditions, it may be easier to ceiling and the unit should be 20 mm / 0.79in...
  • Page 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAIN PIPING WORK Installation of drain piping Install the drain piping as shown in figure below and take measures against condensation. Improperly rigged piping could lead to leaks and eventually wet furniture and belongings. 1-1.5m 3~5ft Paper pattern for installation (on some models) Center of the ceiling opening √...
  • Page 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS How to perform piping Drain piping connections 1~1.5m Do not connect the drain piping directly to ≤300/11.8in 3~5ft sewage pipes that smell of ammonia. The ammonia in the sewage might enter the indoor unit through the drain pipes and corrode the heat exchanger.
  • Page 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION OF THE DECORATION - After installing the decoration panel, ensure that PANEL there is no space between the unit body and Detach the intake grille. decoration panel. Otherwise air may leak through the gap and Slide the 2 grille hooks toward the middle of the cause dewdrop.
  • Page 16: Duct & Ceiling Type

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Duct & Ceiling type Installation precautions 1. Determine the moving route. 2. Move the unit in original state. 3. Make sure to do electric insulation according to relevant electric standard in case the unit is installed on metal part of building. 4.
  • Page 17: Installation Of Unit

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation of unit Install φ10 (4 pieces)hanging screw bolt Determine the location of hanging screw bolt following Fig.40. Make sure to use the hanging screw bolt of φ10. The treatment to the ceiling varies from construction; please consult the professionals for details. 1) Treatment to ceiling---make sure to consolidate the roof beam for possible vibration to keep the ceiling horizontal.
  • Page 18 INSTALLATION INSTRUCTIONS The position of hanging bolts Dimension and air outlet size Air inlet size Air filter Position size of descensional ventilation opening Air filter Electric control box Size of mounted hook Electric control box Fig.40...
  • Page 19 INSTALLATION INSTRUCTIONS Size of Air outlet opening size Outline dimension Air return opening size mounted lug <12000Btu/h 700 210 635 570 65 493 35 119 595 200 80 740 350 18000Btu/h >24000Btu/h How to adjust the air inlet direction?(From rear side to under-side.) Take off ventilation panel and flange, cut off the staples at Stick the attached seal sponge as per the indicating place in side rail.
  • Page 20 INSTALLATION INSTRUCTIONS Drainpipe installation 1. Indoor unit drainpipe installation Piping, insulation material Fig.42 Hard PVC pipe Piping Insulation material Cellular polyethylene, thicker than 6mm No space Drainage See Fig.42 Heat insulation Hard PVC pipe material Main unit Heat insulation Heat insulation material Seal the insulation material...
  • Page 21 INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION 1.5m~2m The drain pipe as well as the connection part of Supporting Unit indoor unit must be heat insulated, or condensate will occur. Please connect the pipe with horny PVC bond Lean Downward over 1/100 and make sure there is no leakage. Fig.44 Do not impose the pressure on connecting part of drainpipe.
  • Page 22: Ceiling And Floor Type

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Ceiling and Floor type 4.1 Accessories Remote Controller & Its Frame Name of Usage Usage Q'ty Q'ty Qutline Qutline Accessories (on some models) Owner's manual 1. Remote controller....1 InstallatiO n manual (This manual) (This manual) 2. Frame........1 For wall mounting For wall mounting Hook...
  • Page 23 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4.2 Indoor unit installation 4. For original concrete bricks Use embedding screw bold, crock 1. Installing 10 hanging screw bolts and stick harness (Refer to Fig.49-4). (4 bolts). Please refer to the following figure for the Steel bar distance measurement between the screw bolts.
  • Page 24 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Fix the hook with tapping screw onto the 2. Location the hanging arm on the hanging wall. (Refer to Fig.49-7) screw bolt. (Refer to Fig.49-10) 2. Hang the indoor unit on the hook. Prepare the mounting bolts on the unit. (Refer to Fig.49-11) 8-13mm Screw nut...
  • Page 25: Floor And Standing Type(Console)

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 4.5 The Dimension of the Unit This manual is subject to changes due to Unit:mm technological improvement without further notices. Capacity Mounting screw B ST2.9x10-C-H 907 200 12-18 990 660 SET TEMPERATURE?? Note:The dimension of 12000Btu/h and AUTO COOL HIGH HEAT...
  • Page 26 INSTALLATION INSTRUCTIONS Hang the indoor unit on the hook. CAUTION (The bottom of body can touch with floor Keep indoor unit, outdoor unit, power supply or suspended, but the body must install wiring and transmission wiring at least 1 meter vertically.
  • Page 27 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Drill a hole in the wall (suitable just for the 2. Remove the front panel size of the wall conduit), then set on the Remove the string. (Refer to Fig.50-7). fittings such as the wall conduit and its Allowing the front panel to fall forward will cover.
  • Page 28 INSTALLATION INSTRUCTIONS When the declivity of the drain pipe downwards Be sure to locate the power wiring and the is over 1/100, there should not be any winding. signal wring well to avoid cross-disturbance. The total length of the drain pipe when pulled Do not turn on the power until you have out traversely shall not exceed 20m, when the checked carefully after wiring.
  • Page 29: Outdoor Unit Installation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Outdoor unit installation Outdoor installation precaution Install the outdoor unit on a rigid base to prevent increasing noise level and vibration. Determine the air outlet direction where the discharged air is not blocked. In the case that Strong the installation place is exposed to strong wind wind such as a seaside, make sure the fan operating...
  • Page 30: Refrigerant Pipe Connection

    REFRIGERANT PIPE CONNECTION Drain joint installation NOTE: The drain joint differ from appliance to appliance. Fit the seal into the drain joint, then insert the drain joint into the base pan hole of outdoor unit, 。 Base pan hole of rotate 90 to securely assemble them.
  • Page 31: Electrical Work

    ELECTRICAL WORK Tightening Connection Align the center of the pipes. Sufficiently tighten the flare Indoor unit tubing Flare nut Pipings nut with fingers, and then tighten it with a spanner and torque wrench as shown in Fig.58 & 59 Fig.58 Outer Tightening Additional tightening...
  • Page 32 ELECTRICAL WORK Wiring connection Minimum norminal cross-sectional area NOTE: Before performing any electrical of conductors: work, turn off the main power to the system. Nominal cross-sectional Rated current of appliance area (mm ) CAUTIONS 0.75 >3 and <6 Do not touch the capacitor even if you >6 and <10 have disconnected the power for there is still high voltage power on it, or electric...
  • Page 33 ELECTRICAL WORK IMPORTANT: Connect the connective cables to the terminals as identified with their respective matched numbers on the terminal block of indoor and outdoor units. For example, see the following US models: Terminal L1(A) of outdoor must connect with terminal L1 on the indoor unit.
  • Page 34 ELECTRICAL WORK NOTE: please refer to the following figures,if the client want wire by themselves. One-three models: L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) POWER POWER POWER L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S L N S L N S...
  • Page 35 ELECTRICAL WORK L1 L2 L1 L2 POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO B TO A TO C TO D 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO A TO B TO C...
  • Page 36 ELECTRICAL WORK L1(B) L2(B) S(B) 2(A) 3(A) 1(B) 2(B) 3(B) L1(A) L2(A) S(A) L1(D) L2(D) S(D) L1(E) L2(E) S(E) 1(A) 1(C) 2(C) 3(C) 1(D) 2(D) 3(D) 1(E) 2(E) 3(E) L1(C) L2(C) S(C) POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
  • Page 37: Air Purging

    AIR PURGING Air purging Air and moisture in the refrigerant system have undesirable effects as indicated below: ● Pressure in the system rises. ● Operating current rises. ● Cooling or heating efficiency drops. ● Moisture in the refrigerant circuit may freeze and block capillary tubing. ●...
  • Page 38: Safety And Leakage Check

    AIR PURGING 4. Operate the vacuum pump to evacuate. After Manifold valve starting evacuation, slightly loose theflare nut Compound meter Pressure gauge of the Lo valve on the gas pipe side and check that the air is entering(Operation noise -76cmHg of the vacuum pump changes and a compound meter indicates 0 instead of minus) Handle Hi...
  • Page 39: Test Running

    TEST RUNNING ● Gas leak check 1. Soap water method: Apply a soap water or a liquid neutral detergent on the indoor unit connection Indoor unit check point or outdoor unit connections by a soft brush to check for leakage of the connecting points of th piping.
  • Page 40 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προειδοποίηση ..........................2 Προσοχή ............................2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επιλογή σημείου εγκατάστασης ......................3 Επιτοίχια μονάδα ..........................3 Παρελκόμενα ......................4 Κασέτα τεσσάρων κατευθύνσεων ......................Αεραγωγοί μέσης στατικής πίεσης .....................15 Δαπέδου-Οροφής ...........................21 Κονσόλα δαπέδου ..........................24 Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας ....................28 ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑ...
  • Page 41: Προειδοποίηση

    Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για πιθανότητα θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πρίν την εγκατάσταση διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας. Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να εκτελεστούν από πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο. Βεβαιωθείτε ότι η τάση της πρίζας και του καλωδίου είναι η κατάλληλη για την μονάδα. Η...
  • Page 42 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1. Επιτοίχια μονάδα Επιλογή του σημείου εγκατάστασης ιαβάστε το προσεκτικά και ακολουθήστε βή α προ βή α. Εσωτερική ονάδα • Μην εκθέσετε την εσωτερική μονάδα σε θερμότητα ή ατμό. • Επιλέξτε σημείο στο οποίο δεν υπάρχουν εμπόδια μπροστά ή...
  • Page 43 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Απαραίτητα εργαλεία για την εγκατάσταση Αλφάδι Αντλία κενού Κατσαβίδι Βαλβίδα πολλαπλής Ηλεκτρικό τρυπάνι (Φ65mm) Εγχειρίδιο χρήστη Σετ εκχείλωσης Θερμόμετρο Δυναμόκλειδα: 1.8kgf.m, 4.2kgf.m, 5.5kgf.m, 6.6kgf.m Πολύμετρο (διαφέρει ανάλογα το μοντέλο). Κόφτη σωλήνων Κλειδί Μέτρο(ταινία) Εξαγωνικό κλειδί Ανιχνευτής διαρροών αερίου. Παρελκόμενα...
  • Page 44: Προσοχή

    Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Περισσότερο Περισσότερο Περισσότερο από 15cm από 12cm από 12cm Περισσότερο από 12cm Περισσότερο από 12cm Φίλτρο αέρα Φίλτρο αέρα Φίλτρο αέρα Φίλτρο αέρα Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Περισσότερο Περισσότερο από 12cm Έξοδος από 12cm αέρα Περισσότερο Περισσότερο από...
  • Page 45: Οδηγιεσ Εγκαταστασησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας (επιτοίχια μονάδα) Σωστός προσανατολισμός της βάσης στήριξης 1. Τοποθετήστε την βάση στήριξης Τοποθετήστε την βάση στήριξης οριζοντίως στα δομικά στοιχεία του τοίχου με τα κενά γύρω από την βάση στήριξης. Εάν ο τοίχος είναι από τούβλα, τσιμέντο ή άλλο όμοιο...
  • Page 46 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2. Άνοιγμα οπών στον τοίχο Τοίχος 1. Καθορίστε τις θέσεις των οπών σύμφωνα με το διάγραμμα Εσωτερικό Εξωτερικό που περιγράφεται στην Εικ.5. Ανοίξτε μια οπή (Φ65mm) με ελαφρά κλίση προς την εξωτερική μονάδα. 2. Χρησιμοποιήστε ποτηροτρύπανο όταν τρυπάτε μεταλλικό πλέγμα...
  • Page 47 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 4. Εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας πάνω άγκιστρο 1. Περάστε τις σωλήνες από την οπή στον τοίχο. 2. Βάλτε το πάνω άγκιστρο που βρίσκεται στο πίσω Στήριγμα αποτροπής μαλακό αιώρησης μέρος της μονάδας, στην πάνω εσοχή της βάσης στήριγμα...
  • Page 48: Επιλογή Σημείου Εγκατάστασης

    Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2. Κασέτα τεσσάρων κατευθύνσεων 2.1 Επιλογή σημείου εγκατάστασης Όταν οι συνθήκες στην οροφή ξεπερνούν τους 30°C και η σχετική υγρασία 80%, ή εάν στο σημείο εισέρχεται ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ αέρας από το εξωτερικό, χρειάζεται επιπλέον μόνωση Ελέγξτε εάν τα ακόλουθα συμπεριλαμβάνονται (τουλάχιστον...
  • Page 49 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Προετοιμασίες πρίν την εγκατάσταση Συσχετισμός του ανοίγματος της οροφής με την μονάδα και τη θέση των άγκιστρων εγκατάστασης. Εικ.13 Εικ.15 Εικ.16 Εικ.14 Μονάδα μέτρησης: mm Μονάδα μέτρησης: mm Εισαγωγή αέρα 1 Διαστάσεις αγκίστρων εγκατάστασης Εξαγωγή αέρα 2 Διαστάσεις εσωτερικής μονάδας 3 Διαστάσεις...
  • Page 50 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εγκατάσταση είναι δυνατή με διαστάσεις Κατά την εγκατάσταση των προαιρετικών εξαρτημάτων, οροφής 600mm (μαρκάρισμένο με *). Ωστόσο για να διαβάστε και το εγχειρίδιο των εξαρτημάτων αυτών, σε επιτευχθούν οι διαστάσεις επικάλυψης των 15mm της ορισμένες...
  • Page 51 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2.4 Εργασίες αγωγού αποστράγγισης Εγκατάσταση του αγωγού αποστράγγισης Εγκαταστήστε τον αγωγό αποστράγγισης όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήμα λάβετε μέτρα για την συμπύκνωση. Η λάθος εγκατάσταση του αγωγού αποστράγγισης, θα οδηγήσει σε διαρροή και κατά συνέπεια φθορά περιουσίας. 1 Χάρτινο διάγραμμα εγκατάσατασης (σε ορισμένα μοντέλα) 2 Κέντρο...
  • Page 52 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Πω να εκτελέσετε τι εργασίε σωλήνωση 1~1.5m ≤300/11.8in 3~5ft Συνδεσμολογία αγωγών αποστράγγισης. Μήν συνδέετε τους αγωγούς αποστράγγισης σε αγωγούς αποχέτευσης από τους οποίους αναδύεται οσμή αμμωνίας. Η αμμωνία μπορεί να εισέλθει στην εσωτερική μονάδα μέσω των αγωγών και να διαβρώσει το...
  • Page 53 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΗΣ 2.5 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΟΥ - Μετά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κενός ΠΑΝΕΛ χώρος μεταξύ της μονάδας και του πάνελ. Αποσυνδέστε την γρίλια εισαγωγής αέρα. Σε αντίθετη περίπτωση ο αέρας θα δραπετεύει από το κενό - Σύρετε τα δυο άγκιστρα προς το κέντρο του και...
  • Page 54 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 3. Καναλάτο & οροφή Προφυλάξεις εγκατάστασης: 1. Καθορίστε την διαδρομή κίνησης. 2. Μετακινήστε τη μονάδα στην αρχική της μορφή. 3. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρολογική μόνωση έχει γίνει σύμφωνα με τις ηλεκτρολογικές προδιαγραφές εάν η μονάδα εγκατασταθεί σε μεταλλικό τμήμα του κτιρίου. 4.
  • Page 55 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Εγκατάσταση της μονάδας Εγκαταστήστε τις βίδες κρέμασης Φ10 (4 τεμάχια) • Καθορίστε την θέση των βιδών κρέμασης σύμφωνα με την Εικ.40. • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες κρέμασης Φ10. • Η αντιμετώπιση της οροφής εξαρτάται από την κατασκευή της. Συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή για λεπτομέρειες. 1) Αντιμετώπιση...
  • Page 56 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η θέση των μπουλονιών κρέμασης Διαστάσεις και μέγεθος της εξαγωγής αέρα Μονάδα μέτρησης: mm Μέγεθος εισαγωγής αέρα Φίλτρο αέρα Μέγεθος θέσης της καθοδικής οπής εξαερισμού. Φίλτρο αέρα Κυτίο ηλεκτρονικού ελέγχου Μέγεθος των άγκιστρων εγκατάστασης Κυτίο ηλεκτρονικού ελέγχου Εικ.40...
  • Page 57 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Μέγεθος ανοίγματος Μέγεθος ανοίγματος Μέγεθος Διαστάσεις περιγράμματος τοποθετημένης εξαγωγής αέρα επιστροφής αέρα λαβής <12000Btu/h 700 210 635 570 65 493 35 119 595 200 80 740 350 18000Btu/h >24000Btu/h Πως να ρυθμίσετε την κατεύθυνση της εισαγωγής αέρα. (από την πίσω-κάτω πλευρά) 1.
  • Page 58 Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Εγκατάσταση αγωγού αποστράγγισης 1. Εγκατάσταση αγωγού αποστράγγισης εσωτερικής μονάδας Σωλήνωση, μονωτικό υλικό Εικ.42 Σκληρός σωλήνας PVC Σωλήνωση Κυψελωτό πολυαιθυλαίνιο, Μονωτικό υλικό παχύτερο από 6mm Δεν υπάρχει κενό Αποστράγγιση Βλέπε Εικ.42 Θερμομονωτικό Σκληρός σωλήνας PVC υλικό Κεντρική μονάδα Θερμομονωτικό...
  • Page 59 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ 1.5m~2m Ο αγωγός αποστράγγισης και μέρος της εσωτερικής Μονάδα στήριξης μονάδας πρέπει να μονωθούν ώστε να μην υπάρξει συμπύκνωση σταγονιδίων. Συνδέστε τον αγωγό με σύνδεσμο PVC και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή. καθοδική κλίση πάνω από 1/100 Μην...
  • Page 60: Δαπέδου-Οροφής

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 4. Δαπέδου - Οροφής 4.1 Εξαρτήματα Τηλεχειριστήριο και η βάση του Ονομασία Χρήση Τμχ. Σχήμα εξαρτημάτων (σε ορισ ένα οντέλα) Εγχειρίδιο 1. Τηλεχειριστήριο ....1 Χρήσης Εγχειρίδιο (Το παρών) Εγκατάστασης 2. Βάση........1 Για την εγκατάσταση Άγκιστρο στον τοίχο Για την εγκατάσταση Βραχίονας...
  • Page 61 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 4.2 Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας 4. Για τσιμεντένιες πλάκες. Χρησιμοποιήστε βίδες, μπουλόνια, και νήματα κρέμασης 1. Εγκατάσταση των βιδών κρέμασης Φ10 (ανατρέξτε στην Εικ.49-4). (4 βίδες) • Ανατρέξτε στα ακόλουθα σχήματα για τις αποστάσεις και τις μετρήσεις για την τοπο- Ατσάλινη...
  • Page 62 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1. Τοποθετήστε το άγκιστρο με βίδες στον τοίχο. 2. Τοποθετήστε τον βραχίονα κρέμασης στο μπουλόνι (Ανατρέξτε στην Εικ. 49-7). κρέμασης. (Ανατρέξτε στην Εικ.49-10). 2. Κρεμάστε την εσωτερική μονάδα στο άγκιστρο. Προετοιμάστε τα μπουλόνια τοποθέτησης πάνω στη μονάδα. (Ανατρέξτε στην Εικ. 49-11). Παξιμάδι...
  • Page 63 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Αυτό το εγχειρίδιο υπόκειται σε αλλαγές λόγω 4.5 Οι διαστάσεις της μονάδας τεχνολογικών αναβαθμίσεων, χωρίς προηγούμενη Μονάδα μέτρησης: mm ενημέρωση. Απόδοση Βίδες ST2.9x10-C-H 907 200 990 660 12-18 SET TEMPERATURE?? Σημείωση: Οι διαστάσεις των μονάδων 12000Btu/h AUTO COOL HIGH και...
  • Page 64 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ • Κρεμάστε την εσωτερική μονάδα στο άγκιστρο. (Το κάτω μέρος μπορεί να ακουμπάει στο δάπεδό ή να Κρατήστε τα καλώδια τροφοδοσίας των μονάδων, αιωρείται, αλλά το σώμα πρέπει να παραμείνει κάθετο.) τουλάχιστον 1m μακριά από τηλεοράσεις και ραδιόφωνα, για...
  • Page 65 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2. Αφαιρέστε το μπροστινό πάνελ. • Αφαιρέστε το νήμα. (Ανατρέξτε στην Εικ.50-7). 1. Ανοίξτε μια τρύπα στον τοίχο, (κατάλληλη • Αφήστε το μπροστινό πάνελ να πέσει προς τα για τη σωλήνα του τοίχου), και τοποθετήστε εμπρός και θα μπορείτε να το αφαιρέσετε. τις...
  • Page 66 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο τροφοδοσίας και το • Όταν η καθοδική κλίση είναι μεγαλύτερη από 1/100, καλώδιο σήματος δεν διασταυρώνονται. δεν πρέπει να υπάρχουν δεδαλώσεις. • Ενεργοποιήστε τη μονάδα αφού έχετε ολοκληρώσει • Το συνολικό μήκος του αγωγού αποστράγγισης, όταν την...
  • Page 67: Εγκατάσταση Εξωτερικής Μονάδας

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας Προφυλάξεις για την εγκατάσταση της εξωτερικής μονάδας. • Εγκαταστήστε τη μονάδα σε επίπεδο και σταθερό δάπεδο για την προτροπή αυξημένων επιπέδων θορύβου και κραδασμών. • Καθορίστε τη θέση της μονάδας έτσι ώστε ο εξερχόμενος Ισχυρός αέρας...
  • Page 68 ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑ ΣΩΛΗΝΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ Εγκατάσταση συνδέσμου αποστράγγισης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο σύνδεσμος αποστράγγισης διαφέρει από συσκευή σε συσκευή. Τοποθετήστε τη ροδέλα στον σύνδεσμο αποστράγγισης, εισάγετε τον σύνδεσμο στην οπή στο κάτω μέρος της εξωτερικής μονάδας, στρέψτε κατά 90° για να το ασφαλίσετε. Συνδέστε τον σύνδεσμο αποστράγγισης με λάστιχο επέκτασης Σύνδεσμος...
  • Page 69: Ηλεκτρολογικές Εργασίες

    ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ Σφίξιμο σύνδεσης • Ευθυγραμμίστε τις σωλήνες • Σφίξτε επαρκώς το παξιμάδι εκχείλωσης με τα δάχτυλα και μετά με κλειδί και ροπόκλειδο. Σωλήνα εσωτερικής Παξιμάδι Σωλήνα μονάδας εκχείλωσης Εικ.58 & 59 Εικ.58 Ροπή Εξωτερική Επιπλέον ροπή σύσφιξης (Ν.cm) διάμετρος σύσφιξης...
  • Page 70 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΚΑΛ Ι ΣΗ Ελάχιστη διατο ή των καλωδίων. ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Πριν τι εργασίε κατεβάστε τον γενικό. Ονο αστική ένταση ονάδα ιατο ή (mm (Α) ΠΡΟΣΟΧΗ 0.75 >3 and <6 >6 and <10 • Μην αγγίζετε τον πυκνωτή ακόμη και αν έχετε αποσυνδέσει...
  • Page 71 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Συνδέστε τα καλώδια στα τερ ατικά ε αντιστοιχία των αριθ ών στα τερ ατικά τη εσωτερική και τη εξωτερική ονάδα . Για παράδειγ α, δείτε τα ακόλουθα οντέλα : Το τερ ατικό L1(A) τη εξωτερική ονάδα πρέπει να συνδεθεί ε το τερ ατικό L1 τη εσωτερική ονάδα...
  • Page 72 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ Ση είωση: Ανατρέξτε στα παρακάτω σχή ατα, εάν ο πελάτη θέλει να κάνει την καλωδίωση όνο του. Ένα-τρία οντέλα: : L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) POWER POWER POWER L N S L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S...
  • Page 73 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ L1 L2 L1 L2 POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO B 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO A TO C TO D TO A TO B TO C...
  • Page 74 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ L1(B) L2(B) S(B) 2(A) 3(A) 1(B) 2(B) 3(B) L1(A) L2(A) S(A) L1(D) L2(D) S(D) L1(E) L2(E) S(E) 1(A) 1(C) 2(C) 3(C) 1(D) 2(D) 3(D) 1(E) 2(E) 3(E) L1(C) L2(C) S(C) POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
  • Page 75: Εκκενωση Αερα

    ΕΚΚΕΝ ΣΗ ΑΕΡΑ Εκκένωση αέρα Ο αέρας και η υγρασία στο κύκλωμα ψυκτικού συστήματος έχουν ανεπιθύμητες επιπτώσεις όπως παρακάτω: • Ανεβαίνει η πίεση στο σύστημα • Ανεβαίνει η τάση λειτουργίας • Μειώνεται η απόδοση ψύξης και θέρμανσης • Η υγρασία στο ψυκτικό μπορεί να παγώσει και να μπλοκάρει τις σωλήνες. •...
  • Page 76: Δοκιμαστικη Λειτουργια

    ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΑΕΡΑ Πολλαπλή βαλβίδα Μετρητής μείγματος Μανόμετρο 4. Λειτουργήστε την αντλία κενού για εκκένωση. Μετά από την έναρξη της εκκένωσης, ελαφρώστε λίγο το παξιμάδι της βαλβίδας Lo στην σωλήνα αερίου και ελέγξτε ότι εισέρχεται -76cmHg ο αέρας (Ο θόρυβος λειτουργίας στην αντλία κενού αλλάζει και το...
  • Page 77: Δοκιμαστική Λειτουργία

    ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Έλεγχος Διαρροής Αερίου 1. Μέθοδος με Σαπουνώδες διάλυμμα Αλείψτε σαπουνώδες νερό ή με ουδέτερο απορρυπαντικό στην σύνδεση της εσωτερική ή της εξωτερικής μονάδας με μαλακό πανί και ελέγξτε αν υπάρχουν διαρροές στις συνδέσεις. Σημείο ελέγχου Αν σχηματίζονται φυσαλίδες, υπάρχει διαρροή. εσωτερικής...
  • Page 78 CUPRINS MASURI DE PRECAUTIE Avertizari............................2 Atentionari............................2 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Alegerea locului pentru instalare......................3 Wall-mounted type ...........................3 Model cu montare pe perete ..................4 Caseta ..............................Duct ..............................15 Aparat pentru tavan sau podea ......................21 Model Consola (floor standing) ..
  • Page 79: Masuri De Precautie

    MASURI DE PRECAUTIE Inainte de inceperea instalarii, cititi cu atentie si urmati masurile de precautie inscrise in acest manual. Lucrarile la instalatia electrica vor fi efectuate doar de un electrician autorizat. Asigurati-va ca circuitul electric si prizele corespund cerintelor modelului care va fi instalat. Nerespectarea instructiunilor poate cauza daune materiale si vatamari corporale.
  • Page 80 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 1. Model cu montare pe perete Alegerea locului unde va fi montat Cititi toate informatiile, apoi puteti incepe instalarea. Unitatea interioara Nu expuneti unitatea interioara la caldura sau aburi Asigurati-va ca nu exista obstacole in fata unitatii interioare.
  • Page 81 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Unelte necesare Poloboc Pompa de vacuum (vid) Surubelnita Manometru Bor masina, burghiu (Φ65mm) Manualul utilizatorului Trusa instalatorului Termometru Cheie dinamometrica: 1.8kgf/m, 4.2kgf/m, Multimetru 5.5kgf/m, 6.6kgf/m (in functie de model) Dispozitiv pentru taierea tevilor Cheie fixa hexagonala Ruleta Imbus hexagonal (4mm) Detector scurgeri de gaz Accesorii...
  • Page 82: Atentionari

    INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Telecomanda Telecomanda Telecomanda Telecomanda Air out Cablu de conectare in bucla Telecomanda Telecomanda Fig.3 ATENTIONARI Aceasta ilustratie are doar rol explicativ. Forma aparatului dumneavoastra poate fi usor diferita. Liniile de cupru trebuie izolate independent. ATENTIONARI Folositi un dispozitiv pentru a gasi eventuale nituri Use a stud finder to locate studs to prevent sau cuie din perete pentru a preveni daune care unnecessary damage to the wall.
  • Page 83 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea unitatii cu montare pe perete (wall mounted) Montarea corecta a placii de instalare 1. Montati placa de instalare a) Fixati placa de instalare pe o parte structurala a peretelui care va avea suficient spatiu liber in jurul acesteia b) In cazul in care peretele este din caramida sau beton, vor fi necesare 5-8 gauri cu un diametru de...
  • Page 84 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 2. Faceti o gaura in perete Perete 1 Determinati pozitia gaurilor conform diagramei Exterior Interior din figura 5. Faceti o gaura catre exterior, usor inclinata (Φ65mm). 2. Asigurati-va ca veti folosi o conducta de protectie pentru cablu, atunci cand urmeaza sa dati o gaura intr-un perete de metal.
  • Page 85 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 4. Instalarea unitatii interioare. 1. Treceti tubulatura prin gaura din perete. 2. Fixati unitatea interioara pe placa de instalare. Carlig de fixare superior Miscati unitatea interioara usor in lateral pentru Suport pentru prevenirea miscarii unitatii. a verifica daca este fixata corect. Material pentru amortizare Carlig de fixare inferior...
  • Page 86: Alegerea Locului Pentru Instalare

    INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 2.1 Alegerea locului pentru instalare 2. Caseta Atunci cand conditiile din interiorul plafonului depasesc temperatura de 30 C/ 86 C si nivelul umiditatii relative de 80% Accesorii sau cand se introduce aer proaspat, o izolare atitionala de spuma este necesara (minum 10mm/ 0.4 ").
  • Page 87 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Pregatiri inaintea instalarii Schita deschiderii din plafon in relatie cu unitatea si carligele de instalare. 1000/39.37in 1000/39.37in Fig.13 1000/39.37in 545/21.45in 570/22.44in 647/25.47in Fig.15 70/2.76in 1000/39.37in 15/0.59in 600/23.62in 15/0.59in 20/0.79in 20/0.79in Unitate de masura: mm Unitate de masura: mm Fig.16 Distanta intre carligele de instalarevvt Grila admisie aer...
  • Page 88 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea unitatii interioare Instalarea va fi posibila la un plafon cu NOTA : dimensiunea de 600mm/23.62in (marcat cu *). La instalarea accesoriilor optionale, cititi sectiunea Totusi, pentru a obtine o dimensiune de dedicata accesoriilor optionale din manual. suprapunere de 15mm/0.59in, spatiul dintre In functie de situatia intalnita, instalarea accesoriilor unitate si plafon trebuie sa fie de cel mult...
  • Page 89 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE TUBULATURA PENTRU SCURGERE Instalarea tubulaturii de scurgere Instalati tubulatura pentru scurgere asa cum este demonstrat in schita de mai jos si luati masuri impotriva aparitiei condensului. Tubulatura instalata incorect poate cauza scurgeri si daune materiale. 1-1.5m 3~5ft 1.
  • Page 90 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Lucrari asupra tubulaturii Conexiunile tubulaturii de scurgere. 1~1.5m Nu conectati tubulatura de scurgere direct la ≤300/11.8in 3~5ft conductele de canalizare. Mirosurile (in sepcial cel de amoniac) din canalizare se pot infiltra in unitatea interioara si pot coroda schimbatorul de caldura.
  • Page 91 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea panoului decorativ - Dupa instalarea panoului decorativ, asigurati-va ca nu ramane un spatiu liber intre carcasa unitatii si panoul decorativ. In felul acesta evitati Detasati capacul grilei de admisie. formarea condensului datorita aerului care - Glisati cele 2 carlige ale grile inspre centrul circula prin acel spatiu liber.
  • Page 92: Duct

    INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 3. Model DUCT si de tavan Masuri de precautie la instalare 1. Determinati directia de deplasare. 2. Aduceti unitatea in locul de instalare. 3. In cazul in care montati unitatea pe o suprafata metalica a cladirii, asigurati o izolatie conforma cu standardele de electricitate.
  • Page 93 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea unitatii Instalati 4 suruburi (Ø10) pentru sustinere Determinati locatia unde vor fi instalate suruburile de sustinere. Urmariti fig.40. Asigurati-va ca folositi suruburi cu Ø10. Pregatirea plafonului pentru instalare se va face prin consultarea unor persoane calificate: 1.
  • Page 94 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Pozitia suruburilor de sustinere Dimensiunea gurii de evacuare a aerului Unitate de masura: mm Dimensiuni priza admisie aer Filtru aer Dimensiunile gurii de ventilare. Filtru aer Panou electric de control Dimensiunile carligului de sustinere Panou electric de control Fig.40...
  • Page 95 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Marimea Deschiderea gurii de Dimensiuni exterioare Dimensiuni priza de retur evacuare a aerului manerului <12000Btu/h 700 210 635 570 65 493 35 119 595 200 80 740 350 18000Btu/h >24000Btu/h Reglarea directiei prizei de admisie a aerului (din spate in jos). Demontati panoul de protectie si taiati capsele.
  • Page 96 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea conductei de scurgere 1. Instalarea conductei de scurgere la unitatea interioara Tubulatura, material izolant Fig.42 Conducta din PVC dur Tubulatura Material izolant Polietilena celulara cu o grosime de cel putin 6mm Nu lasati spatiu liber Scurgerea Vezi Fig.42 Izolatie termica Conducta PVC...
  • Page 97 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE ATENTIONARE 1.5m~2m Elemente de sustinere Atat conducta de scurgere cat si portiunea de conectare a unitatii interioare trebuie iolate termic pentru a evita aparitia condensului. Inclinare peste 1/100 Conectati conductele si asigurati-va ca nu exista scurgeri. Fig.44 Nu aplicati presiune la conectarea oricarei parti a conductei de scurgere.
  • Page 98 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 4 . Aparate de aer conditionat de tavan/podea 4.1 Accesorii Telecomanda si suportul Accesorii Schita Utilizare Us a ge Q 'ty Q utlin Cantitate (disponibil doar la anumite modele) Manualul 1. Telecomanda ....1 de utilizare Manualul (Acest manual) de instalare 2.
  • Page 99 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 4.2 Instalarea unitatii interioare 4. Structuri clasice de beton Se vor folosi carlige de sustinere cu 1. Instalarea suruburilor de sustinere Ø10 (4 bucati). insurubare (Fig. 49-4) Consultati imaginea alaturata pentru metoda Bara otel de masurare a distantei dintre suruburi. Instalati suruburile Ø10.
  • Page 100 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 2. Fixati bratul de suport pe carligul de sustinere 1. Fixati carligele in perete cu ajutorul suruburilor cu insurubare (Fig 49-10) si pregatiti suruburile autofiletante (vezi fig 49-7) de montare aflate pe unitate. (Fig 49-11) 2. Agatati unitatea interioara de carlige. 8-13mm Piulita Saiba...
  • Page 101 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 4.5 Dimensiunile unitatii Acest manual poate fi schimbat in vederea Unitate de masura: mm imbunatatire tehnologice fara o notificare prealabila. Capacitate (BTU/h) Surub autofiletant ST2.9x10-C-H 907 200 990 660 12-18 SET TEMPERATURE?? Nota: Unitatile de 12 si 18.000 BTU/h AUTO COOL HIGH...
  • Page 102 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Agatati unitatea interioara in carlig. ATENTIONARE (Unitatea poate atinge podeaua insa trebuie Tineti unitatea interioara, exterioara, sursa de alimentare neaparat motata in pozitie verticala). si intreg cablajul la cel putin 1 metru distanta fata de televizoare si aparate radio. Acest lucru este recomandat pentru a evita aparitia unor posibile interferente.
  • Page 103 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE 1. Dati o gaura in perete (in functie de conditiile 2. Demontati panoul frontal intalnite) si fixati suruburile in asa fel incat vor Trageti de coarda (vezi FIG 50-7) putea fi acoperite. Cand panoul frontal se apleaca in fata, 2.
  • Page 104 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Conducta de scurgere trebuie sa fie dreapta in cazul Localizati cablurile de alimentare si de semnal in care inclinarea este mai mare de 1/100. pentru a evita incrucisarea lor. Lungimea totala a conductei de scurgere nu trebuie sa Nu porniti aparatul pana nu ati verificat cablajul.
  • Page 105: Instalarea Unitatii Exterioare

    INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea unitatii exterioare Atentionari cu privire la instalarea unitatii exterioare Instalati unitatea pe o suprafata rigida pentru a reduce nivelul zgomotului si al vibratiilor. Asigurati-va ca gura de evacuare a uniatii nu Vant este obturata. In cazul montarii unitatii intr-o puternic locatie cu vant puternic (zona de coasta), asigurati-va ca unitatea este montata pe...
  • Page 106: Conectarea Conductei Pentru Refrigerant

    INSTRUCTIUNI DE INSTALARE Instalarea imbinarii pentru scurgere NOTA: Jonctiunea pentru scurgere poate sa difere in functie de aparat. Fixati garnitura in jonctiunea pentru scurgere si apoi introduceti jonctiunea de scurgere in baza unitatii exterioare si rotiti la 90° pentru Jonctiuni scurgere Valva de scurgere a Garnitura unitatii exterioare...
  • Page 107: Lucrarile Electrice

    LUCRARILE ELECTRICE Fixarea conexiunilor Aliniati centrele tevilor. Pentru inceput strangeti piulita forjata folosind Indoor unit tubing Flare nut Pipings degetele si dupa ce ati fixat piulita folositi o cheie dinamometrica pentru a strange corect, conform Fig 58&59. Fig. Cuplu strangere Cuplu aditional de Diametru (N.cm)
  • Page 108 LUCRARILE ELECTRICE Cablarea Sectiunea nimima nominala a cablurilor conductoare NOTA: Inainte de inceperea lucrarilor, opriti alimentarea cu energie electrica. Curentul nominal al aparatului Sectiunea conductorului ATENTIONARI 0.75 >3 and <6 Nu atingeti condensatorul chiar daca >6 and <10 alimentarea cu energie electrica a fost oprita. Pericol de electrocutare.
  • Page 109 LUCRARILE ELECTRICE IMPORTANT: Conectati cablurile conform diagramelor si numeroatarii disponibile pe panoul terminal al unitatii interioare si al celei exterioare. Exemplu : pentru modelele din S.U.A, Terminalul unitatii exterioare L1(A) va trebui conectat cu terminalul L1 de pe unitatea interioara. POWER POWER L1 L2 S...
  • Page 110 LUCRARILE ELECTRICE NOTE: Consultati schitele de mai jos daca doriti sa faceti conexiunile de unul singur Modele 1-3 (valabil pentru utilizatorul final). L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) L(A)N(A) S(A) L(B)N(B) S(B) L(C)N(C) S(C) POWER POWER POWER L N S L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S L(1) 1 2(N) S...
  • Page 111 LUCRARILE ELECTRICE L1 L2 L1 L2 POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO B 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 TO A TO C TO D TO A TO B TO C...
  • Page 112 LUCRARILE ELECTRICE L1(B) L2(B) S(B) 2(A) 3(A) 1(B) 2(B) 3(B) L1(A) L2(A) S(A) L1(D) L2(D) S(D) L1(E) L2(E) S(E) 1(A) 1(C) 2(C) 3(C) 1(D) 2(D) 3(D) 1(E) 2(E) 3(E) L1(C) L2(C) S(C) POWER POWER 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
  • Page 113: Purificarea Aerurlui

    PURIFICAREA AERULUI Purificarea aerului Umiditatea infiltrata in circuitul refrigerantului poate avea consecinte grave: Crestera presiunii in circuit. ● Intensitatea curentului de operare creste. ● Eficienta racirii/incalzirii scade. ● Umiditatea in interiorul circuitului de racire poate duce la inghetarea conductelor. ● Apa va putea coroda partile componente ale circuitului de racire.
  • Page 114 PURIFICAREA AERULUI 4. Porniti pompa pentru a inlatura aerulu. Supapa colectoare Dupa pornire, deschideti usor piulita forjata din Indicator Manometru partea valvei Lo, aflata pe conducta de gaz si verificati daca intra aer (zgomotul din timpul functionarii se va schimba si indicatorul va -76cmHg ajunge in pozitia 0.
  • Page 115: Testarea

    TESTAREA Verificarea scurgerilor de gaze ● 1. Folosind apa si sapun: Aplicati apa cu sapun sau un lichid neutru cu o pensula pe joctiunea unitatii interne sau cea a Punct de verificare al unitatii interioare unitatii externe pentru a verifica daca exista scurgeri.
  • Page 116 AIR CONDITIONING SYSTEMS MULTI SPLIT SYSTEM...

Table of Contents